Эпитома сочинения Помпея Трога «История Филиппа»
Шрифт:
Гл.3. (1) Наконец, когда пришла весть, что Антигон приближается со своим войском, Эвмен убедил аргираспидов вступить в бой. (2) Но так как они не пожелали считаться с приказаниями своего полководца, то они были побеждены своими храбрыми врагами. (3) В этом бою аргираспиды потеряли не только свою великую славу, добытую в стольких войнах, но и свои награды, полученные за долгую службу, а также своих жен и детей. (4) Но Эвмен, виновник поражения, не имея никакой другой надежды на спасение, стал увещевать побежденных. (5) Он утверждал, что аргираспиды проявили в бою больше мужества, чем их противники, ибо они убили пять тысяч врагов, и если они продолжат войну, то враги сами будут просить у них мира. (6) Потери, вследствие которых они считают себя побежденными, – две тысячи женщин, немного детей и рабов, – они смогут снова добыть, если будут добиваться победы, а не откажутся от нее заранее. (7) На это аргираспиды ответили, что после того как они потеряли свое имущество и жен, они не сделают попытки бежать, но и вести войну против своих детей они также не будут. (8) Они осыпают Эвмена упреками: после того как они давно уже отслужили свой срок и готовились за участие в стольких войнах с наградами возвратиться домой, он сейчас же после их увольнения опять заманил их на военную службу и втянул в бесконечную войну; (9) пустыми обещаниями он обманно увел их, так сказать, от домашних очагов и от самой границы отечества; (10)
Гл.4. (1) Ему дали слово, и установилось молчание; когда же его оковы немного ослабили, то он, скованный, поднял руку и сказал следующее: (2) «Смотрите, воины, на одежду и на украшения, которые носит ваш вождь; их возложили на меня не враги; если бы это было так, то это было бы для меня утешением. (3) Это вы сделали меня из победителя побежденным, из полководца пленником, вы, которые в течение этого года трижды связали себя со мной присягой. (4) Но об этом я не буду говорить, несчастным не подобает упрекать кого бы то ни было. (5) Только об одном прошу я: если главным условием мира с Антигоном является моя жизнь, разрешите мне умереть среди вас. (6) Для него ведь безразлично, где и каким образом я погибну, я же буду избавлен от позорной смерти. (7) Если добьюсь от вас исполнения этой моей просьбы, я освобождаю вас от торжественной клятвы в верности, которую вы столько раз приносили мне. (8) Или – если вы стыдитесь совершить насилие над человеком, молящим об этом, дайте мне меч и позвольте, чтобы полководец, не клявшийся вам в верности, сделал ради вас то, что вы клялись сделать ради него». (9) Когда Эвмен и этого не добился, он перешел от просьб к проклятиям: (10) «Пусть, – сказал он, – вас, проклятые злодеи, накажут боги, мстящие за клятвопреступление, пусть они покончат с вами так же, как вы покончили с вашими полководцами. (11) Вы ведь те самые, кто еще обрызган свежей кровью Пердикки, такой же конец вы готовили и Антипатру. (12) Вы убили бы и самого Александра, если бы судьба допустила, чтобы он погиб от руки смертного; ведь вы постоянно поднимали против него мятежи. (13) И я, пока последняя жертва вашего вероломства, призываю на вас такие предсмертные заклятия: (14) да будет вам суждено в нищете провести изгнанниками всю жизнь в этих лагерях, вдали от родины. Да пожрет вас ваше же оружие, которым вы уничтожили больше своих собственных полководцев, нежели вражеских». (15) Затем он, пылая гневом, пошел впереди своей стражи в лагерь Антигона. (16) За своим выданным врагу полководцем шло в лагерь победителя войско, тоже в качестве пленников, словно празднуя триумф над самим собой, (17) чтобы передать победителю вместе с собой все знаки власти царя Александра, все пальмы и лавры, добытые в стольких войнах. (18) Чтобы великолепие этой процессии не потерпело никакого ущерба, за войском следовали слоны и восточные вспомогательные отряды. (19) Антигону эта одна победа, казалось, принесла больше славы, чем Александру все его победы: Александр покорил Восток, а Антигон восторжествовал над теми, которыми был покорен Восток. (20) Этих победителей мира Антигон распределил по разным отрядам своего войска, возвратив им все, что отнял у них при победе. (21) Эвмена же из уважения к прежней дружбе с ним не велел приводить к себе, а приказал содержать под стражей.
Гл.5. (1) Между тем Эвридика, жена царя Арридея, узнала, что Полиперхонт возвращается из Греции в Македонию и что он вызвал к себе Олимпиаду. (2) Поэтому Эвридика из честолюбия и ревности, свойственных женщинам, пользуясь плохим состоянием здоровья своего мужа, власть которого она присвоила себе, (3) пишет от имени царя Полиперхонту, чтобы тот передал войско Кассандру, которому царь поручил управление государством. О том же она, сообщает письмом Антигону в Азию. (4) Кассандр, чувствуя себя за это обязанные ей, все стал делать по указке этой дерзкой женщины. (5) Он предпринял поход в Грецию и напал на многие государства. (6) Поражения, которые они потерпели, испугали спартанцев, как пожар, вспыхнувший по соседству; некогда они защищали свой город не стенами, а оружием, теперь же, несмотря на предсказания оракулов, и забыв о былой славе своих предков, они, не полагаясь более на оружие, обнесли свой город стенами. (7) До такой степени выродились они по сравнению со своими предками, что после того как в течение столетий храбрость жителей Спарты заменяла ей стены, теперь спартанцы не считали себя в безопасности, если они не спрячутся за стенами! (8) Пока все это происходило, тревожное положение в Македонии заставило Кассандра вернуться из Греции на родину. (9) Дело было в том, что, когда мать царя Александра Олимпиада отправилась в Македонию из Эпира в сопровождении Эакида, царя молоссов, то Эвридика и царь Арридей попытались не допустить ее в пределы Македонии. (10) Однако македоняне перешли на ее сторону, то ли из уважения к памяти ее мужа и величию ее сына, то ли возмущенные недостойным поступком Эвридики и Арридея; тогда по приказанию Олимпиады и Эвридика, и сам царь, который царил после Александра в течение шести лет, были убиты.
Гл.6. (1) Но и Олимпиада царствовала недолго. Ибо она, поступая не как разумная правительница, а как мстительная женщина, казнила всех первых людей в государстве, одного за другим, и этим превратила расположение к себе в ненависть. (2) Поэтому, услыхав о приходе Кассандра, она, не доверяя македонянам, вместе со своей невесткой Роксаной и внуком Геркулесом удалилась в город Пидну. (3) Когда она отправилась в путь, ей сопутствовали Деидамия, дочь царя Эакида, и падчерица Фессалоника, пользовавшаяся известностью благодаря имени отца своего Филиппа, а также много жен знатных людей – свита более блестящая, чем полезная. (4) Когда весть об этом дошла до Кассандра, он тотчас же поспешил к Пидне и осадил этот город. (5) Страдая от голода и вражеских нападений, утомленная долгой осадой, Олимпиада сдалась победителю, выговорив себе жизнь. (6) Но Кассандр созвал народное собрание, чтобы выведать, какое решение оно склонно принять относительно Олимпиады, а сам подучил родственников тех, кто был ею казнен, надеть траурные одежды и принести жалобу на ее жестокость. (7) Македоняне, возмущенные, забыв об уважении к ее былому величию, осудили ее на смерть. (8) Угасла в них память о том, что благодаря сыну и мужу ее они не только жили в полной безопасности от соседей, но добыли себе величайшие богатства и власть над всем миром. (9) Когда Олимпиада увидела, что на нее упорным шагом надвигаются вооруженные воины, она сама пошла им навстречу в царской одежде, опираясь на двух служанок. (10) При взгляде на нее убийцы остановились, пораженные воспоминанием о ее былом царственном величии и об именах стольких царей своих, пришедших им на ум при виде
Примечания
XIV, 1, 7. ...в центурионов - Ср.: Just. XXII, 1, 10 и прим. Какое именно македонское воинское звание скрывается за римской должностью центуриона, не ясно. Скорее всего термин centurio в данном контексте используется Помпеем Трогом и его эпитоматором как общее обозначение низших офицеров, функции которых были во многом аналогичны центурионам римской армии.
XIV, 1, 9. ...большая награда тому, кто принесет Антигону голову Эвмена. – С изложением нашего автора (Just. XIV, 1, 8sq.) ср.: Plut. Eum. 8.
XIV, 2, 2. ...отступил в одну из крепостей. – После гибели Пердикки военные действия были сосредоточены в Малой Азии, где находились брат регента Алкет, его зять Аттал, а также союзник Пердикки Эвмен, победитель Неоптолема и Кратера. Приверженцы Пердикки располагали довольно значительными силами, однако, несмотря на настойчивые призывы Эвмена объединить войска, действовали разрозненно, что и стало причиной их разгрома. В битве при Оркиниях в Каппадокии (320 г. до н.э.) Антигон сумел нанести поражение численно превосходящей армии Эвмена, воспользовавшись изменой некоего Аполлонида, одного из офицеров кавалерии (Diod. XVIII, 40, 5sqq.; Plut. Eum. 9). После сражения Эвмен распустил по домам остатки разгромленного войска, а сам с отрядом из пятисот всадников и двухсот пехотинцев укрылся в небольшой крепости Норе (в Таврских горах на границе Каппадокии и Ликаонии), где в течение длительного времени стойко выдерживал осаду. Между тем Антигон разбил Алкета (после поражения тот покончил с собой) и Аттала, присоединил остатки их войск к своей армии и сделался полновластным хозяином всех малоазийских сатрапий (319 г. до н.э.) (Nepos. Eum. 5, 3; Diod. XVIII, 41, lsqq.; 44 sqq.; Strabo. XII, 2, 6, p. t537; Plut. Eum. 10). См.: Дройзен И.Г. История... Т. III. С. 67слл.; Шофман А.С. Распад империи... С. 75 слл.
XIV, 2, 4. ...Антигон снял осаду.
– Другую версию тех же событий приводит Диодор (XVIII, 50, 1, 4; 53, 5). Ср.: Plut. Eum. 12. Эвмен сумел вырваться из Норы вскоре после смерти Антипатра и назначения новым регентом Полиперхонта (лето 319 г. до н.э.). Различные характеристики Полиперхонта в современной литературе см.: Fontana .J. Le lotte.... P. 242; Шофман А.С. Распад империи... С. 37сл.
XIV, 2, 6. ...к аргираспидам... войску, блиставшему славой стольких побед.
– Эвмен, которому в короткий срок удалось собрать новую армию, был назначен Полиперхонтом командующим царских войск в Азии с приказанием начать войну против Антигона (Diod. XVIII, 53, 7; 57, 3sqq.; 58; Plut. Eum. 12sq.). В его распоряжение были предоставлены царские сокровища, собранные в киликийской крепости Книде, и выделенный для их охраны элитный корпус аргираспидов (около трех тысяч человек) во главе с македонянами Антигеном и Тевтамом. Об аргираспидах см.: Конноли П. Греция... С. 70 сл. Что именно представляло собой указанное подразделение, точно не известно. Некоторые исследователи отождествляют аргираспидов с гипаспистами, пешими гвардейцами в македонском войске, другие, напротив, уверены, что «серебряные щиты» набирались из лучших воинов всех пехотных частей македонян. Эвмен прибыл в Киликию к аргираспидам весной 318 г. до н.э.
XIV, 2, 11. ...считали его не полководцем, а соратником и зачислили его в свои ряды. – С рассказом нашего автора (Just. XIV, 2, 8sqq.) ср.: Diod. XVIII, 60sq.; Plut. Eum. 13. Эвмен, занимавший при Александре пост начальника царской канцелярии, был по национальности греком из малоазийской области Кардия. Македонские солдаты и офицеры, служившие под его началом, считали Эвмена чужаком, и, чтобы хоть как-то удерживать в повиновении своих воинов, ему приходилось проявлять подлинные чудеса дипломатического искусства и такта. В частности, Эвмен ввел в своей армии культ Александра: посреди военного лагеря был раскинут царский шатер, в котором на почетном месте стоял трон с положенными на нем царскими инсигниями. В этот шатер Эвмен и его военачальники сходились для совета; принятое на таком совещании решение считалось как бы решением Александра и объявлялось войскам от его имени. Так находчивый грек повелевал своими людьми, можно сказать, «именем Александра».
XIV, 3, 1. ...Эвмен убедил аргираспидов вступить в бой. – При Габиене в Сузиане (Элам) зимой 317/316 г. до н.э. См.: Diod. XIX, 40sqq.; Plut. Eum. 16sqq.; Polyaen. IV, 6, 13. Битве при Габиене предшествовала серия успешных операций Эвмена против войск Антигона и примкнувших к нему сатрапов Вавилонии (Селевк) и Мидии (Пифон). К армии Эвмена присоединился сатрап Персиды Певкест со своими отрядами, а также многие другие наместники и военачальники. В решающем сражении войско Эвмена насчитывало свыше тридцати шести тысяч пехоты, в составе которой выделялись грозные аргираспиды, и шесть тысяч человек кавалерии. На стороне Антигона был перевес в коннице (около девяти тысяч), но зато сатрап Фригии уступал своему противнику в количестве и качестве пехоты (двадцать две тысячи). Ста четырнадцати боевым слонам Эвмена Антигон и его союзники могли противопоставить лишь семьдесят этих животных. Стремительная атака «серебряных щитов», прорвавших строй пехотинцев Антигона, казалось, решила исход битвы в пользу Эвмена, однако его противнику удалось завладеть лагерем и обозом аргираспидов, где, помимо всего прочего, находились жены и дети македонских ветеранов (ср.: Just. XIV, 3, 3). Не последнюю роль в этом сыграла измена Певкеста, в разгар боя покинувшего поле сражения со своим полуторатысячным конным отрядом. Лишенные семей и имущества аргираспиды вступили в тайные переговоры с Антигоном и выдали ему победителя Эвмена в обмен на свой обоз. См.: Дройзен И.Г. История... Т. II. С. 117сл.; Шофман А.С. Распад империи... С. 80 сл. После победы Антигон наказал аргираспидов за предательство расформированием их корпуса и ссылкой в отдаленные гарнизоны на территории восточного Ирана (сатрапия Арахозия). Ни один из них не вернулся в Македонию. См.: Plut. Eum. 19.
XIV, 3, 5. ... убили пять тысяч врагов. – Диодор (XIX, 43, 1) приводит такое же число.
XIV, 3, 7. ...вести войну против своих детей они... не будут. – Не вполне ясно, кого здесь следует понимать под «детьми», против которых аргираспиды отказались поднять оружие (... neque bellum gestures contra liberos suos). Скорее всего речь идет об их собственных детях, находившихся в руках Антигона. Однако если вспомнить, что все воины в отряде аргираспидов были ветеранами, причем никто из них не был моложе шестидесяти лет (Diod. XIX, 41, 1 sq.; Plut. Eum. 16), то выражение «contra liberos suos» можно понять метафорически: македонские ветераны отказываются сражаться с соплеменниками, большинству из которых они по возрасту годятся в отцы, из-за грека Эвмена, с которым у них нет ничего общего.