«Евангелие социализма» от А.М. Горького
Шрифт:
Понятно. Естественная история по Дарвину. Мол, не Бог создал человека, а облезьяны. Интересно еще и то, что эти "наставники" апеллируют не к тому, что рабочие живут плохо материально – как говорит главный "наставник" хохол по фамилии Находка:
<<Сытых немало, честных нет! Мы должны построить мостик через болото этой гниючей жизни к будущему царству доброты сердечной, вот наше дело, товарищи!>>
Ну а его подельник, известный слободе сын вора Данилы, добавляет:
<< Пришла
Постепенно эти социалисты разворачивают в поселке свою деятельность, печатают листовки. А что же слободские, рабочие? Читаем:
<<Пожилые люди, имевшие на фабрике хороший заработок, ругались:
– Смутьяны! За такие дела надо морду бить! И носили листки в контору. Молодежь читала прокламации с увлечением:
– Правда!
Большинство, забитое работой и ко всему равнодушное, лениво отзывалось:
– Ничего не будет, – разве можно? Но листки волновали людей, и, если их не было неделю, люди уже говорили друг другу:
– Бросили, видно, печатать…
А в понедельник листки снова появлялись, и снова рабочие глухо шумели. В трактире и на фабрике замечали новых, никому не известных людей. Они выспрашивали, рассматривали, нюхали и сразу бросались всем в глаза, одни – подозрительной осторожностью, другие – излишней навязчивостью>>.
Н-да… Как-то подловато выглядит вся эта социалистическая агитация.... Подловато, подловато выглядят социалисты в этом "евангелии социализма" от А.М.Горького.
И в истории с "болотной копейкой" – вместо того, чтобы вести с дирекцией переговоры, добиться приемлемых для обоих сторон условий и вместе сделать доброе дело, осушить болото, сразу – буза и стачка. Притом ведь у Горького: рабочим-то и не жалко эту копейку на осушение болота, но именно социалисты подбивают рабочих на стачку – сразу, без переговоров.
И понятно, и Горький прямо об этом пишет, что главное для них, для социалистов – разжечь ненависть. И, хуже того, добиться крови – в разговорах между собой эти "герои" прямо об этом говорят.
Вот и "милейший главарь" Андрей Онисимович Находка, приоткрыл личико:
<<– За товарищей, за дело – я все могу! И убью. Хоть сына…
– Ой, Андрюша! – тихо воскликнула мать. Он улыбнулся ей и сказал:
– Нельзя иначе! Такая жизнь!..>>
А оказывается и убил уже – пока еще не сына своего, а заводского табельщика, который предлагал ему образумиться.
Что, может быть, самое интересное, вся их философия – когда эти "спасители мира" философствуют – крутится вокруг того, что надо из души русского человека Иисуса Христа изнать (социалисты эти, их вожаки точно понимают, что именно Он, Христос, главная Препона на их пути!), и заменить Христа в душе неким "богом-другом" (так Андрей Онисимович "его" называет – а по существу, заменить ложной иллюзией о будущем всеобщем рае на Земле, без Бога и против Бога).
В общем, мерзко все это читать!
Надоело, честно говоря.
И несчастную мать, Ниловну, уловили в свои сети эти заблудшие души. А ведь ей сердце-то с самого начала верно подсказывало, что мрак и ужас за всем этим стоит:
<<Ей вдруг стало трудно дышать. Широко открыв глаза, она смотрела на сына, он казался ей чуждым. У него был другой голос – ниже, гуще и звучнее. Он щипал пальцами тонкие, пушистые усы и странно, исподлобья смотрел куда-то в угол. Ей стало страшно за сына и жалко его.
– Зачем же ты это, Паша? – проговорила она. Он поднял голову, взглянул на нее и негромко, спокойно ответил:
– Хочу знать правду.
Голос его звучал тихо, но твердо, глаза блестели упрямо. Она сердцем поняла, что сын ее обрек себя навсегда чему-то тайному и страшному. Все в жизни казалось ей неизбежным, она привыкла подчиняться не думая и теперь только заплакала тихонько, не находя слов в сердце, сжатом горем и тоской>>.
Конечно, и жалко и Павла Власова, и несчастную Пелагею Ниловну – но жалко прежде всего как сбившихся пути, как заблудших, как совращенных ложной иллюзией.
***
Наберите в Яндексе "Горький. Богостроительство. Евангелие социализма" (хоть врозь, хоть вместе), и узнаете, что Горький увлекался т.н. "богостроительством", что он считал именно рабочий класс источником "боготворчества социализма", что выражение "евангелие социализма" еще от народников пошло, ну и что роман "Мать" именно как "евангелие социализма" и был им задуман и так и написан.
На всякий случай напоминаю, что "Евангелие" в переводе с греческого означает "Благая весть" – так что именно как "благую весть о социализме" Горький и писал этот свой роман.
Это все давно общеизвестно.
Ну а поскольку этот роман действительно именно "евангелие социализма", то – с точки зрения людей, знающих Библию (хотя бы и неверующих) – главный теоретический вопрос и заключается в том, кто (вернее "что") ставится на место Иисуса Христа и на какие жертвы готовы адепты нового "Евангелия" ради своей веры.