"Фантастика 2023-108". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:
— Вы не говорили, что вас будет двое, — сказал я, открыв дверцу повозки.
— Николь поедет со мной, — холодно процедила Оливия.
— Это очень усложняет нашу задачу.
— Я добавлю еще сотню монет, за беспокойство. Надеюсь, это уменьшит ваше недовольство?
— Хорошо, — ответил я за себя и за Маркуса. Зная друга, он наверняка бы согласился работать и без доплаты.
— Рада, что вы пришли к разумному решению. Пока мы движемся по территории этого королевства опасность мне не угрожает, поэтому до границы поедем на дилижансе. Вы разумеется умеете управлять
— Конечно, — ответил Маркус из — за моей спины.
— Отлично. Возница, ты можешь быть свободен, — громко сказала Оливия, и пожилой мужчина, сидевший на облучке, тяжело вздохнул и слез на землю, освободив нам место.
Побросав в багажный отсек мешки, мы уселись на деревянную скамейку, Маркус взял поводья и легким движением рук заставил лошадей стронуться с места.
— Чувствую, веселая нас ожидает поездочка, — весело усмехнулся Лоренсон.
— По крайней мере, запомним мы ее точно.
В отличии от меня, Маркус действительно умел управлять лошадьми. Ехать верхом или работать кучером для него не составляло никаких проблем. Он уверенно держал поводья, направляя дилижанс прочь из города по пустой в столь ранний час дороге.
Скорость движения оставляла желать лучшего. Пусть корпус нашего транспортного средства и был подрессорен, до амортизаторов в этом мире еще не додумались, да и деревянные колеса особого комфорта не добавляли, приходилось придерживать лошадей. Укатанная грунтовка, на которой мы оказались, выехав из Регона, лишь немного увеличила темп передвижения.
— Сколько нам до границы тащиться? — спросил Маркус.
— Неделю. С нашими пассажирами не разгонишься. К тому же придется останавливаться на ночлег в трактирах.
— Можно и в лесу. Костер, две дамы…
— Лошадей ты будешь обслуживать? Я вот понятия не имею как с ними обращаться. Их же чистить надо, вычесывать ну или чего там с ними делают?
— Много чего, — усмехнулся наемник, — странный ты все — таки дворянин. Фехтуешь слабо, с лошадьми не ладишь.
— Это ты в поместье вырос, а я — в городе.
— Ладно, ладно. Я ж, так, в шутку.
— Ну сейчас у нас времени — вагон. Заодно объяснишь, как с этой животиной обходиться.
— Ты про ту, что сзади сидит? — шепотом спросил Маркус и громко засмеялся своей шутке.
— Как бы тебе за такие слова по шее не прилетело, — также тихо ответил я. — Оливия, судя по всему, дама скорая на руку.
— Да, и красивая к тому же, — Лоренсон тяжело вздохнул.
Первый день пути запомнился мне жарким солнцем, нагревающим кожаный навес над головой, и отбитой пятой точкой — иногда дорога превращалась в сущий кошмар. Дамы с нами в диалог не вступали и молча сидели внутри дилижанса, изнывая от жары. Лишь пару раз мы останавливались по понятным причинам, и единожды заезжали в придорожную таверну. Дорога в этих местах была оживленной и найти, где перекусить, не составляло особых проблем.
Пока все шло без каких — либо неожиданностей, и единственным интересным моментом за весь день стало появление Шрама.
Едва мы выбрались из города, как к нам, радостно подпрыгивая, примчался призрачник. Лошади, естественно, такому гостю не слишком обрадовались, как, впрочем, и дамы. Пришлось мне какое — то время потратить на объяснения ситуации, а Маркус тем временем успокаивал скакунов. В итоге, Шрам, получив порцию внимания, благополучно умчался куда — то в сторону, а наш дилижанс снова тронулся в путь.
Ближе к вечеру мы с Маркусом поменялись местами, и пришла моя очередь управлять непривычным для меня транспортным средством. Впрочем, ничего особо сложного в этом деле не было. Лошади, можно сказать, сами выбирали дорогу и удобный для них темп бега, и лишь изредка их приходилось подгонять. Такой своеобразный автопилот девятнадцатого века.
За час до темноты мы, сверившись с подробной картой королевства, остановились на ночлег в гостинице небольшого городка или, скорее, поселка. Жило в нем, судя по количеству домов, от тысячи до двух человек.
Комнаты нашлись без проблем, дамы все так же, сохраняя режим молчания, сняли для себя номер на втором этаже, а мы с Маркусом разместились в соседнем. Каких — то неожиданностей я не ждал, но на всякий случай организовал ночное дежурство. Первую половину ночи определил другу, а вторую, как наиболее трудную — себе. Пусть Оливия и говорила, что до границы ей ничего не угрожает, нам все же заплатили за ее охрану, а пренебрегать своими обязанностями я не привык.
Ночь ожидаемо прошла без каких — либо эксцессов. Плохая шумоизоляция номеров позволяла слышать все, что происходит в гостинице, однако кроме ругани хозяина этого заведения, раздавшейся в пять утра, ничего не потревожило покой постояльцев.
Завтракали мы с дамами по отдельности. Оливия максимально дистанцировалась от нас, общаясь лишь в случае крайней необходимости. Маркус не раз и не два пытался растопить этот арктический лед, но пока безуспешно. На все его шутки и комплименты аристократка не реагировала. Николь, в отличии от своей хозяйки, была чуть более приветлива и, если ей разрешали, могла перебросится с нами парой слов.
Второй день стал копией предыдущего: мы ехали, периодически делали короткие остановки и большей частью молчали. К тому же, я до обеда бессовестно дрых, привалившись на стенку дилижанса. Пусть было не слишком удобно, но ночное бдение сделало свое дело — не просыпался я даже от сильных кочек.
Королевство Хартман благодаря сильной власти практически не страдало от бандитов. Конечно случалось и такое, что оголодавшие крестьяне выходили на большую дорогу, но как правило подобное происходило в годы сильного неурожая, а последние несколько лет природа баловала жителей Европы. Ни тебе сильного града, бьющего посевы, ни холодных проливных дождей на все лето, ни засухи на пару месяцев. Благодать.
Помимо всего прочего отсутствие бандитов было обеспечено тем же фактом, что и в Орловском княжестве — легко нарваться на отряд аристократов. Маги, не особо раздумывая, размолотят в пыль неудачливых налетчиков и не вспомнят об этом инциденте на следующий день. Поэтому наше путешествие до границы не отличалось хоть какими — либо событиями, что не могло не радовать.