Факир на все времена
Шрифт:
— А твой художник тебя, значит, не устраивает? Тогда зачем ты с ним встречаешься?
— От безысходности, — тихо произнесла Жанна, — нужно же с кем-то встречаться. А он мне вполне подходит. Мягкий, добрый, интеллигентный человек. Без комплексов… У нас с ним, кроме секса, ничего нет. Почти никаких чувств. Мы просто симпатичны друг другу, не более того.
— Да ты просто развратница, — расхохоталась Алевтина, — и еще мучаешься, стоит ли тебе ходить в таком купальнике. Вот тебе парео, пошли на пляж. Наши латыши сегодня будут у твоих ног.
Но на пляже все оказалось совсем не так просто. Жанна долго и мучительно
Жанна вышла на берег, стараясь добежать до спасительного парео, чтобы закрыть себе нижнюю часть тела, когда увидела, как к ним направляется один из «латышей». Она купалась обычно без очков, и это смущало ее еще больше, так как она не могла видеть всех окружавших ее людей. Жанне казалось, что все посторонние мужчины обращают на нее внимание. Алевтина тоже увидела лысого «латыша» среднего роста и среднего возраста. И больно толкнула подругу в бок.
— Сейчас будет приставать, — победно произнесла она.
Мужчина подошел поближе, наклонился к Жанне.
— Извините, пожалуйста, что я вас беспокою, — сказал он с характерным латышским акцентом, — я хотел у вас узнать…
— Конечно, — подняла голову Алевтина, — мы расскажем вам все, что вы хотите. Садитесь рядом. Давайте познакомимся…
— Извините, я не представился. Меня зовут Арнольд, — смутился мужчина.
— Прямо как губернатора Калифорнии, — польстила незнакомцу Алевтина, — очень приятно. Я Аля, а это Жанна, моя подруга. Вы откуда?
— Из Риги.
— А мы из Киева.
— Мне тоже приятно, — кивнул Арнольд.
— А где ваш товарищ? — поинтересовалась Алевтина.
— Он собирает вещи в нашем номере, — честно ответил Арнольд.
— Правильно. В номере должен быть порядок, — согласилась Алевтина. — А кто вы по професии?
— Нет, вы не поняли. Он собирает свой чемодан. А я уже его собрал. Мы завтра утром отсюда уезжаем. Наш срок уже закончился.
Жанна с трудом сохранила невозмутимое выражение, чтобы не рассмеяться. Алевтина нахмурилась.
— Вы уезжаете? — сказала она растерянно. — Почему так рано?
— Не рано. Мы отдыхали здесь уже две недели. Наша компания оплатила нам отдых в этом прекрасном отеле.
— Компания? — переспросила Жанна невинным голосом. У Алевтины
— Мы работаем в компании по производству металла. Я — старший технолог, а мой друг — главный механик. Он очень талантливый человек. Благодаря прессу, который он изобрел, мы очень подняли нашу производительность. Он его запатентовал… Я правильно говорю это слово?
— Правильно, правильно, — кивнула Жанна, ответно толкая в бок свою подругу и надевая очки.
— И наша компания решила наградить нас этой поездкой. На две недели в Турцию. Жалко, что нас послали двоих. Но на следующий год мы приедем сюда со своими семьями.
— Обязательно. Скажите, Арнольд, а у вас большая семья?
— Да. Жена и четверо детей. У меня жена католичка из Литвы. Она считает, что нельзя делать аборт, это очень большой грех — убивать неродившегося ребенка…
— Конечно, грех, — Жанна еще раз толкнула Алевтину в бок. Та покорно кивала, не решаясь уже вмешиваться в разговор.
— Что вы хотели узнать, Арнольд? — спросила Жанна. — Вы сказали, что хотите узнать. О чем?
— Где вы взяли такой красивый купальник? — выдавил Арнольд. — У меня дочери уже пятнадцать, и я хочу купить ей похожий. Она будет просто в восторге.
Жанна не выдержала. Она взглянула на подругу и громко расхохоталась. Алевтина крепилась секунд десять, но затем тоже засмеялась. Арнольд сидел рядом и не понимал причину их дикого хохота. Жанна давно так не смеялась — до боли в животе, до слез.
— Купальный костюм можно купить в магазине за центральным баром, — пояснила Жанна, — торопитесь, Арнольд, иначе их все расхватают.
— Это дорого стоит? — уточнил он.
— Нет, — успокоила его Алевтина, — не очень дорого. Можете сами сходить и посмотреть. И передайте привет своему другу.
— Спасибо, — обрадовался Арнольд, — обязательно передам. Большое вам спасибо.
Он вскочил и поспешил в сторону бара. Оставшиеся вдвоем женщины снова расхохотались.
— Ты была права, — выдавила Алевтина, — их действительно премировали путевками за ударный труд. Как обидно и глупо. Никогда больше не буду с тобой спорить. А мы тоже хороши. Увидели двух мужиков из Латвии и решили, что они идеальные иностранцы. Никогда себе этого не прощу.
Они снова рассмеялись. Подруги даже не заметили, как за ними внимательно наблюдал мужчина, загоравший в десяти метрах справа. Когда Арнольд ушел и они закончили смеяться, мужчина поднялся и, мягко ступая, приблизился к ним. Подруги уже повернулись на живот, подставляя спину лучам вечернего солнца. Жанна даже не вспомнила о своих голых ягодицах, когда у нее над головой раздался приятный баритон:
— Как удобно встретить здесь своих соотечественниц.
Они обе подняли голову. Над ними стоял мужчина лет сорока. Достаточно стройный, загоревший, можно даже сказать, симпатичный. Карие волосы были аккуратно уложены, серые глаза смотрели немного насмешливо и дружелюбно. Алевтина даже ахнула. Этот был гораздо лучше всех, кого она видела на пляже. Как она могла упустить такой «экземпляр»! И он, кажется, настоящий «охотник». Ведь он первым подошел к ним и заговорил. А шорты, шорты… У него были фирменные шорты знаменитой итальянской фирмы. Нет, определенно им повезло, что Арнольд со своим товарищем завтра возвращаются в Ригу.