Ещё четыре сказки о юном сыщике Аристаше
Шрифт:
– Ну-ну,… ничего значится,… что же, по вашему спокойствию я понял, что здесь вы ничего не скрываете,… вон, сидите, словно в церкви на молитве,… вам и дела-то до нас нет!… Нуте-с, тогда пойдёмте, проверим флигелёк!… – вдруг резко заявил Николая Васильевич, отчего гримёрша сразу взвилась.
– А чего ко мне-то идти!?… Ко мне нельзя!… У меня не прибрано!… Там всякое женское такое,… нет-нет!… никак нельзя!… исключено!… – запротестовала она.
– Ага!… артачимся, значит!… Нельзя, видите ли!… Да вы за кого нас принимаете?… за дилетантов, что ли?… Да мы сыскная полиция, а не институт благородных девиц!… Вы, сударыня, видимо нас с простыми постовыми спутали!… Ну-ка, откройте-ка нам ваш флигелёк!… да поскорей!… – для пущей важности прикрикнул
А меж тем во флигельке гримёрши и вправду царил некоторый беспорядок, хотя это казалось лишь на первый взгляд. На самом деле гримёрше было просто так удобней. В её понимании все необходимые вещи лежали на своих местах. Вообще-то подобный «беспорядок» можно наблюдать практически у каждой женщины. А потому почти сразу был обнаружен туалетный столик, до краёв уставленный всякими коробочками, шкаликами и склянками с ингредиентами театрального грима.
– Так-так,… а вот мы и химическую лабораторию нашли!… Смотрите-ка, что тут у нас есть,… буквально неиссякаемый кладезь для изготовления различных ядов и отрав!… Да я как погляжу, это всё ворованное из театральных гримёрок,… собрано по крупицам, так сказать,… ха-ха,… потому-то вы нас к себе и не хотели пускать,… факт хищения на лицо!… Да здесь без специалиста-химика не обойтись,… надо вызывать,… пусть разбирается… – вновь иронично заметил Николай Васильевич.
– Ну что вы такое придумываете,… ничего тут ворованного нет,… это всё компоненты грима,… я же с ними работаю,… постоянно экспериментирую, провожу опыты,… меняю состав, консистенцию,… это же просто необходимо!… Иной раз у актёров случается аллергия на грим,… вот я и ищу причину,… наоборот, стараюсь сделать его более безопасным для здоровья,… а вы говорите я отраву готовлю… – сбивчиво оправдываясь, пролепетала гримёрша. Тут уж и Кудасов вступился.
– Да она правду говорит,… у нас многие актёры благодарны ей за эти эксперименты,… они от разных кожных раздражений спасают!… А случается так, что она меня прямо тут гримирует, дабы время зря не терять, когда мы запаздываем,… раз-раз, и мы уже на спектакль бежим,… тут же близко!… А в свободное время мы всегда вместе, нам об отравлении и думать-то некогда,… да и зачем оно, ведь от режиссёра всем лишь хорошо было… – тоже пролепетал он.
– Да-да,… слышал я уже такое,… дескать, всем от него было только благо,… мол, и денег прибавка, и уважение к актёрам!… Но опять-таки, факты упрямая вещь,… всё же его отравили!… И вы со своей лабораторией да экспериментами, первые на подозрении!… Так что собирайтесь,… поедем в участок,… а сюда я химика направлю, пусть установит состав вашего, так сказать, грима!… И если обнаружиться, что отравление ваших рук дело, то вам на двоих сто лет каторги светит,… поедете на Сахалин,… там вам самое и место!… Ну, идёмте с нами… – уже более серьёзно, без капли иронии и сарказма, заявил Николай Васильевич. После чего Игнатьев с Семчуком дали время подозреваемым собраться, и сопроводили их в участок.
Теперь вся компания перебралась в кабинет Николая Васильевича. Задержанных притеснять особо не стали и усадили за столом в удобных креслах. Семчук даже за кипятком пошёл, решили, пока, то да сё, попотчевать гостей чайком. Меж тем Николай Васильевич направил во флигелёк гримёрши Игнатьева и химика-специалиста установить состав найденных образцов грима. Ну а сам, разумеется, остался ждать результатов, и не только их, но ещё и своего сотоварища Аристашу. Уж больно опытному сыщику хотелось похвастаться перед ним успешным раскрытием дела. Однако не всё так просто. Он даже и не представлял себе, с каким результатом к нему явится его юный коллега.
6
Тем временем Аристаша всё-таки докопался до истинной причины отравления режиссёра. Как известно Аристаша, словно ошпаренный, выскочил из трактира и понёсся в неустановленном направлении. Хотя вскоре стало ясно, куда именно он направлялся. А стремился Аристаша попасть не абы куда, а к той самой пожилой актрисе, что одной из первых, наряду с Кудасовым, гримёршей и ещё двумя молодыми актёрами второстепенного плана, покинула перрон вокзала.
Кстати, Аристаша не забыл взять их адреса у администратора труппы. Так что место жительства пожилой актрисы он установил довольно-таки быстро, хотя ему и пришлось поплутать по Сокольнической слободке. А это не так-то просто, ведь рядом огромный парк, практически лес. И вот именно здесь, в этом заросшем месте Аристаша и нашёл адрес старушки-актрисы. А жила она в небольшом ветхом домике аккурат у лесной поляны, на которой благоухали различного рода травы и цветочные растения.
– Ага!… а вот и они, травы всех мастей,… так-так,… всё, как и предполагал,… ну вот, мозаика сложилась,… теперь только осталось устроить старушке каверзную ловушку… – окинув взглядом поляну и дом актрисы, заключил Аристаша и решительно постучал в дверь. Прошла минута, другая, и прозвучал привычный вопрос.
– Кто там?… – послышался старческий, но довольно-таки звонкий и хорошо поставленный женский голос.
– Это служащий с вокзала!… вы кое-что забыли в вагоне!… Откройте, мне надо вам это передать!… – как можно непринуждённо и даже чуть по-детски лукаво, отозвался Аристаша. И это подействовало, дверь отворилась.
– Это чего же я забыла?… что передать-то?… – выйдя на порог, рассеяно спросила пожилая актриса. На вид ей было лет семьдесят, а может и восемьдесят; стройная, миловидная, сухопарая старушка, невысокого роста, почти «божий одуванчик». Но Аристашу не обмануть столь ангельской внешностью, и он продолжил.
– А то вы сами не знаете, что забыли?… пузырёк с белладонной на столике в купе!… А передать я вам должен то, что затея ваша не удалась,… режиссёр-то жив,… отрава не подействовала!… Впрочем, теперь точно вижу, что вы так и замышляли,… убийство не было вашей целью,… не так ли?… – слегка саркастично усмехаясь, кратко спросил Аристаша.
– А с чего вы это взяли, молодой человек, что тот пузырёк мой?… а может мне его подбросили!… Да и кто вы собственно такой, чтоб задавать мне подобные вопросы?… Притом с чего вы решили, что меня интересует судьба режиссёра,… мне всё это безразлично!… – явно удивлённо воскликнула старушка, и как-то уж подозрительно стала перебирать пальцами, словно ей хотелось тут же что-то проверить.
– Э, нет,… вижу-вижу, вас наоборот очень всё интересует!… Вон, как вы ручонками-то засучили,… вам прямо так и не терпится заглянуть в свою сумочку и убедиться, а действительно ли вы забыли пузырёк?… или что там у вас было, в чём вы держали яд!?… Так давайте уж вместе посмотрим, там ли он?… я, кстати, на это уполномочен,… а вот и документ, подтверждающий мои полномочия… – мигом достав из кармана удостоверение, отозвался Аристаша и тут же направился вовнутрь дома, в комнаты. Сходу увидел там дамский ридикюль, взял его в руки и протянул хозяйке.
– Ну что сударыня,… вы сами достанете?… или же мне изъять?… – несколько строго спросил он.
– Ах, делайте что хотите,… устроили мне тут ловушку, а я и попалась!… Ну и поделом мне,… полезла в криминал, старая кошёлка… – махнула рукой актриса и расстроено села на стул возле стола. Аристаша же аккуратно открыл ридикюль и заглянул в него. На глаза ему сразу попался одиноко лежавший в уголке пузырёк.
– Эх, сударыня,… не успели избавиться от него,… вы действительно стареете,… были бы помоложе давно бы уже выбросили,… а так забыли!… Ну и правильно,… зато на мою удочку попались,… а теперь расскажите, пожалуйста, что же вам такого сделал режиссёр, что вы его захотели отравить?… – уже начиная сочувствовать бедняжке-старушке, вежливо спросил её Аристаша.