Чтение онлайн

на главную

Жанры

Еще один шанс. Дилогия
Шрифт:

– Ясно, - щуплый командир мгновенно принял решение. Ускоряемся. Продолжай наблюдение за гулянкой, а я, тут, постараюсь закончить... побыстрее.

Дрю тут же подняли с пола и сильно встряхнули. Убедились в том, что он очнулся и находиться в "адекватном состоянии". Малой достал нож, профессионально крутанул его в ладони, затем резко приставил лезвие к горлу несчастного. Глаза его внезапно засверкали, как у хищного зверя.

– Слушай, сюда, доходяга!
– юнец вытащил кляп изо рта пленника и начал задавать вопросы на "ломанном английском", вставляя русские фразы.- Ху из ит? Вот из ё нэйм? Ду ю спик рашн? Подросток с силой дернул корсара за воротник, чуть не вырвал его с "мясом". Чего молчишь, морда пиратская? Отвечай, быстро!

– Тчет!
– жертва нервно сглотнула слюну и отрешенно залепетала.
– Ай кэнт! Итс импосэбл! Май нэйм из Дрю Бротсон...

– Да, мне плевать на твое имя, - рыжий жестко перебил "Скользкого Дрю". Схватил его за волосы и резко потянул в сторону.
– Ты мне объясни четко... Какого лысого черта, у Вас, тут, происходит? Где Хейли? И кто, эта пьянь, что храпит на его кровати?

– Айм сори! Вот из ит...
– пянь? Транслейт, плиз, - испуганный корсар непонимающе тряс головой, широко открыв глаза.

– Ты, тут, Ваньку-то не валяй!
– мальчуган грозно сдвинул брови и колючим взглядом посмотрел на пленника.
– По морде вижу, что понимаешь по-русски? Отвечай на мои вопросы на нормальном, понятном языке - быстро.

– Экскйюз ми!
– часовой продолжал упираться.
– Ай донт андестенд!
– Он удивленно пролепетал и пожал плечами.
– Вот дид ю сэй?

– Вот, жизнь пошла!
– молодой дознаватель презрительно сплюнул.
– Проклятые овсяники, снова перестали понимать великий и могучий. Играют в любимую игру - я тебя не понимай...

Мучитель глубоко вздохнул. Хитро прищурился. С досады прикусил нижнюю губу...
– Зато Алексей хвастал, что все пираты цитируют на его корабле чуть ли не Пушкина с Некрасовым в оригинале. Прям, отличники художественной и литературной самодеятельности. Значит, задурили ему голову. Ладно...
– Он резко повернулся к старику. В его глазах появились безумные огоньки. Он подмигнул деду одним глазом.
– Потап, отрешь башку, этому неучу, к чертям собачим! А я попробую со следующим договориться.
– Юноша кивнул на второго часового, который по-прежнему лежал без движения. Да, и уши с носом не забудь отрезать - как ты и хотел!

– А-а-а...
– пленник сразу изменился в поведении, услышав последнюю фразу. Он замер. Сердце его судорожно сжалось...
– Ноу... ноу! Нет, френд! Друг! Товарищ!
– Он блеял, в ужасе вертя головой.
– Янг мэн! Не торопись. А йм файн! А йм гуд бой. Хро-рошему человек - я всё сказать. Просто... его не сразу понять. Я недавно стал учить и немного говорить по-русски. Я тебе всё рассказать. Только, не убивай! Плиз...

– Совсем другое дело...
– на лице рыжего мучителя расплылась довольная улыбка.
– Сразу бы так! Ну, давай, языкастый полиглот, рассказывай.

Лунные блики темными паутинами скользили по голым мачтам и свернутым парусам судна карсаров. Они ощутимо дрожали, свивались в клубки, растягивались, внезапно замирали, напоминая собой чьи-то грациозно изгибающиеся фигуры.

Поддерживая безумный танец теней, со шкафута раздавалась старая пиратская песня...

Ставьте парус, ставьте парус.

Нас с купцами смерть свела.

В пасть акулам их тела.

Ставьте парус, ставьте парус ...

Бравые ребята, расставив на верхней палубе бочки и соорудив некое подобие столов, весело поглощали яства и крепкие напитки, вперемежку со смехом, руганью и развлечениями.

Два еле стоявших на ногах корсара, под дружественные хлопки товарищей, танцевали шуточный танец. Один матрос изображал распутную даму, другой недотепу кавалера. Стоял громкий хохот. "Дама" очень смешно кривлялась и показывала кавалеру свое благорасположение. А кавалеру, по всей видимости, она была противна, так как он ещё не дошел до нужной кондиции.

Когда "счастливцы" в очередной раз подняли кружки за невиданный успех золотой экспедиции, из сумрака ночи материализовалось три человека. Песня и смех сразу же оборвались. Подвыпившие в ужасе и замешательстве вытаращили глаза на дуло неизвестного мушкета, направленного на них в упор. Прямые, рыжие брови незнакомца державшего странное оружие приподнялись, а губы тронула легкая усмешка. Он быстро показал всем, кто является хозяином положения на корабле. С его стороны четко, с изысканностью, весьма похожей на издевательство, прозвучала фраза на ненавистном для многих русском языке, - Морды в пол... пьянчуги. Быстро!
– После чего неизвестный чем-то резко "клякцнул", вскинул ствол оружия и начал громко палить в сторону несчастных бродяг. Над головами пиратов понесся рой пуль. Они со свистом выбивали щепки из дерева, рвали паруса и канаты. Окружали со всех сторон. Скорострельность оружия была столь невиданной, что казалось стрельбу, ведёт сразу дюжина человек. Флибустьеры в одно мгновение повалились на палубу.

– А теперь встаем по одному, - юнец угрожающе повел стволом своего страшного орудия из стороны в сторону.
– И медленно идем к левому борту. Садимся в пришвартованную лодку и быстро плывем в сторону острова - ясно!
– Он указал на бородатого коротышку.
– Так, первый, встал и пошел.

К ближнему, до сих пор ничего не соображавшему пирату подскочил воин в кольчуге. Поднял его за шиворот и толчками направил в нужном направлении. Один за одним ничего не понимающие матросы, прихватив своих еле стоявших на ногах собутыльников, покинули корабль.

Глава 40.

Через шесть часов .

В полумиле от острова "Сокровищ".

На борту шлюпа "Искатель приключений".

Утро было изумительным. Первые проблески опалового рассвета недавно рассеяли темноту и сейчас лучи солнца буквально искрились, отражаясь от блестящей водяной глади. Ярко синее, безоблачное небо. Легкий теплый бриз мягко качал судно. Чуть слышался умиротворяющий плеск волн, набегавших на корпус корабля. Внизу за бортом косяки сверкающих рыбешек, быстрыми тенями пронзали прозрачную воду.

Популярные книги

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар