Фантастические циклы романов. Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Изобразив покаянный поклон, я подхватил едва сдерживающую смех Дашу и с максимально допустимой в подобной ситуации поспешностью повел ее к выходу.
Почти всю обратную поездку княжна загадочно смотрела не меня, а затем выдала:
– Игнат, мне порой кажется, что тебе намного больше лет, чем ты пытаешься показать.
– Даша, – ответил я совершенно серьезным тоном, – тот рассказ не был выдумкой, и все это мне довелось увидеть своими глазами, пусть даже в трансе. О звуках я соврал, а вот запах на месте преступления ощутил в полной мере. И подобное
Княжна задумчиво прикрыла глаза. Да, она стрига, и без ошейника ее милую голову посещают очень кровожадные мысли, но, кроме одного случайно убитого любовника, за душой Дарьи не имелось никаких особых зверств. Так что ее жизненный опыт и то, что довелось пережить юному видоку, сравнить было невозможно.
В графскую усадьбу мы вернулись в смешанных чувствах. Зато лежавший на столе в моей комнате бланк телеграммы сумел поднять мое настроение. На нем буквально кричащими строками было отображено послание от Давы:
Глава 8
Следующий день начался с сюрпризов – Даша попросила меня не отлучаться из дворца, причем высказала это практически приказным тоном, и Антонио поддержал супругу. А затем они оба укатили в неизвестные дали. Пришлось убивать скуку в большой библиотеке. Только к вечеру по возвращении графской четы стало немного легче. Мы неплохо провели остаток дня за приятной беседой. Увы, к телу княжны меня той ночью не допустили.
К полудню следующего дня стало еще веселее – меня буквально завалили корреспонденцией. Я мог ждать всего чего угодно, но только не целого вороха приглашений на разные приемы и рауты. Мое недоумение развеяла княжна, опять с самого утра отлучившаяся по делам и вернувшаяся домой только под вечер.
– Тебя хотят убить, – заявила она с полной уверенностью в правоте своих слов.
– Этим? – усмехнулся я, приподняв стопку приглашений, которые принес для показа в будуарный кабинет.
– На каждом из этих приемов тебя будет ждать как минимум один бретер.
– Неужели в Москве так много наемных убийц?
Ответ княжны меня откровенно озадачил:
– В Москве много идиотов. Уверена, этой сучке даже тратиться не пришлось – хватило полунамеков и парочки глупых слухов. – Даша вздохнула и, подойдя ближе, взъерошила мои волосы. – Боюсь, мой милый друг, я вовлекла тебя в еще большие неприятности, чем думала. Мне кажется, что охота на упырей будет менее опасна, чем вражда с княгиней.
– Все так серьезно?
– Да, и я тут ничего поделать не смогу. Отец тоже не станет вмешиваться, как и братья. Императорская семья старается держаться подальше от «дворянской Игры в тени света». Но ты заинтересовал моих родных. Так что сегодня они приедут к нам на ужин и смотрины.
– Отец или братья? – неслабо так напрягся я.
Вот уж без чего я с удовольствием обошелся бы, так это без близкого знакомства с императором.
– Ты слишком высокого мнения о себе, – улыбнулась княжна. – Быть представленным наследнику трона – это высокая честь и немалая награда даже для родовитого дворянина.
– Мне больше нравится получать подобные поощрения деньгами, – проворчал я, чем заставил Дашу прыснуть от смеха.
– Нет, тебя нужно срочно увозить из Москвы.
И она совершенно права. Не везет мне что-то в столице. В Топинске мое совсем неместное происхождение удавалось успешно скрывать. Но там и раздражителей было поменьше, а тут из меня инаковость прямо перла со страшной силой.
Ну, не привык я, чтобы на меня смотрели как на унтерменша, вот и сорвался. Теперь придется следить за каждым своим словом. Слишком уж расслабила меня тихая провинциальная жизнь рядом с милыми и незлобивыми дворянами. Там-то границы между сословиями были практически стерты, а здесь…
– И чем мне грозит эта великая честь?
– Ты зря дуешься, – с мягкой улыбкой пожурила меня княжна, – братья хотят посмотреть на тебя, но не как на мартышку с берегов Ганга, а как на возмутителя спокойствия. К тому же им интересно, чего же эдакого нашла их взбалмошная сестрица в ершистом новгородце.
– Рыбак рыбака… – с улыбкой сказал я и, обняв Дашу, попытался ее поцеловать.
– Не думаю, что рыбаки этим занимаются, – отпихнула меня княжна. – Отпусти, охальник, мне нужно готовиться к встрече с братьями, а это еще та морока.
Даша ушла готовить ужин, точнее, накручивать хвосты прислуге, дабы они не запороли чего в сем архиважном деле, а я вернулся в свою комнату. Там меня поджидал чем-то озадаченный Евсей.
– Командир, мне тут предложили пять сотен за твою голову.
– И почему не взял? – спросил я, вспомнив Тристана из «Собаки на сене», который раза эдак три подряжался убить своего господина, а в итоге сделал его графом.
– Я сейчас не понял, – набычился казак.
– Ну, взял бы да и забыл исполнить.
– За такое и голову снять могут, – задумчиво протянул Евсей, явно прикидывая, как проделать подобную аферу.
– Твое дело, и риск тоже твой. Но если они найдут кого-то другого, то на линии огня окажешься и ты. Кстати, а где это ты умудрился повстречаться со столь богатыми заказчиками?
– Ну, отошел на минутку выпить пива с новыми знакомцами, – замялся казак, рассматривая что-то на потолке.
– А у меня спросить?
– Так я же только туда и обратно.
Быстро успокоив вспыхнувшую злость, я начал доходчиво объяснять:
– Евсей, мы сюда не пиво пить приехали. Я, конечно, не рассчитывал, что сразу влезу в неприятности по самые бубенцы, но так уж получилось. Так что тебя могут прирезать только ради того, чтобы ослабить меня.
Если честно, я не очень-то верил в серьезность описанной Дашей угрозы, но и отмахиваться от нее не стоило.
– В общем, если что, – хмыкнул казак, – то, значится, можно вашу голову продать подороже?