Факторизация человечности
Шрифт:
— Чёрт возьми, Зак, моя семья разваливается на части. Мне нужна твоя помощь.
Самодовольная ухмылка.
— В четверг вы говорили другое. Вы сказали, что это семейное дело. Сказали, что меня оно не касается.
— Бекки не хочет со мной говорить. Мне нужно твоё посредничество.
— Зачем? Сказать ей, что вы этого не делали? Она знает, что это не так.
— Я могу доказать, что я этого не делал. Потому я и здесь. Я хочу, чтобы вы пришли в университет.
Зак, на котором была футболка с логотипом Райерсона [7] ,
— Зачем? — спросил Зак.
— В УТ преподают судебную экспертизу, — ответил Кайл. — У них есть лабораторный полиграф, и я знаю парня, который на нём работает. Он был экспертом-свидетелем на сотнях судебных процессов. Я хочу, чтобы ты пришёл в эту лабораторию, и меня подключат к детектору лжи. Ты задашь мне любые вопросы на эту тему и увидишь, что я отвечаю правду. Я не причинял Бекки зла — я просто не мог. Ты увидишь, что это правда.
7
Меньший из трёх университетов Торонто, в котором учился сам автор.
— Вы можете подговорить своего друга сфабриковать тест.
— Тогда мы можем провести тест где-нибудь ещё. Назови место; я всё оплачу. А потом, когда ты узнаешь правду, ты, возможно, поможешь мне достучаться до Бекки.
— Патологический лжец может обмануть детектор лжи.
К лицу Кайла прилила кровь. Он бросился вперёд и схватил сопляка за грудки. Но потом отступил и широко развёл руки в стороны.
— Прости, — сказал он, отчаянно пытаясь успокоиться. — Я тебе говорю, я ни в чём не виноват. Почему ты не хочешь дать мне это доказать?
Лицо Зака покраснело; должно быть, он испытал прилив адреналина, когда Кайл кинулся на него.
— Мне не нужны ваши тесты, — сказал он хрипло. — Бекки сказала мне, что вы это делали. Они мне никогда не лжёт.
Разумеется, лжёт, подумал Кайл. Люди всё время лгут другим людям.
— Я этого не делал, — снова сказал он.
Зак покачал головой.
— Вы просто не знаете, чего это всё Бекки стоило. Но сейчас ей уже лучше. Когда мы в четверг вернулись от вас, она проплакала несколько часов, но сейчас ей гораздо лучше.
— Но Зак, ты ведь знаешь, что мы с Бекки живём отдельно уже почти год. Если бы я действительно делал то, о чём она говорит, она бы наверняка уехала бы из дому раньше или сказала что-нибудь об этом сразу после переезда. Так какого же чёрта…
— Думаете, об этом так легко говорить? По словам её психотерапевта…
— Психотерапевта? — Кайла словно громом поразило. Его дочь ходит к психотерапевту? Почему он ничего об этом не знает? — За каким хреном ей понадобился психотерапевт?
Зак состроил мину, означавшую, что ответ очевиден.
— Как зовут этого психотерапевта? Если я не могу убедить тебя, то, может быть, его у меня убедить получится.
— Я… не знаю.
— Врёшь.
Однако обвинение лишь укрепило Зака в его решении.
— Не вру. Я не знаю.
— Как она его нашла?
Зак пожал плечами.
— Это то же самый, к которому ходила её сестра.
— Мэри? — Кайл отступил назад и наткнулся на другой деревянный стол. На углу стола была расстелена салфетка с недоеденным пончиком; он упал на пол и распался на две половинки. — Мэри тоже ходила к психотерапевту?
— Конечно, ходила. И кто станет её за это винить после того, что вы с ней сделали?
— Я ничего с Мэри не делал. И с Бекки тоже.
— И кто из нас врёт? — спросил Зак.
— Я не… — Он замолк, пытаясь справиться с голосом. — Чёрт тебя возьми, Зак. Чтоб тебе провалиться. Ты в этом с ней заодно. Вы собираетесь подать в суд, так ведь?
— Бекки не хочет ваших денег, — ответил Зак. — Она хочет покоя. Она хочет завершённости.
— Завершённости? Да что это за грёбаное слово такое? Это ей тот психотерапевт так сказал, что всё дело в этом? В вонючей завершённости?
Зак поднялся на ноги.
— Мистер Могилл, идите домой. И ради Бога, найдите и себе психотерапевта.
Кайл бросился вон из офиса, пересёк торговый зал и вырвался из магазина под палящий зной летнего дня.
4
Кайл хорошо помнил тот день, когда он узнал, что Хизер беременна их первым ребёнком, Мэри.
Это стало для него полнейшим шоком. Они жили вместе около года, деля квартиру в Сент-Джеймс-тауне с несколькими сотнями тараканов. Кайл был на втором курсе магистратуры по компьютерным наукам; Хизер — тоже на втором курсе магистратуры по психологии. Они были влюблены — в этом не было сомнения — и строили планы будущей совместной жизни. Но они оба знали, что докторскую степень им придётся получать где-то за пределами Университета Торонто. Не то чтобы УТ был плохим для этого местом; собственно, если он и имел какие-то основания называться «Гарвардом Севера», то как раз благодаря своей аспирантуре. Однако получить все три степени в одном месте — это как автоматический красный флажок для будущего работодателя.
А потом, внезапно, Хизер оказалась беременна.
И им нужно было делать тяжёлый выбор.
Они обсудили возможность аборта. Хотя они и собирались иметь детей, это была, вне всякого сомнения, незапланированная беременность.
Но…
Но чёрт возьми, а когда оно наступит, подходящее время?
Не раньше, чем они окончат магистратуру, это ясно.
И точно не раньше, чем они окончат аспирантуру и получат свои степени.
А начальная зарплата доцента — это просто слёзы — Хизер уже решила, что хочет делать академическую карьеру, и Кайл, который не любил стрессовых ситуаций, склонялся к тому же, а не к суматошному миру коммерческого программирования.
Но и потом, конечно же, их финансовое положение не будет достаточно прочным, пока один из них не получит пожизненный контракт.
А потом…
К тому времени пройдёт уже целый десяток лет, и беременность для Хизер уже будет сопряжена с высоким риском.
Выбор.
Поворотная точка.
Только так или иначе.
В конце концов их решение было в пользу ребёнка; бесчисленные студенческие пары многие годы принимали такие решения. Это будет тяжело — ляжет тяжким бременем на их финансы и потребует значительного времени, которого им и так не хватает.