Если муж - оборотень
Шрифт:
– Хочешь сказать, пытались убить моего зверя, а под огонь попала Прис?
Волк внутри него ощетинился и оскалился.
– Возможно, и так. Но… - Грэм облокотился на стол, за которым сидел, - в вашем доме есть только один любитель карамельного зефира.
Кайл похолодел. А Клайв подтвердил его догадку:
– Этот ублюдок думает, что Прис - ликантроп… что ты покусал ее.
Кайлу сделалось дурно. Он схватился за голову и взъерошил волосы. Вот оно что! Так он, оказывается, встретился с «благородным» охотником за всякими мерзопакостными тварями, типа
– Возможно, - продолжил Грэм, - об убийстве речь не шла, по крайней мере, пока. Прис действительно съела слишком много.
– Или кто-то хотел одним ударом убить сразу двух зайцев… точнее, волков, - добавил Брюс.
Кайл закрыл глаза и потер виски.
– Слушай, - сказал Грэм. – Помнится, был у нас один ликантроп, любящий оставлять такие вот… сообщения. Не думаешь ли ты, что это Бритэл?
– Как? Если бы я сам не видел его труп, то первым подумал на него. Но Бритэл мертв, его тело пролежало в морге, пока происходило расследования его гибели, потом передано родственникам и предано земле.
– Я тоже видел это. Но в данной ситуации…
– Грэм, - перебил его Кайл, - я знаю, что есть оборотни, но не верю в зомби.
– А большинство и в оборотней не верят, - парировал друг.
– И еще, - проговорил Клайв, опять прерывая начавшийся спор, - наши ребята в полицейском участке говорят, что к ним поступил анонимный звонок якобы из больницы. Сообщили, что ты отравил жену люминалом.
Кайл выругался.
– А эта грудастая девчонка, как ее там… - Брюс постучал пальцами по идеально очерченному подбородку, - которая на вашей свадьбе была в качестве подружки невесты, Линда, кажется…
– Челси? – удивился вожак, не понимая, куда клонит его соратник.
– Да, она. Она не могла… ну, знаешь, ведь девчонка неплохо знает твою жену, знакома с ее вкусами…
– А какой мотив?
– Ну, зависть, например. Ты у нас мужчина видный, обеспеченный.
– Исключено, - Кайл покачал головой. – Во-первых, я не в ее вкусе, и это было заметно с первой же нашей встречи. А, во-вторых… я и сам удивлен их дружбе. Они такие непохожие, такие разные. Я раньше периодически задавался вопросом, что может связывать мою жену с такой женщиной, как мисс Кадлекова? Но как бы оно ни было, они действительно любят друг друга и невероятно преданны. И даже если бы Челси и запала на меня, то ни за что не стала бы ставить палки в колеса Прис.
– Дружба, кстати, тоже может быть хорошим мотивом, - настаивал Брюс. – Представь, если бы она что-то узнала про тебя, вот и решила спасти подругу от страшного чудовища.
Вождь покачал головой.
– Узнала и ничего не рассказала Присцилле? Не думаю. Даже если так, зная Челси, я бы не удивился, что она уже давно была в моем доме и набросилась на меня с кулаками, но никак не стала бы действовать исподтишка, отравляя жизнь моей жене в прямом и переносном смысле.
Он глубоко вздохнул.
– Как бы оно ни было, но пока мы не разыщем настоящего преступника, для полиции я являюсь главным подозреваемым.
И словно в подтверждение слов Кайла в дверь постучали. На пороге стоял Донован. Он окинул беглым взглядом присутствующих и зашел внутрь.
– Мистер Блайт, - он кивнул, - слышал о случившейся ситуации. Надеюсь, миссис Блайт в порядке?
– Беда миновала, спасибо, - сухо ответил тот.
Он встал в проходе, чтобы следователь не мог войти в комнату. Остальные оборотни устроились позади вожака и скрестили руки на груди, создав собой непробиваемую стену. Кэш улыбнулся.
– Ваши друзья?
Мужчина кивнул.
– В отдел поступила любопытная информация. Оказывается, ваша супруга съела очень много порошка от простуды… как его там? – он изобразил, что не может вспомнить название, а, увидев, что Блайт не собирается ему помогать сразу «прозрел»: – Люминал.
На лице Кайла не дрогнул ни один мускул. Кэш даже слегка зауважал такого противника.
– Скажите, мистер Блайт, ваша супруга недомогала в последнее время?
– Ну, допустим.
– Ясно, - Донован ухмыльнулся.
– А еще мне сообщили, что она большая любительница зефира. Это так?
– А что еще из личной жизни моей жены вас интересует? – голос Кайла вдруг напомнил детективу волчий рык.
Рука Брюса вмиг оказалась на плече вождя и крепко сжала. Донован вытянул шею, чтобы заглянуть внутрь дома, хотя с его ростом вряд ли смог посмотреть сквозь этих великанов. Мужчины тут же теснее прижались друг к другу и как по команде вздернули подбородки, чтобы выглядеть еще выше. Да они так доставали почти до потолка.
– А могу я поинтересоваться, где она покупает такие лакомства? Ведь в Массачусетсе их не достать.
– Понятие не имею, о чем вы говорите.
– А заглянуть к вам на огонек можно?
– Только если у вас есть ордер.
Донован опять улыбнулся.
– А я его достану. В ближайшее время. Столько совпадений, знаете ли. Сначала миссис Хадсон, теперь ваша супруга…
Он не успел договорить, так как Кайл бросился на него, схватил за грудки и прижал к стене.
– Ты хочешь сказать, что я пытался убить свою жену? – зарычал мужчина, покраснев от гнева.
Он рукой надавил ему на шею, не давая дышать. В этот момент он совсем не контролировал себя. Гнев от мысли, что кто-то может думать, будто Кайл отправил свою жену в больницу, затуманил ему мозги, и мужчина окончательно сорвался. Детектив выпучил глаза и захрипел. Клайв и Брюс бросились к ним и с трудом оттащили вожака от следователя.
Донован наклонился и схватился за горло, с силой глотая воздух. Друзья по-прежнему держали Кайла, пытавшегося освободиться, и это им давалось нелегко. Охотник, по их мнению, совсем взбесился, а силы у него было хоть отбавляй. Поэтому двое крепких мужчин с трудом удерживали одного. Детектив прочистил горло и с ненавистью посмотрел на противника.
– А это уже нападение на полицейского.
Он поправил плащ и направился к двери, но на пороге обернулся и посмотрел на Кайла.
– Ты ответишь по полной за содеянное. Я прищучу тебя, Блайт. Даю слово.