Эрбат. Пленники дорог
Шрифт:
— Конечно! Тут никаких сомнений быть не может! Так что стряслось?
Хм, опять очередную пакость придумала, ведьма старая! Интересно, как она сможет заставить меня поехать? С ее ненаглядной парочкой весьма неприятных типов, вызволенных из невольничьего каравана, пусть едет кто угодно, но не я!
— Да прибежала ко мне Лия позавчера — начала Марида. — Как узнала, что Вольгастр женился, так в ту же минуту от потрясения у нее что-то с глазами приключилось. Ладно, хоть до меня дойти сумела! Только вот беда: помочь я ей смогла лишь совсем немного. Сейчас девка вблизи еще видит, а чуть подальше уже ничего рассмотреть не может. Какой из нее сейчас работник? И как же ей дальше жить, и на что, если совсем ослепнет? И кто же слепую за себя возьмет?
Вот что мне доставило искреннее удовольствие, так это растерянность на лице соседушки. А поддай-ка ей еще, Марида! Сказано так, что и возразить нечего. Быстро она соседке язык укоротила. Весь поселок знает, что любимое занятие соседушки, лучшее из удовольствий — ошарашить человека неожиданной вестью, вывести его из себя, довести до слез, и с ханжеским сочувствием на лице наблюдать за этим. Вот пускай теперь подумает о том, что далеко не каждая новость без последствий может пройти. Пустяк, а мне приятно!
— Так вот, — продолжала ведунья со скорбной миной на лице, — два дня я пыталась Лие хоть немного помочь, да не в моих это силах! Стара стала, здесь кто посильней меня требуется. А она видит с каждым днем все хуже!
— Так вот в чем дело! — ахнула Дая. — А я-то голову ломаю, в толк не возьму, отчего она последние два дня ходит сама на себя непохожая! Сказать ей ничего нельзя — ко всем словам цепляется, с моим мужем постоянно ссорится, за вышивку не садится, по вечерам ее дома нет… Как подменили человека!
— Она у меня оба вечера была. Я ее лечить пыталась, да все без толку. Сестра твоя даже обиделась на меня немного за то, что я помочь ей не сумела! Поэтому и сейчас меня неласково встретила! Сколько она слез пролила за эти две ночи — не передать! А сегодня поутру Пресветлые Небеса мне помогли: вспомнилась мне та, кто Лие излечиться поможет! Собирайся, милая! Сейчас для тебя главное — время не упустить! Я тебе даже письмо для лекарки дам, чтоб помогла тебе во имя нашей с ней старой дружбы! Девка ты у нас молодая, вся жизнь еще впереди. Знаю, что летом по хозяйству работы много, но наработать ты сейчас все одно много не наработаешь, последнее зрение можешь потерять, а здоровье куда важней. По хозяйству управиться в твое отсутствие и Дая может. Ничего с тобой не случится, съездишь
Народ во дворе одобрительно загудел. Всем известно, что здоровье — одна из главных ценностей. Разок его потеряешь — потом его ой как сложно восстановить! От больного проку в хозяйстве немного. Ах, Марида, ах, паразитка! Ну и хитра же ты! Это же надо суметь так все обставить, что мне сложно отвертеться от поездки! Главное, все, кто находится сейчас у нас во дворе — все единодушно с ней согласны, все ее поддерживают! Да я еще и в страдалицах оказалась! Хорошо, попытаемся отказаться по-иному!
— Да как же мне одной до столицы добраться? С незнакомыми людьми ехать не хочу, а вот если обоз какой подвернется, где наши поселковые будут — тогда другое дело! С ними в путь отправляться не побоюсь.
— И тут тебе повезло! — радостно сообщила мне Марида. — Надеюсь, мне ты доверяешь? Сейчас в Стольград от нас идет обоз, правда не наш поселковый, а из других мест, но там сын моей старой знакомой едет, вместе со своим родственником! У него племянник, парнишка, молоденький совсем, прихворнул, так он его тоже в Стольград на лечение везет. Будешь и под охраной, и на их телеге все свои сундуки заодно отвезешь! Не благодари меня и не спорь со мной! Собирайся побыстрей, не тяни, не каждый день такая возможность уехать выпадает!
— Не хочу я никуда ехать! — заявила я, но меня никто не слушал, и мнением моим никто не интересовался. Нечего, мол, слушать, заболевшего человека, все одно без толку. В таких случаях решения должны принимать здоровые люди. Вот они, сестрица и односельчане, все решили и обсудили без меня. Марида и здесь оказалась куда более ловкой, чем я со своим "не поеду". Ну, соседи — ладно… А сестрица — та вообще чуть ли не запрыгала от счастья, когда услышала о моем отъезде Как же, вот оно — желанное разрешение нашего утреннего разговора…
Как я не упиралась, но сестрица отправила меня собираться в дорогу. А что там собирать, если у меня и так уже почти все приготовлено для поездки. В одну дорожную сумку сложила свои немногочисленные пожитки, в другую — все принадлежности для рукоделия (Дае они так и так ни к чему), а в третью уложила припасы дорожные.
Оглядела свою комнату, в которой прожила всю жизнь. Надо же, даже не жаль ее покидать! А что хорошего я в ней забыла? Да ничего.
Немного постояла у кровати матушки… Прости, я ухожу…
Осталось только усмехнуться. Нет, ну надо же такому случиться: меня как волна какая подхватила и понесла по течению, а все слабые попытки удержаться на берегу ни к чему не привели! Ладно, пусть будет так. Все одно в поселке мне оставаться тяжело, а то и просто невозможно…
В конюшне взнуздала Медка. Хорошо, что сегодня Лорн его не вывел в поле. Давненько я не сидела в седле, с детства почитай, когда еще матушка не была прикована к постели. Да только навыки подобные так просто не забудешь.
Ну что, мой хороший, застоялся ты здесь? Ничего, сейчас выйдешь на свежий воздух, на зеленую траву… Взяв коня за узду, я пошла с ним к выходу, и вдруг кто-то преградил мне дорогу. Ну, конечно же, зятек любимый! В руках он держал вилы, недвусмысленно направленные на меня.
— Слышь, ты, стерва, — прохрипел он, — а ну, оставь лошадь! Она моя. Я здесь хозяин, и все, что в доме есть, все мое. А иначе….
— А что иначе?
— А то! Скажу, что ты сама на вилы сослепу напоролась! — зятек довольно заржал. Он чувствовал себя хозяином положения. — Че, не ожидала? Страшно те, зараза? Не боишься, что я те щас нос набок сверну, как ты мне, или глаз выколю? А я ведь это сделаю! Не трогай здесь ничо, здесь все мое! Поняла? Все — мое! Себе новую лошадь купишь, у тя денег много! Пшла вон отсель, и чтоб я тя в жизни больше не видал ни разу, курица слепая! И вздумай токо назад припереться! Пришибу, стерва! Втеши в свою пустую башку — тута ты никому не нужна!