Евангелие эпохи Водолея
Шрифт:
11. И когда пришло время урожая, суетливые соседи пришли снова и удивились.
12. Голые стволы пустили ветви и листья, и тяжелые гроздья прекрасных ягод клонили каждую ветвь к земле.
13. Сборщики радовались, день за днем принося под гнет богатый сбор ягод.
14. Вот виноградник Господа! Земля покрыта человеческими лозами.
15. Пышные обряды и ритуалы — это ветви, и слова их — это листья; они разрослиь так, что солнечный свет не достигает больше сердца; и нет плодов.
16. Но вот приходит садовник
17. И ничего не остается, только голые стволы человеческой жизни.
18. Жрецы и любители пышных зрелищ упрекают садовника и удерживают его от его работы.
19. Они не видят красоты в стволах человеческой жизни; не ждут от них плодов.
20. Но время жатвы придет, и те, кто осмеивал садовника, посмотрят снова и будут дивиться, ибо увидят, что стволы человеческие, казавшиеся столь беззащитными, низко клонятся под бpеменем богатых плодов.
21. И они услышат ликование сборщиков о великом урожае.
22. Жрецы были недовольны словами Иисуса; но они не упрекали его, ибо боялись народа.
Иисус и Видьпати размышляют о нуждах грядущей эпохи мира.
1. Индийский мудрец часто встречался с Иисусом, и они говорили о нуждах народов и человечества, о священных доктринах, обрядах и ритуалах, наилучшим образом отвечающих грядущей эпохе.
2. Однажды они сидели в горном ущелье, и Иисус сказал: Грядущая эпоха, без сомнения, не нуждается в жрецах, местах поклонения и живых жертвах.
3. Видьяпати сказал: Все обряды и ритуалы суть символы того, что люди должны делать в храме души.
4. Святый хочет, чтобы человек отдал свою жизнь в добровольную жертву за людей, и все так называемые жертвоприношения на алтарях и в святынях совершались с начала времен для того, чтобы научить человека отдавать себя во имя спасения своего ближнего; ибо человек до тех пор не может спасти себя, покуда не положит свою жизнь во спасение другого человека.
5. Совершенная эпоха не потребует обрядов и ритуалов и жертвоприношений плоти. Но грядущий век не совершенен, и люди будут искать предметных поучений и символических ритуалов.
6. И в великой религии, которую ты откроешь людям, потребуются некоторые простые ритуалы омовения и памятования; но жестоких жертвоприношений животных и птиц не потребуют.
7. И сказал Иисус: Нашего Бога должны отвращать показные зрелища священников и утвари.
8. Когда люди одеваются в мишурные одежды, чтобы показать себя слугами богов, и ступают с важным видом, подобно ярким птицам, чтобы удивить людей благочестием или чем иным, тогда Святый, конечно, должен отвернуться с презрением.
9. Все люди в равной мере слуги нашего Бога-Отца, цари и священники.
10. Потребует ли грядущая эпоха полного уничтожения жреческой касты, как и всякой другой касты, и неравенства между сынами человеческими?
11. И Видьяпати сказал: Грядущая эпоха не будет еще эпохой жизни духа, и люди будут гордиться жреческими одеждами и пением благочестивых гимнов, выдавая себя за святых.
12. Простые обряды, которые ты введешь, будут превозносить те, кто последуют за тобой, пока пышность священнослужения нового века не превзойдет пышности жреческого служения браминской эпохи.
13. Это задача, которую предстоит решить человечеству.
14. Совершенная эпоха придет тогда, когда каждый человек будет священником, и люди не будут облачаться в особые одежды, чтобы выказать свое благочестие.
ЧАСТЬ VII
Заин
ЖИЗНЬ И ДЕЯНИЯ ИИСУСА В ТИБЕТЕ И ЗАПАДНОЙ ИНДИИ
Иисус в Лхасе. Он встречается с Менг-сте, который наставляет его в чтении древних манускриптов. Путешествие в Ладакх. Исцеление ребенка. Притча о царском сыне.
1. В Лхасе Тибетской был храм Учителя, богатый рукописями древнего учения.
2. Индийский мудрец прочел те рукописи, он открыл Иисусу многие из тайных поучений, содержащихся в них; но Иисус желал сам прочесть их.
3. В то время в тибетском храме пребывал Менг-сте, величайший мудрец всего дальнего Востока.
4. Дорога через высоты Эмодуса была трудной; но Иисус двинулся в путь, и Видьяпати отправил с ним опытного проводника.
5. И Видьяпати послал письмо Менг-сте, в котором рассказывал о иудейском мудреце и просил храмовых жрецов гостеприимно встретить его.
6. Спустя много дней Иисус и его проводник, преодолев немалые опасности, пришли в храм Лхасы Тибетской.
7. Менг-сте распахнул двери храма, и все жрецы и учителя приветствовали иудейского мудреца.
8. Иисус получил доступ ко всем священным рукописям и при помощи Менг-сте прочел их.
9. Менг-сте часто говорил с Иисусом о грядущей эпохе и о священнослужении для людей этой эпохи.
10. В Лхасе Иисус не учил. Закончив свое обучение в школах храма, он отправился на запад. Во многих селениях он оставался некоторое время и учил.
11. Наконец, он достиг перевала, и в городе Ладакха, в Ле, его с почтением приняли монахи, купцы и люди низшего сословия.
12. Он жил в монастыре и учил; затем он собирал простой народ на рынках, и там учил.
13. Неподалеку жила женщина, чей маленький сын был при смерти. Врачи объявили, что надежды нет, ребенок должен умереть.
14. Женщина слышала, что Иисус — Учитель, посланный от Бога, и верила, что он имеет силу исцелить ее сына.
15. И она взяла умирающего младенца на руки, и поспешила, и искала возможность увидеть Божьего человека.