Еврейский Новый Завет
Шрифт:
13 Братья, я лично не считаю, что уже приобрёл это, но делаю вот что: забывая то, что позади меня, и устремляясь к тому, что находится впереди,
14 я по-прежнему упорно двигаюсь к цели, чтобы получить награду высшего Божьего призвания в Мессии Йешуа.
15 Итак, те из нас, кто достаточно зрелы, давайте всегда помнить об этом, а если вы придерживаетесь иного мнения о чём- либо, Бог откроет вам и это.
16 Только пусть ваше поведение соответствует тому уровню, которого мы уже достигли.
17 Братья, подражайте мне и
18 Так как многие - я часто говорил вам о них раньше и даже теперь говорю это со слезами - поступают как враги стойки казни Мессии.
19 Они стоят на пути погибели! Их бог - желудок; они гордятся тем, чего им следовало бы стыдиться, поскольку их заботит только мирское.
20 Мы же являемся жителями небес, и именно оттуда мы ожидаем прихода Избавителя, Господа Мессии Йешуа.
21 Он изменит наши уничижённые тела и уподобит их своему прославленному телу, посредством той силы, которой он покоряет себе всё.
Глава 4
1 Итак, братья мои, которых я люблю и которых стремлюсь увидеть, моя радость и мой венец, мои дорогие друзья, стойте непоколебимо в союзе с Господом.
2 Умоляю Эводию и Синтихию прийти к согласию друг с другом в союзе с Господом.
3 Я также прошу вас, верный Сизигий, помочь этим женщинам, так как они усердно трудились, провозглашая Добрую Весть вместе со мной, а также с Клементом и остальными моими сотрудниками, чьи имена записаны в Книге Жизни.
4 Всегда радуйтесь в союзе с Господом! И вновь скажу: радуйтесь!
5 Пусть все увидят, насколько вы благоразумны и кротки. Господь близко!
6 Ни о чём не беспокойтесь, но с благодарением открывайте свои нужды в молитве и прошении перед Богом.
7 Тогда Божий шалом, превосходящий разумение, сохранит ваши сердца и умы в союзе с Мессией Йешуа.
8 В заключение, братья, сосредоточьте свои мысли на том, что истинно, великодушно, праведно, чисто, достойно любви и восхищения, на какой-либо добродетели или на том, что достойно похвалы.
9 Продолжайте делать то, что вы узнали и получили от меня, что, как вы видели и слышали, и сам я делал; тогда Бог, дающий шалом, будет с вами.
10 Будучи в союзе с Господом, я весьма обрадовался тому, что теперь, после долгого времени, вы вновь проявили обо мне заботу. Конечно, вы заботились обо мне всё это время, но у вас не было возможности проявить это.
11 Я говорю это не для того, чтобы указать на какие-либо мои нужды, так как я лично научился не зависеть от обстоятельств.
12 Я знаю, что значит нуждаться, и знаю, что значит жить в изобилии, - во
13 Я всё могу совершить при помощи Того, Кто даёт мне силу.
14 Тем не менее, вы хорошо поступили, разделив мои страдания.
15 И вы, филиппийцы, знаете сами, что в самом начале моего служения распространения Доброй Вести, когда я покинул Македонию, ни одна община, кроме вашей, не проявила ко мне участия в том, что касается подаяния и принятия.
16 В самом деле, когда я нуждался, вы дважды послали мне помощь в Фессалоники.
17 Я не ищу подаяний, но ищу того, что могло бы увеличить список ваших заслуг.
18 Я получил более, чем достаточно: я имею избыток, так как получил от Епафродита дары, которые вы мне посылали - они приятное благоухание*(Бытие 8:21;Исход 29:18), приемлемая жертва, угодная Богу.
19 Более того, мой Бог восполнит все ваши нужды в соответствии со Своим славным богатством, в союзе с Мессий Йешуа.
20 И Богу, Отцу нашему, да будет слава во веки веков. Амен.
21 Приветствуйте всех Божьих людей в Мессии Йешуа. Братья, находящиеся со мной, передают вам привет.
22 Все Божьи люди передают вам свой привет, а в особенности находящиеся в императорском доме.
23 Благодать Господа, Мессии Йешуа, да пребудет с вашим духом.
……................
Бинь-я-мин - Вениамин
брит-ми-ла - обрезание
Йе-шу-а - Иисус
па-руш - фарисей
То-pa - Учение, «Закон»; Пятикнижие
шa-лом – мир
Письмо посланника Йешуа, Шауля (Павла)
божьему народу в Колоссах:
Колоссянам
Глава 1
1 От: Шауля, по воле Божьей посланника Мессии Йешуа, и брата Тимофея,
2 Кому: Божьему народу в Колоссах, верным братьям в Мессии:
Благодать вам и шалом от Бога, Отца нашего.
3 Всякий раз в своих молитвах мы благодарим за вас Бога, Отца нашего Господа Мессии Йешуа,
4 так как мы слышали о вашей вере в Мессию Йешуа и о любви ко всему Божьему народу.