Чтение онлайн

на главную

Жанры

Эпоха стальных мечей
Шрифт:

— Это должно значить, что я хорошенько тресну его по шее, — проговорил Падди. — Когда будет чем. А сейчас — хватайте меня и делаем ноги, быстрее. По дороге я всё объясню.

Седрик. IX

I.

Мы с лордом Сайрусом прошли ко входу в замок. Куда он вёл меня — я не знал и знать не мог, но спросить не решался. Ещё бы — первый раз всё-таки лицо такого уровня! Я понимал, что, скорее всего, идём мы в какое-нибудь помещение, где нас никто не будет беспокоить

и где мы сможем спокойно поговорить. Но вот о чём?

— Мой лорд… — осторожно спросил я.

— Да? — откликнулся тот, обернувшись и доброжелательно взглянув на меня.

— А это было так необходимо — отсылать мо…ю спутницу? — я вовремя сообразил, что Динго в глазах лорда (и остальных) моим спутником является только с натяжкой, а больше снаружи никого не осталось.

— Думаю, что да, — кивнул лорд. — Я хочу поговорить с вами… Не то, чтобы о чём-то действительно секретном — вряд ли у вас найдутся подобные темы для разговора — но всё же о том, чего не стоит слышать другим.

— А как же… — я нервно покосился на идущего сзади Родерика.

— Это не проблема, — пожал плечами лорд Сайрус. — Ваш слуга ведь не будет заходить с нами в помещение. А вот дама пускай лучше погуляет в саду, на природе, чем будет томиться у стен.

— Ну… Справедливо, — признал я. Вроде бы лорд говорил всё правильно… Хотя у меня всё равно оставалось неприятное ощущение, как будто меня… Изучают, что ли?

— Вот сюда, пожалуйста, — лорд собственноручно отворил какую-то малоприметную дверцу в стене. Точнее, она была бы такой, если бы рядом не стояли двое охранников при оружии. Родерик тут же встал напротив них и замер солдатиком. Интересно, с чего он так старается? Ему действительно так сильно нужна должность моего личного слуги? Или же тут что-то иное? Не знаю, правильно ли я поступил, согласившись взять его, но… Маг и правда говорил, что нужно принимать любую помощь.

Хотя, с другой стороны — кто кому помогает в нашей ситуации?! Ну да ладно, жизнь покажет, а если мы по мере своих сил поможем парню — хуже не будет, а возможно, и вернётся потом.

Итак, Родерик остался снаружи — а мы с лордом Сайрусом зашли внутрь. И Падди, конечно же. Я огляделся. Комнатка как комнатка, чувствуется, что у её обладателя есть вкус. На стене большое окно без стекла. То есть, вообще — дыра в стене. Интересно, как они справляются с подобной задачей зимой? Что-то ставят, или… Видимо, ставят: даже в деревне в домах были стёкла.

Стол, на нём какие-то бумаги, чернильница, что-то там ещё схожего назначения. Несколько стульев. Вся мебель, как и одежда лорда — качественная и явно дорогая, но при этом простая, без изысков. У меня промелькнула шальная мысль, что меч, в который переселилась душа Падди — такой же.

В целом, эти апартаменты напомнили мне другое похожее место — кабинет мистера Друрбина, в котором я побывал во время нашей первой с ним встречи. Конечно, тот был современнее, там было больше всяческих диковинок, да и за окном была цивилизация двадцать первого века, но в остальном…

— Приём, приём. Меня слышно? — включился вдруг Падди (мне даже показалось на секунду, что меч в ножнах немного подёргивается). Я не сразу сообразил, что он это не мне. Странно, а как Динго и Айлин могут снизу ответить ему?

Впрочем, он и сам это быстро понял.

— Короче, проверка связи. Слышите — значит, слышите, не слышите — значит, не слышите, — определил он.

Я тихо усмехнулся.

— Так что же… — наконец, произнёс лорд, до сих пор что-то разглядывавший в окне. — Садитесь, сэр Седрик.

Я послушно сел на ближайший стул, поправив меч. Обстановка, честно говоря, была какая-то… Не средневековая.

— Итак, — лорд снова улыбнулся. — Я вижу, вы волнуетесь. Это, право, ни к чему. Вы, должно быть, просто не привыкли к такому вниманию… Издалека прибыли?

— Издалека, — сглотнув, кивнул я. — Из Уэльса.

Я не знал, можно ли вообще говорить такое, или же сейчас меня и повесят, но что было делать? Выдумывать что-то можно было заранее, но мы этого не сделали. Теперь поздно выкручиваться — будем, по возможности, говорить правду.

— Да? — лорд немного удивился, но не более того. Кажется, пронесло. — Действительно далеко. А откуда конкретнее, если не секрет?

Я снова внутренне замер.

— Из Хаверфордуэста. — я знал, что в это время мой родной город уже существовал, но знал ли о его существовании лорд… И, что ещё важнее — знал ли он кого-нибудь из этого города?!

— Да, слышал, кажется, — кивнул лорд. — Вы давно прибыли?

То, что меня банально допрашивают, я уже понял. Но тогда почему одного? Если бы лорд позвал нас всех, ему было бы легче уличить нас… Скажем, если бы кто-то сбился. Но он почему-то позвал меня одного. Может быть, хочет поговорить с Айлин потом? Или это потому, что она девушка?

— Вчера утром, — пожал я плечами. — Приехали втроём, но ещё один мой друг… — вот тут я застрял. Да, мне пришлось ляпнуть сдуру этому Стефану-как-там-его, что Падди временно уехал из города. Но куда? Куда он мог уехать, да ещё на пару дней, на огромном расстоянии от его гипотетического дома?

— Так что с ним? — видимо, пауза действительно затянулась, и лорд напомнил мне о неоконченной фразе.

— Ему… Пришлось ненадолго покинуть город, — я решил не отступать от уже принятой версии, хотя, если честно, я жалел, что вообще заговорил на эту тему.

— Почему же? — поднял бровь лорд Сайрус.

— Извините, мой лорд… — покачал головой я. — Это действительно личное… Это…

Выкрутился, нечего сказать. И Падди молчит, как будто не о нём речь. Хоть бы подсказал что-нибудь… А может быть, и не нужно — так я только ещё больше запутаюсь.

— Ну, допустим, — лорд взглянул на меня немного удивлённо, однако настаивать не стал. — Допустим. А вы остались здесь, на праздник. Вы ведь ради праздника приехали?

— Ну да, — кивнул я… И тут же попался в расставленную лордом ловушку:

Поделиться:
Популярные книги

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести