Фактор Z (сборник)
Шрифт:
— Пароль, — громче повторил Иван, приподнимаясь и кладя палец на спусковой крючок.
— Damn! Stupid russian moron, — негромко пробормотал Гепард, останавливаясь и в растерянности потирая лоб свободной рукой, — как там сегодня… а! Надежда!
— Неправильный пароль, — четко и раздельно произнес Иван, вставая по весь рост и упирая дробовик прикладом в плечо. Скиммер в опущенной правой руке вдруг налился свинцовой тяжестью, а спину прошибло жарким потом. Гепард напрягся, подавляя звериное желание перекатиться вправо, одновременно
— Так, — сказала Ольга из проема двери, и Иван нехотя опустил оружие, — вы чего?
Гепард медленно выдохнул.
— Так, ничего — уронил часовой, — шутим. Рашен шутка, выхода нет.
— Нашли время, — уронила Ольга, отворачиваясь, и по ее голосу сразу Гепард понял, что у них серьезные неприятности. Взбегая наверх, покосился на Ивана — но тот уже сидел в прежней позе, положив дробовик на колени.
— Кто? — спросил Гепард, переступая порог, и сразу понял бессмысленность своего вопроса.
Грег лежал на полу, прямо на ковре, неестественно бледный. Эмми придерживала его голову, а Очкарик, поджав губы, заматывал бинтами живот. На белой ткани проступали темно-красные пятна.
— Моя вина, — убито говорила Ольга, — правая сторона моя была, и я их просмотрела. Зомби. Двое. Причем «шустряки», а не просто так. Черт, там же нет их лежбищ и никогда не было! Одного мы успели снять, а второй…
Гепард только сейчас заметил, что правая рука у нее тоже обмотана бурой тряпицей.
— Ну хватит вам, — негромко сказал Грег, и Гепард по звуку его голоса понял, насколько дела плохи, и нехорошо захолодело в горле, — нам просто… не повезло. Я почти… взял их под контроль. Не хватило… немного…
Голос его слабел и затухал с каждой секундой.
— Мы, в принципе, остановили кровь собственно из самой раны, — угрюмо ответил Очкарик на немой вопрос в глазах Гепарда, — но могут быть внутренние кровотечения. Потом, понятно, когти у тварей не стерильны…
Ольга закрыла лицо руками.
— Слушайте все! — громко сказал Гепард, и даже Грег открыл затуманенные болью глаза, — Ванья! Ты тоже иди сюда!
— Но пост… — пролепетала Эмми.
— К черту пост! Еще не ночь. Закрой дверь, замок не забываем… Слушайте, что я нашел!
Полчаса спустя
— Мальчики, даже с учетом того что срежем через телепорт — больше трех часов пути. По темноте! Нам всем — как это будет по-русски? — хана. Безумие, безумие… там же зомбаки, стаями, и шустряки среди них, и даже ревуны, порвут всех в мелкие клочки, в клочки…
— Другого выхода у нас нет. Иначе Грег умрет. Посмотрите на него. Разуйте глаза.
— Я… не дождетесь…
— Нет другого выхода, повторяю. У нас два скиммера и дробовик. И холодное. Ольга, ты сможешь стрелять с левой?
— Думаю, да.
— Отлично. Говорю же вам, там здоровенный телепорт или что-то вроде этого. Главное дойти, а там нам помогут. Я не очень далеко заходил по лестнице от выброса, но видел вдалеке город. Там точно есть люди, я видел, нам должны помочь. Должны быть врачи и больницы. Там нормальная жизнь, понимаете? Их не затронуло Обрушение… может быть это вообще не Земля… или даже другое время, это возможно — на Пятой авеню, у банка, есть телепорт, который бросает на час вперед, помните? Но я рассмотрел фигуры людей. Значит, нам должны помочь!
— Звучит заманчиво. Но риск…
— Грег, что скажешь?
— Решайте… сами… глупо… из-за меня…
— Я готов пойти. Ольга?
— Да.
— Эмми?
— Это безумие!
Пауза.
— Ваня? — голос Ольги.
— Город, говоришь?
— Точно.
Пауза.
— А пойдем.
— Я не хочу! — Эмми, полувизгом.
— Тогда оставайся тут одна. Пойдешь одна днем. Оставим тебе нож…
— Нет!
— Ну значит, решено. Очкарик и Эмми, вы несете Грега. Я впереди, показываю дорогу. Ванья и Ольга, прикрываете меня и раненого. Не растягиваться, двигаемся в темпе.
— Ты тоже вперед не убегай, а то как впилишь…
— Ну что, братцы-кролики? — весело спросил Иван, — как это будет по-американски? Лец гоу?
Два часа спустя
— Хорошо идем. Совсем немного осталось.
— Тише, не сглазь.
— Сгла… что?
— Гееп, не запоминай это слово. Ммм. Не радуйся заранее — такой смысл. Плохая примета.
— А-а.
— Стойте!
— Вань?
— Вон там, справа, в развалинах магазина. Что за хрень? По-моему, я видел шустряка. Или показалось?
— Одного?
— Пес его знает.
— Один не страшно. Лишь бы не ревуны.
Щелчок взводимого скиммера.
— Я ничего не вижу.
— Я тоже…
— Пусть Грег прощупает.
— М-м-м…
— Оставьте его, он совсем плохой. Дотянуть бы… эх, сейчас бы бинокль! С ночным видением.
— Мечтать не вредно. Ручной шестиствольный пулемет с бесконечными патронами тебе не надо?
— Наверное, показалось.
Два часа и четыре минуты спустя
— Справа, справа!
Выстрел. Визг скиммера.
— Ты как? Ты как?
— Нормально! Перезаряжай!
— Еще двое, мой правый!
Выстрел. Визг скиммера. Рычание, мат, скрежет стали о кость. Оскаленная пасть пригвожденного к асфальту шустряка, медленно гаснущий зеленый свет из широко открытых глазниц без зрачков.
Иван с трудом вырвал тесак из еще скребущей по земле когтями туши.
— Б..дь, сколько их…
— Руби! Руби! Руби!
Визг скиммера. Визг скиммера. Визг скиммера. Щелчок разряженного скиммера.