Фандо и Лис
Шрифт:
МИТАРО(взволновано). Это очень серьезно!
ФАНДО. Ужасно! Часто это не давало мне отрастить ногти.
МИТАРО. Теперь понятно почему вы предпочитаете другой способ.
ФАНДО. Выходит так, что он проще.
НАМУР. Проще? А если никто не говорит «куда»?
ФАНДО. Я уже об этом думал. Если в течении пяти минут никто не гово рит слово «куда», значит прав тот, кто первым скажет слово «муха».
МИТАРО(с
ФАНДО(доволен). Да, без сомнения это очень правильный способ.
НАМУР. А если никто не говорит слово «муха»?
ФАНДО. Тогда я его заменяю на слово «дерево».
МИТАРО(удивлен). Как вы хорошо все предусмотрели!
ФАНДО(довольный). Да, не жалуюсь.
НАМУР. А если никто не говорит слово «дерево»?
ФАНДО. Тогда прав тот, кто скажет первый слово «вода».
МИТАРО(с большим удивлением). Но какой же вы предусмотрильный?!
ФАНДО(чрезвычайно довольный). Я предпочитаю всегда все делать до конца. Так лучше, хотя в начале немного тяжело.
НАМУР(назойливо). А если никто не говорит слово «вода»?
Фандо и Митаро смотрят на Намура с ненавистью.
Молчание. Намур смущен.
Я только спрашиваю, что будет если никто не скажет слово «вода». Я не хочу вас обижать.
МИТАРО(раздраженно). Не так чтобы обижать, а просто кажется, что ты его терпеть не можешь.
НАМУР(сконфуженно). Ладно, ладно, я ничего не спрашиваю.
МИТАРО. Так лучше.
НАМУР(шепотом). Хотя я знаю, что если никто не скажет слово «вода», то прием не сработает.
МИТАРО(очень обижен). Ты такой упрямый, как Тосо.
ФАНДО. Это не важно. Я все придумал. Если никто не скажет слово «во да», прав тот кто первый скажет… (Сомневается.)…который скажет… (Думает.)…который скажет… слово… слово… «слово!».
НАМУР. Так не пойдет, он только что придумал!
МИТАРО. Намур, меня смущает как ты себя ведешь.
ФАНДО. Это неправда, я не только что придумал.
НАМУР. Тогда скажите, когда вы это попробовали?
ФАНДО(стесняется). Чесно говоря, я еще не пробовал.
НАМУР(к Митаро). Видишь? Видишь?
ТОСО(перебивает). Когда мы поедем в Тар?
Молчание. Фандо, Митаро и Намур в недоумении смотрят друг на друга.
МИТАРО. Это правда, мы должны идти.
ФАНДО. Могу я идти с вами?
НАМУР. С нами?
ФАНДО. Да, с вами.
НАМУР. Я не знаю. Нужно узнать все ли согласны.
К Митаро.
Как ты думаешь?
МИТАРО(небрежно). Ладно, пусть идет.
НАМУР(говорит с Митаро так чтобы не слышал Фандо). Ты нее забудь, что с ним женщина и коляска. Мы не можем себе позволить иметь такую боль шую компанию. Это очень ответственно.
МИТАРО. Какая разница?
НАМУР(нервничает). Не забудь, что он может нас услышать.
Фандо свистит, чтобы они заметили, что он не обращает внимания.
Ты хорошо обдумал все, что с нами может случиться? Подумай хорошо. Ведь это женщина и коляска. Ты понимаешь, какая ответственность будет ви сеть над нами? Ты понимаешь сколько мер предосторожности мы должны при нять?
МИТАРО. Да, да. А что? Все равно.
НАМУР(продолжает шепотом говорить с Митаро). Все равно! Все равно! Тебе легко так говорить! Потом не говори, что я тебя не предупреждал.
Говорит громко, чтобы его услышал Фандо. Намур недоволен, но при этом улыбается.
Хорошо, Митаро. Значит ты согласен, чтобы он поехал с нами?
МИТАРО(недоволен). Сколько раз тебе нужно повторять?
НАМУР. Ладно, ладно. (К Тосо.) А ты, Тосо?
ТОСО. Я только хочу, чтобы мы отправились наконец-то. Мне все равно, с этим мужчиной или без него.
НАМУР(недоволен, но при этом улыбается). Значит все согласны. Вы можете поехать с нами.
ФАНДО. Куда?
НАМУР. А вы еще спрашиваете куда? В Тар. А куда вы хотели поехать?
ФАНДО. Но зачем ехать в Тар?