Чтение онлайн

на главную

Жанры

Если вы дадите ворчуну Рождественский список желаний
Шрифт:

Она протягивает руку, и я отвечаю на рукопожатие. Замечаю, что ее рука мягкая, что резко контрастирует с крепкой хваткой. Запах ванили и роз проникает в мой нос, и я сопротивляюсь желанию притянуть ее ближе. Напоминаю себе, что она здесь по делу и мне нужно сохранять профессиональную манеру поведения.

— Присаживайтесь. — Я указываю на кресло напротив моего стола и устраиваюсь в своем по другую сторону. — Скажите, мисс Стаффорд, почему вы хотите работать в «Sinclair Group»?

— Я ищу новый вызов. — Начинает она. — Валентина упомянула, что для вас важно, чтобы у вашего нового помощника было высшее образование. Хотя у меня его нет, я считаю, что мой опыт работы в реальном мире не

менее ценен. Мои знания в области инвестиционной индустрии обширны, и я готова превзойти ваши ожидания, если мне представится такая возможность. Я с удовольствием приготовлю вам кофе и буду вести скрупулезные записи, но не постесняюсь высказать свое мнение, если оно окажется полезным для обсуждения. — Она выпрямляется в своем кресле. — Я буду откровенна, мистер Синклер. У вас впечатляющий послужной список, и вам нужен кто-то такого же калибра, работающий рядом с вами.

— Вы — мое девятое собеседование за сегодня. — Сообщаю я ей. — С чего вы взяли, что я уже не сделал предложение о работе кому-то другому и провожу собеседование с вами лишь для формальности?

Она тихо смеется.

— Вы не кажитесь мне человеком, который проявляет подобную любезность. Вы занятой человек, и если бы вы уже отдали эту должность, мне бы позвонили и сообщили, что мое собеседование отменено.

Я барабанил пальцами по столу, обдумывая, что ответить. По правде говоря, когда Пресли вошла в дверь, часть меня надеялась, что я смогу быстро отбросить ее как квалифицированного кандидата. Возможно, она слишком молода для меня, но это не помешало бы мне пригласить ее на ужин.

К сожалению, мне придется притормозить эту фантазию, поскольку Валентина была права — Пресли Стаффорд идеально подходит на эту должность. Проблема в том, как сохранить профессиональные рабочие отношения с женщиной, которую я склоняю над своим столом.

Остаток собеседования проходит как в тумане, и не успеваю я оглянуться, как наш час заканчивается.

— Спасибо, что уделили мне время, мисс Стаффорд. Моя команда свяжется с вами.

Я встаю, чтобы проводить ее, — этот жест я не сделал ни с одним из других кандидатов.

— Я с нетерпением жду возможности поработать с вами, мистер Синклер. — Уверенно говорит Пресли, прежде чем выйти за дверь.

Если бы она была кем-то другим, ее смелое предположение, что я собираюсь предложить ей эту должность, было бы обескураживающим. Однако меня впечатляют ее упорство и целеустремленность, благодаря которым она намного опережает других претендентов, несмотря на отсутствие у нее высшего образования. Нельзя отрицать, что нанять ее было бы разумным деловым решением, но это станет испытанием для моего самообладания. Мне придется придерживаться строгого профессионального подхода, начиная с того, что во время наших разговоров я буду обращаться к ней только как к мисс Стаффорд.

ОДИН ГОД НАЗАД

Я несусь по коридору после очередной непродуктивной встречи с мистером Уэскоттом и его командой. Этот ублюдок ведет жесткую игру, и если бы его инвестиционная компания не была лучшей на Западном побережье, я бы не стал так стремиться к приобретению его компании. С такими темпами может пройти еще год, прежде чем сделка будет завершена.

Возвращаясь в свой офис, я останавливаюсь у пустого стола Пресли, когда мне на глаза попадается листок красной бумаги. Ее рабочее место обычно безупречно, поэтому я не могу не задаться вопросом, что он там делает. Хотя я понимаю, что не должен вторгаться в ее личную жизнь, любопытство берет верх. Оглядываюсь по сторонам, чтобы

убедиться, что я один, и наклоняюсь, чтобы заглянуть.

Праздничный список Пресли

1.

Построить снеговика

2.

Сделать пряничный домик

3.

Марафон праздничных фильмов + горячий шоколад

4.

Украсить настоящую рождественскую елку

5.

Написать письмо Санте

6. Поцелуй под омелой

Судя по всему, это список дел, которые Пресли выполнила, пока отсутствовала на праздниках. Ее отсутствие в течение трех дней, которые она провела вне офиса, оставило несомненную пустоту.

У меня челюсть сжимается, когда я дохожу до последнего пункта списка.

Поцелуй под омелой? Какого черта?

Если он не вычеркнут, значит ли это, что его не было? Я издаю низкий рык, и волна собственничества захлестывает меня при одной мысли о том, что к ней прикасается другой мужчина. Интересно, встречается ли она с кем-нибудь? Кого я обманываю? Она великолепная молодая женщина, живущая в городе; конечно, она встречается. Впрочем, меня это не должно волновать. Мне нет никакого дела к ее личной жизни, учитывая, что я ее босс и сделал все, чтобы наши отношения оставались сугубо профессиональными в течение последних двух лет.

— Мистер Синклер, что вы делаете?

Я поднимаю голову и вижу Пресли, идущую ко мне.

— Черт. — Бормочу я себе под нос.

Поспешно засовываю ее список желаний под стопку бумаг на столе, делая вид, что ищу в ней что-то.

— Мне нужен отчет по основам Кларкстона. Где он?

Мой голос звучит холодно и требовательно. Я внутренне сокрушаюсь по поводу своего тона, но не извиняюсь.

— Он здесь. — Она кладет переплетенную копию отчета на свой стол. — Я пропустила обед, чтобы убедиться, что вы успеете получить его к встрече сегодня днем. Вам нужно что-нибудь еще? — Бодро спрашивает она.

Признаюсь, мне нравится провоцировать ее, чтобы увидеть дерзкую сторону. Несмотря на профессиональные отношения, я ценю ее готовность высказывать свое мнение, независимо от моей роли генерального директора.

— На этом все.

Я хватаю отчет, готовый поспешить обратно в свой кабинет.

— Мистер Синклер, мне кажется, вы что-то забыли.

Мелодичный голос Пресли заставил меня обернуться без паузы.

Она складывает руки на груди и смотрит на меня ледяным взглядом. Боже, почему она должна быть такой милой, когда злится?

— И что же это может быть, мисс Стаффорд?

— Ваши манеры.

Она кивает на отчет в моей руке.

Я подавляю улыбку восхищения ее настойчивым желанием, чтобы к ней относились с максимальным уважением.

— Спасибо, что так быстро подготовили это, мисс Стаффорд. — Жестом показываю на отчет. — Очень признателен. — Искренне говорю я.

— Не за что. — Она ухмыляется, заставляя меня подумать о том, какие злые вещи я мог бы сделать с этим ее милым маленьким ротиком. — Прежде чем вы уйдете, я хотела сообщить, что в декабре следующего года я возьму две недели отпуска. Моя мама была разочарована тем, что в этом году мне пришлось прервать свой визит, и я не позволю этому случиться снова. Я буду напоминать вам об этом по мере приближения даты, но я просто хотела, чтобы вы знали об этом заранее.

Поделиться:
Популярные книги

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Ливонская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ливонская партия

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Младший научный сотрудник

Тамбовский Сергей
1. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Младший научный сотрудник

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3