Фантастические сказки
Шрифт:
Доктором овладел гнев, который показался бы поборнику справедливости чрезмерным, но не следует забывать, что он видел себя одураченным, а свой учительский авторитет - нагло растоптанным. Однако его ярость охладила, а не воспламенила недовольство сыном Поля. Последний решил, что если кто и имеет право гневаться, то это он, а не доктор.
– Что ж,- холодно молвил мистер Бультон,- сначала надо найти его, а потом разберемся, что с ним делать. Я позвоню и…
Но только он протянул руку к звонку, как дверь библиотеки распахнулась, и в комнату вошел Мармадюк. Он тащил за руку упирающегося Дика.
Парадайн нагло и торжествующе ухмылялся. Поймав взгляд Поля, он понимающе подмигнул ему, хотя тот не понял, что означает это подмигивание.
Такая наглость потрясла мистера Бультона. Ему не верилось, что после своего предательского поведения в бильярдной Парадайн осмелится пытаться задобрить его, Поля.
– Вот наш мальчик!
– провозгласил Парадайн.- Вот негодяй, который устроил всю эту кутерьму. Сначала он вломился в бильярдную и сообщил, кто он такой, но я, естественно, отказался иметь с ним дело. Я тут ни при чем. Ну а потом приехали вы - я полагаю, что имею честь приветствовать доктора Грим-стона,- и он попытался убежать. Но когда я увидел, что он решил спрятаться в угольном погребе, то понял, что надо вмешаться - и я его сцапал. С радостью передаю его в надежные руки тех, в чьем попечении он находится.
И, отпустив Дика, он двинулся к своему шурину с тем же выражением тайного взаимопонимания, отчего Поль прямо-таки вскипел.
– Стой здесь!
– скомандовал он сыну.- Нет, мистер Грим-стон, позвольте мне, пожалуйста, разобраться с ним наедине.
– Правильно,- одобрительно зашептал Парадайн.- Отлично! Так держать, мой мальчик. Так держать! Папочка теперь кроткий как ягненок.
Тут Поль все понял. Его достойный зять не присутствовал при последнем превращении и ошибочно полагал, что Дик и он взяли верх. Пора было разрушить его иллюзию.
– Будьте любезны сейчас же покинуть мой дом,- сурово сказал он.
– Юный осел!
– пробормотал Парадайн.- После всего, что я для тебя сделал. И это твоя благодарность! Ты же знаешь, что без меня ты никуда! Так что прошу осторожнее.
– Если вы не видите, что все переменилось, то, выходит, вы еще глупее, чем я предполагал.- медленно проговорил Поль.
– Это грязный трюк!
– воскликнул Мармадюк.- Ты просто хочешь от меня избавиться!
– Это входит в мои планы,- признал мистер Бультон.- Вы удовлетворены? Вам нужны доказательства? Я могу их дать вам - это я был в бильярдной.
Парадайн подскочил к Дику и стал его трясти.
– Ах ты болван,- бормотал он.- Что же ты меня не предупредил? Зачем же я так опростоволосился?
– Я говорил,- хныкал Дик,- только вы меня не захотели слушать. Так вам и надо!
Мармадюк быстро пришел в себя после этого внезапного потрясения. Он попытался как ни в чем не бывало пожать руку Полю.
– Ловко я пошутил!
– сказал он смеясь.- Решил немного поводить вас за нос… Но все это время я действовал в ваших интересах. Просто я не хотел, чтобы моя линия была понятна всем…
– Линия ваша, как всегда, была кривая,- сказал Поль.
– Но я бы не смог помешать мастеру Дику, если бы явно поддержал вас,- отвечал Мармадюк.- Я знал, что вы в конце концов добьетесь своего, но мне пришлось играть в нелегкую игру. Не удивительно, что вы пока не расставили все по своим местам.
– Вы проиграли,- сказал Поль,- почему бы вам без лишних слов не удалиться?
– Удалиться?
– переспросил Парадайн, не очень удивившись тому, что рухнула его последняя надежда.- Ну разумеется. Как скажете. Брат вашей бедной жены уйдет без гроша в кармане, но хочу предупредить: небольшое воспомоществование сослужит хорошую службу. Мой рот будет на замке. А то редакторы наших газет были бы счастливы получить что-нибудь сенсационное, и наша маленькая история их весьма обрадовала бы.
– Давайте рассказывайте,- согласился Поль,- если не боитесь утратить репутацию человека в здравом уме. Рассказывайте полицейским и метельщикам улиц, расскажите вашей бабушке и морской кавалерии. Это их позабавит. Но только делайте эго по ту сторону моей двери. Вы сами покинете мой дом или кто-то должен показать вам дорогу?
Поняв, что его карта бита, Парадайн надменной походкой направился к выходу.
– До свиданья, Поль,- сказал он.- Зло ушло, добро пришло! Пока, мой юный друг Ричард! Мы неплохо погуляли, но праздник окончен. Всего наилучшего, доктор. Настоятельно советую вам в воспитательных целях приобрести на обратном пути «малайского адвоката». Пусть ваши питомцы знают, что вы никогда не забываете о них.
Не обремененный большим количеством багажа, Мармадюк Парадайн вскоре закрыл за собой дверь дома мистера Бультона, на сей раз навсегда!
Когда он ушел, Дик умоляюще уставился на отца, а затем на доктора. Тот во время напряженной сцены объяснений с подчеркнутой сосредоточенностью изучал гравюры на стенах библиотеки. Но последние слова Парадайна снова заставили его вступить в схватку с распиравшей его яростью. Облокотившись, прислонившись к каминной доске, он сложил руки на груди и угрюмо молчал.
– Ричард!
– сказал отец.- Ты не много сделал, чтобы ждать от меня снисхождения.
– А также от меня!
– зловеще напомнил доктор Гримстон.
– Знаю,- согласился мальчик.- Я вел себя по-свински. И заработал хорошую взбучку.
– Вот именно,- отозвался отец, но несмотря на его негодование, убитый вид сына и собственные свежие воспоминания о том, как он едва не отведал трости, позволили жалости взять верх. К тому же Дик проявил сострадание к нему там, в бильярдной. Нет, сын был не безнадежен.- Ты повел себя очень скверно,- нарушил молчание мистер Бультон.- Несмотря на мой запрет прерывать занятия и приезжать на праздник, ты ослушался и явился тайком. Это действительно из-за праздника?
– Ну в общем-то…- забормотал Дик, но быстро смекнул, что от него требуется.- Конечно, из-за праздника!
– У меня есть все основания быть тобой очень недовольным, однако, если я прощу тебе твой опрометчивый поступок и попрошу доктора Гримстона сделать то же самое,- тут Дик недоверчиво уставился на отца, а доктор попытался протестовать,- обещаешь ли ты в будущем исправиться?
– Обещаю! Обещаю!
– прерывистым голосом воскликнул Дик, а глаза его наполнились слезами.- Я, право, не хотел, чтобы так получилось…