Факультет боевой магии
Шрифт:
—Пока что я универсал, — задумчиво отозвалась она. — И мой новый инструмент, который я показывала мастеру, вполне позволяет мне работать с низшей магией. Лисана, это не те вопросы, которые всем интересны… Думаю, у мастера Дарина достаточная квалификация, чтобы предлагать мне для изучения только тот материал, который я смогу применить.
—Простите, госпожа, — смутилась Лисана.
—Так вот, — вмешался Дарин, спасая служанку от дальнейшего смущения. — Как я понимаю, ваша служанка остается здесь?
—Да, — кивнула Ленайра. — Лисана,
—Но госпожа, сначала ведь должны вы…
Ленайра вроде бы ничего не сделала, даже не поморщилась, но каким-то образом все поняли, что она очень не довольна поведением служанки, а потому ее вроде бы спокойные слова все правильно интерпретировали как жесткий выговор:
—Лисана, я сюда приехала учиться на боевом факультете и жить буду в общежитии вместе с остальными курсантами. Иного устав не предусматривает. Сюда я буду выбираться в лучшем случае в выходные и то не всегда. Мне не нужна тут комната.
—Госпожа, — Лисана совсем сникла. — Простите, я не подумала…
Ленайра посмотрела ей в глаза и медленно кивнула, словно завершая разговор. Мол выговор сделала, служанка все поняла, осознала и больше такого не повториться.
—Дарин, Лисана ответственная девушка, доверять ей можно… просто она пока не освоилась.
—Надеюсь так, — буркнул он. — Но пару уроков ей преподать стоит, если вы не возражаете, госпожа. Думаю, нам всем будет лучше, если я поделюсь с ней кое-каким опытом из прошлой службы.
—Возьмете в ученицы? — вскинулась Ленайра.
—Не то чтобы в ученицы, — поморщился Дарин, — но провести кое-какие занятия не помешает, иначе она может подставить всех нас просто по незнанию.
Лисана сидела совершенно подавленная, боясь поднять голову. Ленайра глянула на нее и кивнула.
—Договорились. А в случае чего, связь будем держать через вашего племянника, которого я официально найму как помощника Лисане. Одной ей не справиться со столькими комнатами, тем более скоро привезут мои вещи.
—Много?
—Если вы подумали о нарядах, Дарин, то не очень. В основном книги и кое-какие семейные артефакты.
Риген нарочито шумно вздохнул и поднялся.
—Разговор сейчас бесполезен. Дарин, вы о деталях поговорите с Ленайрой позже – время у вас будет, она не завтра отправляется на факультет. Мне же, а тем более Лисане, знать об этих деталях не нужно. Ах да, Дарин, лорд Геррая просил передать, что ты знаешь, где будет постоянно дежурить тройка гвардейцев рода. У них приказ подчиняться любым твоим приказам. Главная задача – обеспечить безопасность наследницы.
Ленайра возмущенно вскинулась, но тут же взяла себя в руки, только поглядывала на капитана словно через прицел.
—Вот потому лорд подчинил их не вам, госпожа, а Дарину, — повернулся к ней Риген, слегая поежившись от этого взгляда. Вот вроде опытный оперативник службы безопасности, но все равно от взгляда наследницы рода Геррая, в котором словно лед застыл, мурашки по спины бегали. Тут же сам себя одернул, иначе совсем конфуз получится – испугался ребенка. Хотя тут не испуг… нет… просто очень уж выбивал из себя этот ледяной взгляд у совсем еще девчонки. — Знал, что вы захотите отослать их обратно. По этому поводу гвардейцы получили строгий приказ лорда и вас не послушаются. А зная ваше умение убеждать, лорд распорядился не сообщать вам о том, где они будут жить в Таре, хотя и позаботился, чтобы вы смогли с ними связаться. — Риген протянул девушке на ладони небольшой медальон. — Для связи достаточно его раскрыть.
—И ты говоришь об этом только сейчас?
—Приказ лорда, — кратко отозвался он.
Ленайра медленно протянула руку ладонью вверх, куда Риген с поклоном вложил медальон. Глянув на украшение в руке, девушка молча повесила его себе на шею и спрятала под рубашку.
—В таком случае, всем отдыхать. Дарин, как я понимаю, днем вы не сможете уделить мне много времени? Вы же все-таки еще и хозяин этой гостиницы?
—Верно, госпожа. — Если он и заметил это мимолетное столкновение характеров, то не подал виду.
—В таком случае наш первый урок состоится вечером. Тогда мы обсудим детали и другого… задания. С Лисаной же займетесь, когда я уеду.
Дарин поднялся, поклонился.
—В таком случае отдыхайте. А тетрадь я вам советую хотя бы начать читать, будут вопросы, спрашивайте.
Ленайра недоуменно приподняла тетрадку, оглядывая.
—Можно вашу руку, госпожа?
Девушка молча протянула левую руку, даже не дернулась, когда Дарин вытащил кинжал и приблизил его к ладони. Резко кольнул, быстро глянув на лицо девушки. Удивился ли он тому, что у той на лице не дрогнул ни один мускул или нет, так и осталось непонятно, ибо держать эмоции под контролем умел не хуже Ленайры.
Взяв руку девушки, он провел ею по корешку тетради, пачкая ее в крови, которая почти сразу зашипела и впиталась в кожу переплета. В тот же миг мужчина уколол себя в палец и прижал его к бронзовой бляшке на обложке. Подержав так секунд десять, он вернул тетрадь Ленайре.
—Теперь ты сможешь его открывать.
Ленайра приняла тетрадь здоровой рукой, глянула на идущую из ладони кровь на другой и сжала ее в кулак. Замерла. Когда же она снова раскрыла ладонь, крови уже не было, как и раны.
—Как я понимаю, можно занять любую комнату, они все готовы к приему постояльцев? — спокойно поинтересовалась девушка, словно ничего не произошло.
—Совершенно верно, госпожа.
—Тогда я займу ближайшую. До вечера, господа. Лисана, твоя помощь мне пока не нужна, выбирай комнату и разложи сумки, я потом отберу то, что возьму с собой на факультет.
—Да, госпожа. Все сделаю.
—Отлично. — Ленайра направилась к двери, но у порога обернулась. — Господин Дарин, вы же не нарушите свое обещание господину Ригену? Раз уж обещали ему веринского двенадцатого года.