«Если», 2011 № 12
Шрифт:
Игорь Чёрный
Владимир Молотов
Урал атакует
Москва — СПб: ACT — Полиграфиздат — Астрель, 2011.
– 320 с.
(Серия «Портал»).
6000 экз.
Романный дебют тюменского автора написан в популярном ныне жанре постапокалиптики, что вызывает смешанные чувства. Про послеядерную Россию написано столько, что, кажется, отечественные авторы давно ходят по
«Урал атакует» почти оправдал ожидания. Достоверно изображен мир — без мутантов, зомби-вирусов и прочих штампов из многосерийных книгокомиксов этого направления. Недалекое будущее, ядерные удары по Москве, Питеру, Нижнему Новгороду и Ростову, как следствие — страна обезглавлена, разбита на мозаику мелких государств. Новый феодализм. Не ново, конечно, но автор берет достоверностью в описании социального слоя. Удачным оказался и перенос действа на Урал, а финальный посыл романа отметает подозрения в местечковом патриотизме.
В Екатеринбурге — бандитизм, нищета, куча беженцев из радиационных зон. Главный герой Константин Муконин — агент правительства Уральской Независимой Республики. По соседству — анархический Башкортостан, а за ним — оккупированная натовцами Самара. Константина посылают туда, в пекло гражданской войны, с тайной миссией — передать сопротивленцам муляж секретного оружия.
В числе достоинств рецензируемой книги — яркая, продуманная концовка, великолепно выстроенный, динамично развивающийся сюжет, где есть и перестрелки, и интриги, и секретные разработки, спресованный, экономный язык, боевку подпирает философская подкладка.
Рецензента, правда, огорчил разрушенный хэппи-энд, который вроде намечался. Хотелось все-таки увидеть свет в конце книги. А получился вроде как обман со стороны автора. Другой минус — зачастую публицистичность слишком прямолинейна и наивна. Скажем, блок НАТО в роли главного противника Уральской Республики — это просто банально.
Андрей Скоробогатов
Энн Бишоп
Дочь крови
Москва: Центрполиграф, 2011.
– 542 с.
Пер. с англ.
С. Чепелевского.
(Серия «Мастера фэнтези»).
4000 экз.
Цикл американской писательницы Энн Бишоп «Черные камни», который открывается рецензируемой книгой, относится, как нетрудно догадаться по названию, к так называемой «темной» фэнтези. Даже, скорее, к «черной». Первая трилогия цикла (в настоящее время в нем семь романов и два сборника рассказов) вышла в 1998–2000 годах, стремительно (хотя и ненадолго) обретя статус культовой и принеся автору премию Кроуфорда за фэнтезийный дебют. Книги Бишоп переведены на многие европейские языки и достаточно хорошо известны на Западе. Очередь за Россией.
Роман этот и в самом деле стандартный образец концентрированно «темной» фэнтези. Чем-то он напоминает сочинения «Новой волны», и прежде всего цикл «Черный отряд» Г.Кука, отдельные тексты Муркока. В мире, созданном Бишоп, отсутствуют обычные для фэнтези светлые силы. Хотя центральный конфликт, казалось бы, вращается вокруг привычной борьбы со злом. Однако с обеих сторон противостояния действуют силы вполне темные — ведовские ковены, мрачные иерофанты, грозные демоны. Главная героиня — юная ведьма, призванная взять на себя в будущем власть над всем этим миром тьмы, приемная дочь самого сатаны (судя по имени и характеристикам данного персонажа), объект интриг и вожделений могущественных врагов. Вот такие в этом мире добро и зло.
В свое время романы Бишоп был интересны тем, что подвели некоторую черту в поступательной ревизии классических образцов жанра. Первые ревизионисты пытались показать, что светлые силы столь же плохи, сколь и темные, а позже и вовсе утверждали: темные всяко лучше. И наконец, пришли авторы, которым для создания сюжета светлые не нужны вовсе — а зачем, если они все равно злые? На Западе темный мир Бишоп оказался коммерчески сравнительно удачен. Насколько же интересно будет российскому читателю наблюдать за борьбой «хороших» ведьм и чертей с ведьмами и чертями «плохими»?
Сергей Алексеев
Яна Вагнер
Вонгозеро
Москва: Эксмо, 2011.
– 448 с.
3000 экз.
Эта дебютная книга родилась из серии постов в Живом журнале, которые автор писала в разгар эпидемии свиного гриппа, так что некоторые пользователи ЖЖ принимали повествование за хронику действительных событий… Некоторые критики успели сравнить роман с нашумевшей постапокалиптической книгой Кормака Маккарти «Дорога». Но «Вонгозеро» отличает опасная близость к реальности. Здесь — свой кошмар. Новый вирус гриппа оказывается намного сильнее предшествующих — это исходная посылка, а вот что может воспоследовать — и есть содержание. Москву закрывают на карантин, даже вводят комендантский час, но и это не помогает, слишком стремительно наступает пандемия. Люди умирают, работы над вакциной не приносят результатов. Кто-то пытается бежать.
Две соседские семьи решают уехать в Карелию, 12 дней и ночей их путешествия и расписывает автор. Приключений хватает, ведь на пути встречаются разные люди.
Чувствуется в тексте изначальная заданность: пройдут ли герои все испытания, уготованные автором? Конечно, пройдут, отсюда и чудом появляющийся грузовик с топливом — когда оно заканчивается, и мужик на грейдере — когда джип в яму сваливается…
Хорошим людям приходится совершать «нехорошие» поступки, иначе не выжить. Пятеро мужчин и четыре женщины проходят эту ужасную дорогу до конца. Меняются и их взгляды на жизнь. Обживаясь на островке в кособоком домишке, они делают выбор в пользу свободы и человечности. Посыл понятен: в тяжкую годину мы, обычные смертные, а не супергерои, сможем выжить, только если будем все вместе. Послание это автор, надо сказать, подает убедительно, как убедительны и герои книги. Конечно, в соответствии с традицией «новой искренности» роман, пожалуй, чуть более эмоционален, чем следовало бы. Хотя, наверное, это слишком субъективная оценка.
Валерий Окулов
Статистика
Сергей В. Алексеев
Классики и современники
Все мы воспитаны на классике. В нашем случае — жанровой. Но ее сегодня издают несправедливо мало. Так кажется автору нынешнего опроса, московскому критику. Вот он при помощи читателей и решил разобраться: нужно ли издавать незнакомые российским читателям книги зарубежных классиков жанра?