Есть ли жизнь после отбора?
Шрифт:
– Это что, захват? – визгливо вопросил кто-то из счетоводов.
Я же, бросив короткий взгляд на отряд боевых магов, покачала головой:
– Отнюдь. Итак, приступайте. Сначала клятва.
Трое счетоводов затянули заунывный речитатив. Уж что-что, а эту ограниченную по времени клятву им приходится давать едва ли не через день.
Окончив, они приступили к подсчетам. Это были самые скучные полчаса в моей жизни. Спасибо за систему математических заклятий! Иначе, если бы все это пришлось считать вслух, мы бы задержались здесь
Все это время я пропитывала пластины своей силой. Вливала магию прямо сквозь стенки шкатулки, которую после этого придется выкинуть, ибо ни одно дерево не способно выдержать мой яд.
– Изумительно, – я склонила голову, – думаю, мы с вами договоримся, что Окраинное золото больше не покинет хранилище?
– Мне жаль, что вы не готовы вкладывать…
– Кто бы в нас вложил, – перебила я его. – Так что, вы даете слово, что золото не покинет хранилище?
– Баронесса, – улыбнулся управляющий, – к чему сотрясать воздух, если с вашим отцом был заключен договор? Я действовал самовольно, да, но хотел лишь добра.
– Это прекрасно, – кивнула я, – однако вы не ответили на мой вопрос. Есть ли какая-либо причина, по которой золото Окраин, доверенное банку, может покинуть хранилище? Только «да» или «нет»?
– В случае если, к примеру, возникнет пожар или…
– Исключая пожар.
– Нет, – вынужденно произнес управляющий, – но я не понимаю, к чему…
Я распахнула шкатулку, и пластины вылетели наружу.
– Что вы себе позволяете?! Охра…
– Только попробуйте, – холодно произнесла я, – и тут будет бойня.
Белый как смерть управляющий молча наблюдал за тем, как золото взмывает вверх и становится центром сферического щита.
– Вот и все, – я улыбнулась, – последующее золото достаточно бросить на пол, и оно само поднимется вверх.
– Вам это с рук не сойдет, – управляющий растянул губы в улыбке, – так и знайте.
– Вы действительно угрожаете мне? – удивилась я.
– Мертвецы не способны никому пригрозить, – усмехнулся он, – знайте, что вы только что убили человека.
– Вам не удастся навязать мне чувство вины, – спокойно ответила я. – Знаете, для спокойной жизни достаточно нескольких простых правил. Одно из которых прямо указывает на то, что клятвы нарушать нельзя.
– Мир меняется, – пожал плечами управляющий, – и мы должны меняться вместе с ним.
– Окраины едины, неделимы и нерушимы, – ровно произнесла я. – Мы не меняемся без весомых причин.
– Зря.
Управляющий жестом предложил нам покинуть хранилище, и мы, выпустив вначале его и его счетоводов, покинули ярко освещенное помещение.
Дарван явно рассчитывал, что мы его покинем. Однако же его сокровенным чаяниям не было суждено сбыться. Мне еще нужно обсудить с ним новое довольствие Тарлионы Фоули-Штоттен и ее семьи, к коей я никоим образом не отношусь.
Эта мысль, кстати, уже не так сильно горчила. Вероятно, прямой, упрямый и болезненно честный барон не был ей хорошей парой. Вероятно, она знала или же чувствовала, что отец душой с совсем другой женщиной.
– Не соблаговолите ли вы пригласить нас в свой кабинет? – Я прихватила управляющего за кончик рукава.
– Соблаговолю, – скрипнул зубами Дарван.
На подходе к его кабинету, мы разделились: бойцы остались снаружи, а мы с Митаром вошли внутрь. Правда, старый маг по-прежнему хранил молчание, всячески подчеркивая, что решения принимаю именно я.
Изложив Дарвану свое дело, я замолчала. Он же, внимательно меня выслушав, с интересом осведомился:
– Вы полагаете, что я пойду вам навстречу?
Управляющий утер взмокший лоб и как можно нахальнее усмехнулся. Вот только на дне его глаз плескался ужас. Ужас, который было невозможно не заметить.
– Я полагаю, что вам придется пойти мне навстречу, – холодно произнесла я. – Иначе по городу могут пойти слухи… Золотые слухи. Сейчас ведь и говорить не о чем: счетоводы дали клятву, мне тоже обсуждать казну не с руки. Никто не узнает.
Я практически прямо говорила о том, что прекрасно осознаю: наша казна где-то очень далеко. А то золото, что я сокрыла под щитом, принадлежит либо банку, либо Дарвану, либо… Либо кому-то, кого он так сильно боится.
– Вы не понимаете… – хрипло каркнул он, но я не стала слушать:
– Портала за крепостными стенами больше нет.
Дарван вздрогнул так, что неловким движением обрушил со своего стола стопку бумаг. Что ж, не знай он о портале, реакция была бы совсем иная. А значит, верен третий вариант: золото принадлежит кому-то очень и очень пугающему.
«И я готова поспорить, что все происходящее – звенья в одной цепи. Абы кто не подберется к принцессе. Да что там, абы кто и не узнал бы, что в сокровищнице есть такой занимательный клинок, – промелькнуло у меня в голове. – А значит, даже если тень за спиной бастарда не тот же самый человек, что управляет Дарваном, они, эти гадкие гады, вполне могут быть связаны».
– Поэтому перейдем к моему делу. – Я села на гостевой стул и чинно сложила руки на коленях. – Леди Тарлиона Фоули-Штоттен желает дом на пять комнат и девять золотых ежемесячного пособия.
– Выселяете мать из замка, – усмехнулся управляющий, кое-как взявший себя в руки. – Что ж, пусть так, пусть так. У банка есть прекрасный пятиместный дом на Ясеневой улице. Аренда обойдется вам в три золотых. Ежемесячно.
– Забавно, как вас кидает из паники в стяжательство, – усмехнулась я. – У меня нет желания искать сейчас особняк, договариваться, подбирать бумаги… У меня просто нет на это времени. И сил. И желания. А потому – приемлемо.
Мы подписали необходимые бумаги, он поставил резолюцию: «Одобряю, трату казны считаю приемлемой и оправданной», затем такую же фразу написал Митар.