Этот мир не выдержит меня. Том 3
Шрифт:
Она наверняка контролировала все лестницы и знала, что «принц» не спускался ни по одной из них. А вот про окна хозяйка борделя не подумала — сказывалась зашоренность мышления.
Я не ответил — только загадочно улыбнулся. Учитывая усталость и потёки крови на лице, это улыбка, должно быть, выглядела чарующе.
Жаннет нервно сглотнула и отступила на шаг назад.
— А с мальчишкой чего? — спросила она, осознав, что подробного рассказа о пленении Вилли не будет. — Ему плохо? Если хочешь, можешь оставить его у нас…
— Это ты его выпустила? — вместо ответа спросил я.
Жаннет покачала головой.
— Это была я… — голос подала Лизет, которая стояла позади хозяйки.
Девушка виновато потупила взгляд. По тону вопроса она поняла, что её инициатива меня, мягко говоря, не обрадовала.
— Он так жалобно просил, — Лизет сделала бровки домиком. — Почти плакал! Говорил, что кушать хочет, а папенька его здесь развлекается и о сыночке совсем позабыл… Я дверь приоткрыла, а он исчез, будто его там и не было…
Всё понятно. Клоп развёл сердобольную Лизет как чай в стакане. Что же, пацан не был обделён актёрским даром — я и сам имел возможность в этом убедиться.
Внутри вспыхнул огонёк гнева. Вспыхнул и сразу погас, но его хватило, чтобы напугать девушку. Лизет отшатнулась, побледнела и согнулась в низком поклоне.
— Просите меня, господин Феликс! Я виновата перед вами и буду рада любому наказанию, которое вы для меня выберете…
Несмотря на испуганный вид, всё это звучало крайне двусмысленно.
Я ничего не сказал — просто прошёл мимо.
Какой смысл наказывать девушку? Чтобы выместить злость? Это не наш метод.
Глупо расходовать силы на подобную ерунду. Лучше потратить энергию на то, чтобы выбраться из той задницы, в которой мы все неожиданно оказались.
— Что мне делать дальше?
Вопрос Жаннет догнал меня у самых дверей.
— Ничего, — коротко ответил я.
— Что значит «ничего»??? — воскликнула Жаннет. — Ты можешь мне всё по-человечески объяснить? Я хочу знать, что будет дальше!
— Дальше я всё сделаю сам. А тебе нужно просто ждать. Ждать и не дёргаться.
— Сколько ждать? — Жаннет нервно сглотнула.
Неизвестность пугала женщину, однако я не собирался делиться с ней информацией. Как говорил один умный человек, «многие знания — многие печали».
Чем меньше Жаннет знает, тем лучше. Правда, не для неё, а для меня.
Неосведомлённость вполне могла подвести хозяйку борделя под монастырь, однако я сознательно рисковал её жизнью. Мне нужен был своеобразный громоотвод, способный отвлечь Короля на какое-то время. И Жаннет прекрасно подходила на эту роль.
Подло? Возможно. Но вся оперативная работа построена на подлости и лжи.
Глупо ожидать рыцарского поведения от человека, которого учили убивать исподтишка.
— Ждать осталось недолго, — я успокоил женщину. — Пару дней, вряд ли больше.
— Ты уверен?
— Да, — твёрдо, без тени сомнений, ответил я. — Всё идёт по плану.
Жаннет с облегчением выдохнула. Моя уверенность убедила её в том, что ситуация под контролем.
Я толкнул дверь плечом. Улица встретила меня густой темнотой, прохладным ветром и запахом остывающего камня.
— Выглядишь ничуть не лучше, чем те, кто лежит в карете, — сообщил Марк, когда я свернул за угол.
— Чувствую себя примерно так же, как выгляжу.
— Тогда дело плохо, — хмыкнул разведчик. Он сидел на козлах, облачившись в ливрею Кардиса.
— Отвези тела к Фольки, — попросил я. — И постарайся проехать с шумом… Пусть те, кто не спит, увидят, что карета Вилли выехала за пределы города.
Марк кивнул. Он понял мой замысел.
Я аккуратно сбросил Клопа с плеча, открыл дверцу кареты и вытянул из-под кучи мёртвых тел добротный плащ. Он выглядел почти как новый — пятна крови были практически незаметны на плотной тёмной ткани.
Сбросив тряпки с лошадиных копыт, я махнул Марку рукой:
— Езжай.
— Может, подвезти вас до трактира? — спросил он.
Я покачал головой.
— Ты еле на ногах стоишь, — возразил разведчик.
— Нельзя, чтобы карету видели рядом с трактиром. Поэтому мы дойдём сами.
— Как знаешь…
Марк ещё пару секунд смотрел на меня, ожидая, что я передумаю, а затем хитро щёлкнул языком, и карета тронулась с места.
Полсотни метров он вёл экипаж медленно и печально, но потом залихватски свистнул, звонко щёлкнул плетью и завопил:
— Веселей, хвостатые! Веселее, гривастые!
Лошади оглушительно заржали и рванули вперёд. Подкованные копыта застучали по камням, высекая тучи мелких искр — тихая ночная улица наполнилась сумасшедшим грохотом.
Марк слишком буквально воспринял мою просьбу проехаться с шумом…
Я быстро укутал Клопа, жар которого сменился ознобом, в плащ. Пальцы скользнули по подкладке и нащупали узор, выполненный грубыми, неаккуратными стежками.
Странная вышивка. Странная и знакомая. Совсем недавно я уже видел точно такую же на том плаще, который был у Фруас Суара.
Очень интересно…
Я взвалил Клопа на плечо и пошёл в сторону трактира.
Мышцы гудели и ныли, но нужно идти вперёд несмотря ни на что. В прошлой жизни мне уже приходилось таскать на себе боевых товарищей… Правда, они не были упырями.
«Ну, разве что в переносном смысле», — подумал я, припомнив старшего лейтенанта Катца, который выпил немало моей крови во время службы в Афгане.
Ноги несли меня вперёд, а мозг просчитывал варианты дальнейших действий.
Обстоятельства сложились не самым лучшим образом, но заказывать поминальную службу пока рано. За годы работы в Управлении мне довелось побывать в, казалось бы, безвыходных ситуациях. И каждый раз удавалось выкрутиться.