Эра Мангуста. Том 2
Шрифт:
— Но я и есть владелец! — почему-то вслух возмутился я. — А тут какое-то заклинание меня не пускает.
— Не ври, гад! — снова показался дракончик. У меня записаны два хозяина, и ты не среди них!
Это что же получается?! Заклинание, у которого есть интеллект? Оно может строить фразы и анализировать? Мне что, его уговаривать или проще вызвать мастеров, чтобы уничтожили?
— Те двое проиграли войну со мной, и теперь этот дом со всем содержимым принадлежит мне, — буркнул я, отворачиваясь.
Не буду с заклинаниями
— Эй, а ну, не порть мебель! — рявкнул я. — Вон, раз такой горячий, на камин садись.
— А чем докажешь, что ты новый хозяин? — малявка послушно перелетела на решётку камина. — Дураков тут нет на слово верить. Мне моя работа и жизнь дороги, ты понял?
— Да понял я! И вообще, прекращай орать, а то водой залью!
— Эй, что сразу водой-то? — удивился малец. — Ты доказательства давай, ишь, угрожалку отрастил!
Бумаги на владение этой недвижимостью будут готовы только вечером, когда я поеду в поезде, хоть официально уже и хозяин. Блин, но в сейф заглянуть хотелось всё равно!
Я достал бумагу о войне и сунул её под нос дракошке, на что тот скривился.
— За идиотов держишь? Сработают только дарственная, купчая, наследие или победная, а этим подтереться можешь!
— А если управляющий подтвердит? — не сдавался я.
— Эти людишки для меня не авторитет, их слишком легко купить можно!
— А я авторитет, Нинг? — между нами возникла Либи, завёрнутая в хвост. — Я подтверждаю истинность его слов!
— Ли… Либи! — дракошка с китайским именем Нинг подпрыгнула и зависла в воздухе. — Это правда ты! Я так рада тебя видеть! Но что ты делаешь с человеком? — слово «человек» она выплюнула, как ругательство.
— Я? — пушистая красавица обернулась ко мне и посмотрела в глаза. — Я его люблю и охраняю, он из моей семьи. Ещё не очень умён, но он совсем ребёнок, ему даже шестидесяти лет нет, хотя и весьма быстро обучается.
— А выглядит так, словно ему и двадцать не стукнуло, — дракошка облетела меня по кругу. — Но я тебя услышала, доступ дан!
— Спасибо, подруга! — промурлыкала Либи. — Как так вышло, что ты занимаешься охраной сейфа?
— Отец наказал, — вдруг всхлипнула малявка. — Четыреста лет буду отрабатывать. Ну, или пока хозяин не отпустит. Да только какой дурак на это пойдёт? За эту железяку со мной внутри можно купить полгорода.
Во мне боролись жадность и жалость. Оба слова начинаются на «жа», но какой разный смысл! Впрочем, если она подруга Либи, то тут даже и думать не о чём. К тому же малая мне понравилась, она была хамоватой, озорной, но настоящей. Чтобы не передумать, выпаливаю:
— Как твой новый хозяин безвозмездно дарю тебе свободу от всех обязательств!
— Правильное решение, — раздалось у меня в голове мурлыканье Либи. — Спасибо от нас обеих!
— Он у тебя долбанутый, псих или просто лох? — зависла у меня перед лицом огненная зараза, внимательно разглядывая. И тут же добавила, церемонно поклонившись. — Я принимаю от тебя свободу и благодарю. Дарую взамен одну услугу, Либи знает, как ко мне воззвать! Хотя… Либи, а можно тебя на пару слов?
Глава 17
Они испарились, причём я не ощущал внутри себя привычного тепла своей подруги, она явно не вернулась. Ну, пусть пообщаются по-девичьи, хотя что-то мне подсказывает, что им десятки, если не сотни тысяч лет. Обеим.
А я подошёл к сейфу, на этот раз ничто не помешало повернуть ключ. Дверь оказалась невероятно тяжёлой, а толщина стенок — в полметра. Огромный снаружи, внутри он был совсем небольшим, всего две полки. Верхняя плотно забита всякими бумагами, на нижней сиротливо стояла средних размеров деревянная шкатулка с тонкой резьбой на крышке. Я взял её в руки.
Провёл час в предвидениях, но так и не понял, как она открывается. Лишь однажды, при нажатии на очередной завиток из корпуса выдвинулись с десяток иголок, похоже, с ядом. Досматривать свою мучительную смерть я не стал, но шкатулочку зауважал.
Ещё через час сдался, развеяв видения. Позже разберусь, а пока в карман. Взяв тяжёлую стопку бумаг, направился к столику. В этот момент в дверь постучали.
Я закрыл сейф, нажал на угол картины, которая быстро опустилась. В двери что-то щёлкнуло, и она открылась. На пороге стоял управляющий. За его спиной была дородная тётка с косынкой на голове и подносом в руках.
Сделав шаг, Илья Афанасьевич увидел бумаги из сейфа. Словно споткнувшись, он замер, неверяще уставившись на кипу папок. После чего попятился, чуть не врезавшись спиной в поднос, бабёнка еле увернулась, что при её габаритах смотрелось настоящим чудом.
Но мужик быстро взял себя в руки и, велев тётке обождать, пулей вылетел вон. Вернулся он через пару минут, неся почти полную копию занятого бумагами столика. Поставив его рядом со мной, жестом указал разгрузить на него поднос. Когда дамочка удалилась, виляя излишне большой филейной частью, Илья Афанасьевич согнулся в поклоне:
— Чем ещё могу помочь вашему сиятельству? — голос мужика оказался на удивление приятным, ему бы баритоном петь, а не управлять домом.
— Присядь, — спокойно приказал я.
Илья Афанасьевич стёр пот со лба и несмело приземлился в свободное кресло.
— Ты же знаешь, что это за бумаги? — я кивнул на пачку документов.
— Не за все, господин! Токма понять не могу, как вам сейф фирмешный открыть удалось? Полгода назад хозяева, ну, бывшие, хвастались, что сам батюшка-император его открыть не сможет! При всём его желании.