Если бы я был вампиром. Дилогия
Шрифт:
— Я так и понял, что вы в салоне работаете. Где ещё может работать такая очаровательная девушка?
— Да что вы, — покраснела она. — Так уж и очаровательная.
Не то слово, я ни капельки не соврал. Она действительно была очаровательна. Худенькая, миловидная девушка чуть моложе меня (хотя, кто их знает) с прекрасными светлыми вьющимися волосами и удивительно тёплой улыбкой.
— Так кем же вы работаете? Или вы не хотите говорить? Если не хотите, то так и скажите, я пойму. Вернее не пойму, но не обижусь.
— Да нет, я работаю переводчиком, а по совместительству
Вот ведь издевательство. Хотя от любых плохих мыслей о крови и жажде я пытался избавиться, мой взгляд всё равно утыкался в шею девушки. Чуть ли не с внутренним скрипом я всё же поднял взгляд и сосредоточился на беседе.
— Да?! Удивительно, никогда не видела живых писателей. Ой! Простите, ну вы меня поняли. И что пишете? Может, я что-нибудь читала?
— Вряд ли вы читали что-либо. Вот здесь направо. Я пишу в основном для разных энциклопедий и журналов.
— А для каких журналов?
— Ну… Последний раз для «НЛО» написал статью о вампирах и оборотнях, — немного смутился я.
— Да? Как интересно. И что там про них? Мне, кстати, очень нравятся фильмы ужасов. Особенно старые, которые почему-то намного страшнее современных.
— А, так тут всё очень просто, — обрадовался я подходящей теме. — В современных любят делать хеппи-энды, а в старых предпочитали заканчивать плохо, для пущего страха.
— Да, наверно. В старых фильмах всё как в жизни: никаких хеппи-эндов. Хорошо всё кончается только в кино, а в жизни, увы… — грустно произнесла собеседница.
Я был немного удивлён. Только что была такая весёлая, а тут вдруг задумалась. Как же быстро человек меняет настроение. А уж про девушек я вообще молчу.
— Вот и мой дом, — с сожалением и в то же время облегчением сказал я. — Спасибо, что подвезли.
— Да не за что, мне было интересно пообщаться. И я смотрю, что вы стесняетесь, так вы не стесняйтесь. Можете смело попросить у меня телефон, а впрочем, вот вам моя визитка. Может, ещё свидимся. Ой! Как мило, наверное, хорошо рядом с парком жить. Гулять вечером по аллеям… Ладно, до свидания, я поехала, и кстати, милая шляпа.
— Пока… — с сожалением пробормотал я, захлопывая дверцу машины и придерживая рукой белую шляпу, которая, кстати, совершенно не шла к моей чёрной одежде.
Слегка переведя дух и судорожно вздохнув, я проводил задумчивым взглядом машину. В течение всей поездки я упорно боролся с собой. Я даже не сразу заметил, что руки у меня в крови. Оказывается, я так сильно сжимал кулаки, что ногтями расцарапал ладони.
Где же она была раньше? Месяца два назад… С другой стороны, всё не так уж и плохо, если не думать о проблемах, то можно даже позволить себе немного оптимизма. Когда-нибудь эта жажда должна пройти, и тогда я ей позвоню и мы куда-нибудь сходим. И с Ланой я, может быть, даже помирюсь. Станем добрыми соседями и друзьями.
Идя к подъезду, я фальшиво насвистывал слегка грустную мелодию и крутил в руках визитную карточку.
А вот в продуктовый магазин я опять забыл зайти, вспомнил я и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, отправился к ближайшему магазину, который находился в соседнем доме.
Вообще-то
Ругаясь на чём свет стоит, я всё же добрался до магазина, выдал стоящей возле входа алкашне мзду в виде рубля якобы на хлеб и открыл-таки обклеенную рекламой памперсов дверь. С ходу в полуосвещённом помещении бросалась в глаза грязь на стенах, и на потолке, и на витрине (на которой, кроме трёх сортов пива и водки, больше ничего не было), и на полу, и даже на продавщице (дородной даме весом раза в три тяжелее меня). Но грязным всё это казалось лишь с первого взгляда, со второго оказалось, что всё ещё грязнее, а уж с третьего… такой дыры я ещё ни разу не видел.
Последние слова я произнёс вслух, да ещё с таким чувством, что продавщица подняла на меня мутный взгляд и сплюнула под ноги.
— Чё нада?
Ну и голосок, как будто в гонг ударили кувалдой.
— Мне бы батон хлеба и ещё что-нибудь съестное.
— Ну-ну. Есть сухарики: это тебе и хлеб, и съестное.
— А мы с вами на брудершафт не пили.
— Чё?!
Какой полный, красочный и богатейший словарь, однако.
— Да это я так… мысли вслух. Давайте ваши сухари и пиво, скажем, «Балтику» третью. В трёх экземплярах и того и другого.
— В авоську, али в руках потащишь? — произнесла дама, доставая из-под прилавка три бутылки и пару пакетов сухарей. — Последние два.
Раздражает она меня. Как-то неуютно тут вообще.
— Ну, давайте, и в пакет всё, — сказал я, кидая на прилавок свою последнюю сотню.
Едва глянув на то, как продавщица достаёт из замусоленного кармана гору мелочи, я поспешил её обрадовать, что сдачи не надо, но тут подскочил какой-то алкоголик с невероятно красным носом и радостно возопил, что, дескать, не стоит волноваться — он сдачу возьмёт. Я благосклонно кивнул и гордо удалился через дверь, обклеенную с этой стороны рекламой какого-то средства от тараканов с всё объясняющим названием «Маша». Великолепное название для средства от тараканов. Воображение сразу рисует эту самую Машу, бегущую по квартире за тараканами со свёрнутой газеткой.
Выйдя из магазина, я обнаружил, что алкаши куда-то благополучно отчалили. Так что, не считая меня, на улице больше никого не было. Не успел я отойти на пару десятков метров от магазина, как дверь распахнулась и из неё выскочила продавщица. Она велела мне подождать и подбежала ко мне.
— Мужику тому плохо стало. Вы не поможете? — заискивающе спросила тётка.
Руки у неё как-то чересчур тряслись, но я почему-то подумал, что она просто за алкаша волнуется.
— Конечно, — недолго думая ответил я. — Пойдёмте.