Эпоха магии
Шрифт:
Ветродею оставалось только гадать, как Апрель выдерживает такую нагрузку и умудряется сохранять темп. Она в отличие от других волшебников еще ни разу не пожаловалась ни на холод, ни на усталость. Наверняка у нее были какие-то свои женские секреты…
Криков и топота северян уже давно не было слышно, поэтому предводительница приняла решение об отдыхе. Выбрав место посуше, отряд устроил привал. Сначала Гитерис переживал, что они остановились прямо посреди широкого прохода. Неужели нельзя было найти место укромнее? Однако Апрель заверила ветродея, что волшебники почувствуют врагов гораздо раньше, чем их увидят глаза. К
– Чародеи, давайте все сюда. Солдаты, подходите тоже, – сказала предводительница. – Я сотворю заклинание, оно на короткое время сделает воздух вокруг нас теплым. Нужно высушить одежду хотя бы немного. Остальные чародеи поддержите меня, чтобы время действия волшбы увеличилось.
Гитерис замер в предвкушении. Еще никогда он не видел столько волшебства за один день. Да и согреться лучник мечтал сейчас больше всего на свете.
Вскоре воздух вокруг чародеев стал сухим и жарким. Ветродею показалось, что он слышит потрескивание, словно недалеко горит костер. На какое-то время воздух сделался раскаленным. Так продолжалось несколько минут, а потом действие заклинания прекратилось. Одежда высохла, и люди смогли согреться. Магия начинала нравиться Гитерису все больше и больше.
После этого все занялись своими делами: кто-то принялся за еду, кто-то просто сидел, некоторые маги достали из заплечных сумок толстые одеяла и, завернувшись в них, решили подремать. Среди таких была и Апрель. Недолго думая она отвернулась к стенке и закрыла глаза. Ее не смущала ни грязь, ни сырость, ни даже идущие по следу солдаты Белого Глаза.
Гитерис и Блэк на удивление быстро пришли в себя. Усталость сняло как рукой, холод исчез. Солдаты решили списать это на чудодейственное заклинание магов. Сидеть на месте среди неизведанной пещеры, зная, что по следу идут враги, было просто невыносимо. Гитерис покосился в сторону дремлющей Апрель. «Волшебники почувствуют врагов гораздо раньше, чем их увидят глаза» вспомнил воин слова предводительницы и усмехнулся.
Ветродеи поднялись и решили осмотреть ближайшие проходы. Один из волшебников тоже встал и подошел к солдатам. Гитерис узнал в нем того самого мага, с которым недавно вышла короткая перепалка из-за случайного толчка в спину.
– Вам понадобиться свет, я с этим помогу, – сказал колдун. Ветродеи не стали возражать. В полной темноте действительно нет никакого смысла исследовать пещеру, все равно ничего не будет видно. – Гитерис и Блэк, кажется?
– Да, – кивнул Блэк.
– А мое имя Ильзо. Некое вольное сокращение от слова «иллюзия». Кстати говоря, иллюзия – это моя специализация. Существа из параллельных и совершенно других миров, телекинез, погружение в сон, транс, контроль чужого сознания и прочие близкие к этому вещи. Увы, не всегда все из вышеперечисленного получается.
– Телекинез – это, конечно, хорошо, но не окажется ли моя стрела быстрее? – с вызовом спросил Гитерис, он все еще был зол на волшебника.
– Кто знает, кто знает, – спокойно ответил маг, словно и не заметил насмешки в голосе собеседника. – Магия – это не только оружие, это еще и наука.
– Что ж, идем. – Гитерис окинул спутников взглядом.
Первые коридоры, которые исследовали люди, не представляли собой ничего интересного. Спутники быстро повернули назад, так как перспектива
Ветродеи вместе с боевым магом вернулись к месту привала и направились в противоположный проход. Они шли несколько минут перед тем, как стены пещеры внезапно исчезли, их заменила непроглядная тьма. В тусклом волшебном свете толком ничего нельзя было разглядеть, поэтому Гитерис не сразу понял, что оказался в большом подземном зале.
Ильзо ненадолго усилил эффект осветительного заклинания, и люди увидели, что находятся недалеко от обрыва. Спутники решили подойти ближе. Гитерис испытывал необъяснимый восторг, шагая в круге бледного магического света. Казалось, это единственное пространство, зажатое среди толстенных стен мрака. Сделаешь хотя бы шаг в сторону и завязнешь в густой, липкой и невероятно холодной тьме.
Спутники подошли к самому краю обрыва. Сразу за ним простиралась черная гладь подземного озера. Ильзо вновь усилил свет, но даже его не хватило, чтобы увидеть противоположный берег. Казалось, где-то вдали вода постепенно переходит во мрак, а мрак в воду, и другого берега просто не существует. Может, так они и было…
Гитерис посмотрел вниз на прибрежные камни, а затем перевел взгляд на воду, она была похожа на шелк: слегка блестящая и гладкая. Ветродей скатал из грязи комочек и швырнул его в озеро, словно желал убедиться, реальное ли оно. Кусочек грязи упал в воду, создав на ее поверхности круги и вызвав брызги.
– Смотрите! Там что-то есть! – вдруг воскликнул Блэк и схватился за лук. Ильзо поднял щит и жезл, хотя никакой опасности не чувствовал.
– Там островок. А на нем лежит что-то большое, и это точно не груда камней, – задумчиво протянул волшебник. – Как будто свалены в кучу тела крупных животных. Даже не знаю, отсюда ничего нельзя разобрать.
– Можно спуститься к самой воде! – Гитерис не стал дожидаться реакции спутников и принялся слезать к берегу по скользким от влажности камням.
– Осторожнее там, – напомнил Блэк, которому не особенно нравилась идея друга. – Мало ли кто может прятаться в здешнем мраке. – В воображении ветродея начали рождаться образы водяных чудищ, которые замирают недалеко от берега и ждут, пока добыча не окажется на достаточно близком расстоянии.
Люди прошли вдоль воды и оказались, наконец, напротив загадочного островка. В общем-то, в самом островке не было ничего необычного. Необычным было то, что на нем лежало, а именно два иссохших тела огромных муравьев. Большие, раскинутые в разные стороны усики, толстые лапы с черными блестящими когтями, выпуклые глаза. Все бы ничего, но вот размер. Где вы видели муравья величиной с телегу?
– Насколько я знаю, муравьи боятся воды, – нарушил молчание Ильзо.
– Этим уже все равно, издохли давно, – отозвался Блэк. – Я, вообще-то, не уверен, что муравьи боятся воды. Вот кошки точно ее сторонятся.
– Большинство насекомых не любят воду и всегда прячутся от дождя.
– Неужели это сейчас действительно важно? Муравьям такого размера, по-моему, нечего бояться, – прервал собеседников Блэк. – Давайте вернемся к остальным и расскажем, что мы нашли.
– Вот Апрель удивится. Она ни жуков, ни муравьев терпеть не может. Вообще, насекомых боится, – усмехнулся Ильзо. – Видели бы вы ее, когда она замечает паука в углу комнаты. Иногда может и завизжать.