Это все о Боге История мусульманина атеиста иудея христианина
Шрифт:
Глава 9. Когда мой Бог становится вашим Богом
1. Автор утверждает: «Какими бы ни были наши представления о сотворении — либо Бог создал нас, либо все мы по какой–то случайности зародились в первичном бульоне — все мы пришли из одного и того же места, следовательно, мы братья и сестры» (с. 258–259). Когда вы особенно отчетливо видите проявления этой взаимосвязанности человечества?
2. Если человечество связано сложной сетью отношений, тогда «наши индивидуальные мечты неразрывно связаны с жизнью других людей, начиная с членов наших семей и заканчивая жителями другого конца света… «все относится ко
3. Автор спрашивает: «Могут ли иудаизм, христианство и ислам обновиться так, чтобы Бог стал Богом всего человечества?» и отвечает: «Если каждый обратится к своей истории, текстам, традициям, если копнет глубже, чем когда–либо раньше, перемены смогут произойти» (с. 263). По–вашему, эти перемены возможны? Если да, какими они вам представляются? Если нет, почему?
4. Рассуждая о нашем быстром сближении с другими народами и культурами, автор подтверждает: «Все мы находимся здесь, на одной тесной планете, нравится нам это или нет, и эту реальность мы осознаем всякий раз, когда… выходим на улицы. Среди нас все больше и больше других» (с. 273). Когда и где вам регулярно напоминают о преобладании «других среди нас»?
5. Автор отмечает, что ориентированность людей на стремление отдавать «позволяет нам сохранять контроль, завуалированным способом сообщать о превосходстве нашей точки зрения» (с. 271). Следовательно, тем более важно, особенно в делах Божьих, благодати и добре, научиться принимать чужие дары. Этот процесс требует времени. Как вы могли бы инициировать процесс получения от других?
Эпилог. Моя история — и, возможно, ваша
1. На протяжении всей книги узнавая историю автора, как вы восприняли рассказ о его примирении с родителями на с. 281–287?
2. Автор отмечает: «Понимание наших отношений и жизни с Божественным — Святым, который всегда будет объединять нас — неразрывно связано с нашими отношениями и жизнью в человеческом сообществе, с человечеством, которое также нас объединяет. Другой человек — частица Божественного, по образу которого он был сотворен» (с. 289). В чем сходство между нашими реакциями на Божественное иного и чужака?
3. Автор утверждает, что значение священных религиозных текстов — Мишны из еврейских писаний, Нового Завета, Корана — «изменится, если читать их в присутствии других», потому что «когда Бог посещает нас посредством других, мы пробуждаемся и чувствуем то, чего никогда не ощущали прежде, видим то, чего раньше не могли разглядеть, думаем о том, что прежде нам и в голову не приходило. В присутствии других меняется все» (с. 290). Проверьте это на себе. Выберите отрывок из священного текста и человека, которому вы можете прочесть его вслух, как если бы он был вашим братом по вере. Затем попросите слушателя рассказать, что он уяснил из текста и что это означает для него. Как изменилось восприятие текста в присутствии другого человека?
4. Автор заявляет: «Нам необходимы разговоры о религии. Продолжительные, глубокие, подробные разговоры… Решения, которые мы не можем найти, и благословения, которые не можем получить, недосягаемы именно потому, что они находятся там, где, как нам «известно», их никак не может быть!» (с. 288). Составьте краткий список типов людей, о которых раньше вы знали, что они никогда не смогут быть для вас благословением или помочь найти решение. Прочитав эту книгу, к кому из них вы рискнули бы обратиться с «продолжительным, глубоким и подробным разговором»?
5. Автор заключает: «Верить — значит, стремиться всей душой и строить действенные взаимоотношения с тайной. При этом можно или принять других, или забыть о них. Наши разнообразные тайны уцелеют, но может измениться то, как мы будем хранить их. Мы можем хранить наши тайны, чаще смеясь над собой, чаще оплакивая чужаков, чаще чувствуя вихрь для всех нас» (с. 300). Что вы могли бы сделать, чтобы «принять другого» или «хранить тайны и чаще смеяться», или «чаще оплакивать чужаков»?
Доктор философии Тед Юинг служил пастором и преподавателем, он имеет опыт разработки учебных программ, преподавал ораторское искусство, руководил дискуссионной группой. Тед и Самир подружились во время работы над докторской программой по религиозному образованию (tedewing@gmail.com).
Об авторе
Доктор философии Самир Сельманович — писатель, оратор, консультант и общественный организатор. Он родился и вырос в семье этнических мусульман, в атеистической городской среде Загреба — столицы Хорватии, в бывшей Югославии. Во время срочной службы в армии Сельманович присоединился к подпольной группе верующих и стал христианином. Когда он объявил об этом после возвращения домой, родные выгнали его, отослали в долгое путешествие в географическом, культурном и духовном смысле слова.
Сельманович получил диплом инженера–строителя в университете Загреба, а затем — три ученые степени в университете Андрюса в Мичигане, в том числе степень доктора в области религиозного образования. Затем он шесть лет служил пастором и общественным организатором в Манхэттене, в том числе и в тяжелые дни после атаки террористов 11 сентября 2001 года. В 2003 году он переселился в Южную Калифорнию, где способствовал основанию и развитию церкви «Кроссуок» com). В 2008 году, движимый любовью к Нью–Йорку, он основал манхэттенский Лом веры, межрелигиозную «общину общин», которая свела вместе устремленных в будущее христиан, мусульман, иудеев, атеистов и всех, кому не чужды размышления о взаимозависимости, и стал одним из его христианских лидеров (http://www.faithhousemanhattan.
Сельманович — рукоположенный пастор церкви адвентистов седьмого дня и один из основателей сети Re–church Network . Он участвовал в зарождении быстро развивающегося церковного движения, был членом координационной группы Emergent Village и представлял ее в комиссии по межрелигиозным отношениям Национального совета церквей interfaith). Сельманович публиковал статьи и главы из книги о взаимосвязи духовности, религии, Священного Писания, культуры и лидерства. Он выступает на национальном и международном уровне по вопросам взаимозависимости, религиозной идентичности, духовных практик, лидерства, межрелигиозного диалога и социальной справедливости. Сельманович живет в Манхэттене вместе с женой Весной и двумя дочерьми, Эной и Летой. Все они — активные члены манхэттенской христианской общины Citylights и «учатся любить по–настоящему» .
По поводу мероприятий, ресурсов и другой информации об авторе — см. http://samirselmanovic.com/