Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– И вы начали с того, что побили мой рекорд? – сказал Кирк с улыбкой.

– Никто не сможет когда-либо превзойти их все, сэр, – ответил Кевин. – Кроме того, я не планирую быть командиром. Я хочу быть инженером, как мой отец. В Звездном Флоте я хочу проектировать корабли, которые полетят еще дальше и быстрее чем «Энтерпрайз», сократят расстояния между самыми дальними планетами до нескольких дней. Или возможно не потребуются вообще. Вообразите транспортер, который достал бы от Найсуса до Земли!

Мальчик затих, и смутился:

– Простите, сэр. Я слишком возбудился. Я не был уверен, что меня примут.

– У

вас есть повод для такого возбуждения, – сказал ему Кирк, затем повернулся к Корсалу. – А для вас… согласны вы с решением вашего сына?

– Он имеет на это право, – ответил Корсал. – Я знаю, что он получит хорошее образование. И это будет хорошо для Кевина, изучать Федерацию за пределами Найсуса.

Его улыбка на сей раз была вымученной; он весьма хорошо понимал, что в Звездной Академии Кевин столкнется с открытым предубеждением. И все же… Командование Звездного Флота преодолело свои предубеждения, и позволило полуклингону стать младшим кадетом в Академии. Он знал, что у его сына хватит мужества, чтобы преуспеть.

– Я горжусь достижениями своего сына, – сказал он, а затем добавил, – Капитан, вы позволите воспользоваться нам компьютерными терминалами? Кевин должен догнать на школьных занятиях, он пропустил несколько дней.

– Я думал, что школы были закрыты, – сказал Кирк.

– Верно, но студенты продолжают занятия по тем предметам, которые можно проводить по коммуникатору.

– Да, – сказал Кевин. – Я занимаюсь по математике и физике. Когда школы откроются снова, мы вероятно потратим все наше оставшееся время на обсуждение предметов вроде литературы и поэзии.

Эти предметы никогда не занимали много места в школе Корсала, и он был удивлен обнаружив их едва ли не основной частью учебного плана в школах Федерации. Тон голоса Кевина ясно показывал, что он тоже считал эти предметы тратой времени.

Кирк не мог не заметить такое отношение мальчика.

– Вы не любите литературу и поэзию?

– Я предпочитаю то, что реально, – сказал Кевин. – А это все нереально.

Кирк рассмеялся.

– И где были бы инженеры без воображения? Кевин, звездолеты сначала были придуманы, и только потом разработаны и построены. Кроме того, литература имеет дело с людьми – и если подумать об этом, вы всю жизнь тоже будете иметь дело с людьми. Вы не сможете испытать все возможности, но авторы столетиями описывали их. Позвольте спросить вы когда-нибудь читали Кентерберийские Рассказы Джеффри Чосерома?

– Нет, но это есть в нашем списке для чтения.

– Мой первый офицер мистер Спок, читал его, в то время пока был в изоляции; он сделал это чтобы освежить память, поскольку его отец недавно ссылался на это произведение. Так что я знаю, что эта книга есть в нашем библиотечном компьютере. Почему бы вам не прочитать ее, пока вы без дела сидите здесь, и заодно сэкономить время, пока мы спасаем мир?

– Половину мира, – поправил Кевин. Потом он добавил, с большим пылом. – Я лучше изучу схемы ваших двигателей деформации.

Кирк рассмеялся снова.

– Давайте договоримся, я оставлю вам сборник Кентерберийских Рассказов, и немного Земной истории средневековой Европы для фона. Потом я вернусь и мы обсудим с вами, что общего имеют паломники Этажерки и их мир с

миром, в котором вы живете на Найсусе. Взамен я заставлю моего главного инженера показать вам двигатели деформации. Идет?

– Идет, – согласился Кевин,

Теперь Корсал убедился, где Кирк получил свою репутацию дипломата. Он попросил о терминале для себя и доступе к собственным данным по чуме. Если по его подсчетам его кровь и кровь его сыновей могла защитить половину населения, возможно он сможет найти самый эффективный способ, чтобы использовать вакцину.

– Конечно, – согласился Кирк. Он подошел к коммуникатору на стене, но прежде, чем он коснулся кнопки, раздался звонок.

– Капитан Кирк, – сказал приятный женский голос.

– Кирк здесь, – ответил капитан.

– Это Ухура. Капитан, вы отменили статус приоритета на личные сообщения на Найсус. Но здесь одно сообщение от клингонского инженера Корсала к технической службе на дамбе.

Khest!воскликнул Корсал. – Его еще не посылали? Они не знают, что шлюзы безопасности сломаны!

– Мне отослать его? Служба безопасности предложила поинтересоваться у вас, капитан.

– Пошлите немедленно! – крикнул Кирк. И продолжил более спокойно, – мы не знаем, кто из них болен, а кто уже мертв. Это сообщение означает точно то о чем говорит. Пошлите его с чрезвычайным приоритетом по его первоначальному адресу и каждому должностному лицу Найсуса и каждому инженеру домой и в офис.

Он повернулся к Корсалу.

– Мне очень жаль. Если бы я знал… насколько это плохо?

– Очевидно пока еще не было никакого несчастного случая, вроде того, из-за которого мы отправились в горы. Но скоро начнется таяние, капитан. Если система безопасности не будет восстановлена, лед прорвется и повредит турбины. Мы смогли проверить только смый близкий шлюз. Как только позволит погода, все из них должны быть проверены, и восстановлены если необходимо. Иначе Найсус потеряет электричество, и как тогда бороться с эпидемией.

Глава двадцать шесть

Когда Джеймс Т. Кирк покинул клингонов, он нашел доктора Маккоя, проходящим дезактивцию после посещения изолятора.

– Как Аманда?

– Слаба. Хотя и держится. Я дал ей сыворотку; теперь остается только ждать.

– Ты посещал Спока и Сарека?

– Да. Джим, ты говорили кому-нибудь из них?

– Споку, конечно. А что?

– Разве тебе не кажется здесь что-то странным? – спросил Маккой.

– Боунз, я сконцентрировался на способе выкурить мятежников вулканцев из инженерного отсека, не применяя взрывчатку.

– О да. Я забыл об этой проблеме. Прогресс есть?

– Пока нет. Тем не менее теперь, когда Скотти покинул изолятор, я уверен, что он откроет эти чертовы двери. Теперь, что там со Споком и Сареком?

– Время. Ты же знаешь это проклятое вулканское ощущение времени. У Сарека за последние три дня не было ничего, кроме беспокойства о жене. С частью того, что он сказал мне переводчик не смог справиться, но из-за чего он действительно обезумел, так это от содержания взаперти в течение трех дней. Три дня, Джим.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3