Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание
Шрифт:
Дарсийка с улыбкой пробегалась глазами по строкам из письма, что прислали ей родители. Принесенное почтовой птицей известие о том, что вот-вот прибудет одна из её дарсийских сестер, невероятно согревала ей душу.
Отголоски разговоров горничных из приоткрыто двери библиотеки, отчетливо прослушивались в самой библиотеке, где находилось лишь двое.
Девушка осторожно прислушалась к тихому шепоту болтушек, что обсуждали приезд ферзенского наследного принца и его единокровного брата.
Юго-западная империя славилось
Тогда как маленькое королевство Дарсия, было довольно развито в вопросах строительства и искусства, особенно в скульптуре. Это было связано с тем, что в маленьком королевстве было много мрамора из-за огромного количества горных пород. Горы, скальные бухты и глубинные пещеры, омываемые Жемчужным океаном, невероятно разнообразны на наличие редких пород. Благодаря этому страна была седьмым по величине мрамородобывающим и горнопромышленным регионом, в результате чего королевство держалось на плов.
Дарсийка увлеченно слушала их разговоры о таинственном принце, представляя его внешний вид.
В это же время напротив соседней части дворца на колокольне стояла молодая девушка и смотрела в окно.
Через обрамленные окна её взор обратился на вышагивающих охранников, что каждодневно патрулируют территорию дворца. Немного дальше суетились другие слуги и садовники. Лица прохожих, смеющихся и болтающих друг с другом, были оживленными, тогда как юная принцесса прибывала в объятьях скоби.
Королева молча наблюдала за стоящей к ней спиной дочерью.
Легкий ветерок из приоткрытого окна трепетал её волосы.
Женщина без слов перевела взгляд на её развевающиеся ветром золотистые локоны.
– Вот ты где.
Сухие слова слетели с уст Ингрид.
Пенелопа уже давно заметила её присутствие, но отстраненно игнорировала.
– Мы давно не виделись, а ты вот где прячешься.
Пенелопа, натягивая добродушную улыбку повернула голову к матери.
– Здравствуй матушка. Я себя неважно чувствую…
– Давай я позову лекаря.
– Нет, что ты! – спохватилась девушка, разводя руками. – Я плохо спала из-за дождя. Не волнуйся пожалуйста.
Королева не догадывалась о причинах её плохого сна, однако они её не столько волновали, сколько возможный брак.
Женщина подошла ближе к дочери и улыбаясь теплой улыбкой, заправила прядь волос ей за ухо.
– Надеюсь тебе станет лучше. Пенелопа, тебе уже семнадцать, почти.
Девушка напряглась, догадываясь о чем пойдет речь.
Она должна была обеспечить Декстеру непоколебимую силу через свой брак. Именно в этом была её роль как юной принцессы могущественного королевства.
Однако Пенелопа изначально знала, что жертвовать семьёй – естественно. Она смиренно примет брак без любви, как само собой разумеющееся. У неё теперь не было причин верить в любовь, после смерти Тима. Юношу в которого она была тайно влюблена последние несколько лет своей юности, жестоко убили. В тайне от родителей, она представляла, как пойдет под венец с этим молодым и внимательным мужчиной. Но теперь…
Все её мечты и грезы разбились о скалы на осколки, и те медленно тонули в белоснежной пене растворяясь в пучинах мрачных глубин.
– Да матушка. Я знаю, что должна сделать. Скажи только имя.
Женщина удовлетворенно растянулась в улыбке и пригладила её волосы на голове.
Её старший брат Декстер, был единственным, кто был важнее её.
Надёжный наследник, который в будущем возглавит страну и станет главным алмазом в королевской короне. А Пенелопа была опорой для него и могла оказать ему лишь поддержку через брак. Это было похоже на продажу незнакомцу только для того, чтобы укрепить положение семьи.
Но она смиренно приняла этот факт, после трагичных известий о смерти Тимбелла.
Тори смогла узнать, что это было намеренное убийство и что он ценой своей жизни защитил сестру. Диана…
Принцесса, уверенная в невиновности девушки всё равно, не могла принять этого факта, а растущая ненависть к дочери маркиза все росла в глубине её души.
Она была ей не подвластна.
Она не могла её уничтожить на корню.
Она не сможет простить Диану за то, что та не уберегла своего брата.
Глава 4
– Леди… Вы меня слушаете?
Услышав возмущенный голос Глории, я перестала увлеченно теребить руками жемчужные ожерелья и повернула голову.
Служанка в примерочном платье смотрела на меня, уперев руки в бока. Платье, в котором она стояла, было утыкано множеством цветных булавок.
– Ох, задумалась. Что ты сказала? Что-то насчет бала?
Сильвия слегка нахмурилась.
– Я спросила вас, какому из платьев вы выражаете большее предпочтение?
– Ах, да.
Я заглянула через плечо портнихи, поспешно откладывая жемчужную нить в сторону. Холодные жемчуга звонко ударились о столик, стоило им коснуться стеклянной поверхности.
– Ну, я думаю…
Облаченные в платья Эмма, Мия и недовольная Глория, выглядели весьма усталыми, стоя за спиной Сильвии. Эмма быстро помахала подолом платьем, подавая таким образом молчаливый сигнал.
– …Синее?
– Уверены? Ох, это платье великолепно подходит для завершения «цветочного бала»!
Похоже, это был верный ответ.
Сильвия с торжествующим видом отвернулась и приказала одной из помощниц подготовить это платье для завтрашнего вечера.
– Вы успеете подогнать его по моей фигуре к завтрашнему утру?