Еще один Фэнтезийный мир. V2.0 [CИ]
Шрифт:
— Я не про это, а про ту дыру в вашей мантии, что это было, господин Фамбер! — воскликнула Втри. Если бы она услышала себя со стороны, без сомнения ей бы стало стыдно, ведь от волнения, она стала говорить, как этот болван Шус.
— Так ты про бездонный мешок Яна Брежецкого? — уточнил Фамбер.
Ведьмочка одарила его непонимающим взглядом.
— Вижу, что про него. Это, девочка моя, — начал волшебник своим обычным лекторским тоном, — как я уже упомянул «Бездонный мешок Яна Хольмец Брежецкого». Сами по себе «бездонный мешки», а если точнее карманы в пространстве используются с незапамятных времен. И существуют десятки ныне используемых и сотни забытых за ненадобностью их вариантов. Что и не удивительно, ведь их можно использовать в самых разнообразных целях, начиная от возможности ненадолго спрятаться
Волшебника прервал как всегда громогласный голос Фур-Дур-Кафа просунувшего голову в дверной проем:
— Уважаемый господин посол, за вами пришли.
Как только голова гвардейца исчезла, на пороге появился старичок, которого с первого взгляда, да и со второго, а то и с третьего, можно было принять за Исфильас-Агор-Аль-Сильсинь-Пен-хака, господина заведующего гостями халифа, однако и первый, и второй, и третий взгляд были обманчивыми. Впрочем, перепутать было немудрено. Этот старичок отличался от господин заведующего размещением гостей халифа лишь еще более древним возрастом, длиной бороды, цветом пояса, вместо серебристого этот был золотистым, да расположением узоров на халате. Но за последнее никто из присутствующих, кроме разве что Еле, не мог поручиться. Можно было даже подумать, что где-то в подвалах дворца штампуют подобных старичков, с уже загруженными в них знаниями о церемониале, чтобы не разоряться на весьма дорогостоящее обучение. А ведь обучение и вправду должно было быть дорогостоящим, если в должность было позволительно вступать лишь после семидесяти.
— Пусть дождь прольется на вашу голову, уважаемый господин посол, я, Маза-Ульг-ахрг-Этаг-Сахома-Сахрог-ра-Хаар, Эларанд-Полан-утас-Ик-Сильсинь-Ден-нарз прошу богов, чтобы в тот день, когда я встретил вас, вечно лился дождь, уважаемый господин посол, и спешу сообщить вам, что величайший из великих, путь дождь вечно льется на его голову, вызывает вас, — произнес старичок, умудрившись в одном предложении уместить свое имя и должность, цель своего визита и пожелание продолжительных осадков халифу, сдобрив все это кратковременными осадками над головой волшебника.
— Я готов, предстать, э-э… перед ликом величайшего из великих, пусть дождь прольется на его голову, — не стал ломаться Фамбер.
Эларанд-Полан-утас-Ик-Сильсинь-Ден-нарз дождался, пока посол наденет свою мантию, найдет шляпу и возьмет волшебный посох, после чего поспешил выйти. Волшебник последовал за ним.
Во время продолжительного путешествия по лестницам и залам дворца, Фамбер узнал лишь то, что должность Эларанд-Полан-утас-Ик-Сильсинь-Ден-нарза, переводиться на язык северных варваров как: «господин заведующий первым приемом гостей халифа». На вопрос же волшебника: «Так что, для второго приема будет уже новый человек? А для третьего?», Эларанд, ответил, что уважаемый господин посол все узнает в свое время.
По мере приближения к цели им встречалось все больше людей и гвардейцев. Создавалось такое ощущение, что посла Лендала поселили в чуть ли не заброшенной части дворца, на что намекало и то, что в здешних коридорах количество ламп с ДЖИНами было раза в три больше, чем в коридорах неподалеку от покоев посла Лендала.
Что же касается последней пары коридоров, то здесь было не просто людно. Нужно было прилагать ощутимые усилия, чтобы протиснуться. Почему-то никто не спешил освободить дорогу послу славной республики Лендал. Даже наоборот, можно было подумать, что ему специально мешают. Несмотря на это, Фамберу и сопровождающему его старичку все-таки удалось протиснуться к большим, тяжелым дверям, ведущим в тронный зал, чему в немалой степени посодействовал посох Фамбера. Не то, чтобы он направо и налево раскидывал боевые заклинания. Для этого волшебнику посох, в сущности, не был нужен. Зато им было крайне удобно отдавливать ноги особенно упорным в своем решении препятствовать послу пройти.
— Приготовьтесь, уважаемый господин посол, — прошептал Эларанд-Полан-утас-Ик-Сильсинь-Ден-нарза.
— К чему?
Ответа на вопрос волшебник получить не успел. Двери с легким скрипом распахнулись. В первое мгновение зал ослепил волшебника в прямом смысле этого слова. Дело было не в том, что Фамбер был хоть когда-то падок на колонны, сделанные из чистого золота, или драгоценные камни величиной с морскую черепаху. Дело том, что пол был натерт почти до зеркальной гладкости и хотя его и нельзя было использовать для поисков едва заметных морщинок, появляющихся вокруг глаз, он более чем успешно отражал блики от огромных камней и золотых колонн.
Волшебник с опаской шагнул в зал, однако пол оказался не таким уж гладким, каким он казался. Во всяком случае, ноги и не думали о том, чтобы скользить.
— Прошу, остановитесь, уважаемый господин посол, — раздался позади шепот Эларанда, когда Фамбер преодолел уже больше половины зала.
Фамбер решил последовать совету старичка. В конце концов, его ведь специально прислали для того, чтобы он подсказывал ему правила этикета.
После беглого осмотра волшебник пришел к выводу, что в тронном зале чего-то не хватает. Повторный осмотр укрепил Фамбера в этом мнении. Более того, волшебник выявил, чего именно не хватает в тронном зале. В нем не было самого трона.
Было лишь место, по всей видимости, предназначавшееся для трона. Квадрат около десяти квадратных метров, в дальнем конце зала, который обступили гвардейцы.
«Во имя всех богов, неужели у халифа всего лишь один трон и его за ним носят? Или бедняжке Дулли приходится отстаивать все эти жутко длинные приемы и церемонии?» — подумал Фамбер.
Спрашивать же у своего провожатого в придворный мир, тем более в подобной форме, волшебник не спешил.
Фамбер слышал, что у монархов принято заставлять ждать своего появления послов и разнообразных просителей, чтобы продемонстрировать последним их ничтожность, и готов был смириться с подобным положением дел. Но никак не ожидал, что ждать придется до конца эры, ну или по крайне мере больше десяти минут. Впрочем, за то, что прошло много больше десяти минут говорило то, что некоторые из присутствующих в зале вельмож, а надо сказать, что было их великое множество, не столь стойкие, как собратья, начали терять сознание от кислородного голодания. Зал, хоть был и весьма просторным, почему-то не был оборудован такой вещью, как вентиляция. Но придворные стояли так плотно, что никто из потерявших сознания не упал, зажатый телами соседей.
«Неужели в халифате Лендал считают столь ничтожным? — недовольно спрашивал у себя волшебник, — Конечно, Лендал нельзя назвать великой военной державой или богатейшим городом в мире. Да и территория Лендала раз сто поместится в халифате. Но по приморским масштабам нельзя сказать, что Лендал — карликовое государство. Есть и много меньшие. Да и к тому же, нельзя забывать о том, что те же шатры для руфухиди производятся именно в Лендале, и к слову, не они одни!». Так он внутренне возмущался, но не имея иного выбора, разглядывал все вокруг.
За исключением самого трона, в тронном зале было все, что и должно было в нем быть. Вдоль прохода шириной около двадцати метров, громоздились громады колонн. Более тщательный их осмотр привел к выводу, что сделаны они не из чистого золота, хотя его немало пошло на их изготовления. Вельможи жались к стенке, за колонными. Не то, чтобы им так уж нравилось стоять в подобной тесноте. Просто для того, чтобы выйти за колонны надо было для начала расправиться с гвардейцами, сдерживающими толпу придворных.