"Фантастика 2023-115". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
— Ты великий охотник! А вот я не смог добыть даже барсука.
— Брось. Мне просто повезло. А что делать теперь с этой добычей, ума не приложу. И потом, надо охранять нашего кабана от лис.
— Я буду охранять. Кабан наш. А лисы пусть поймают себе своего.
Я улыбнулся, представив лис, охотящихся на кабана.
— Да, ты шкуру с него снимать собираешься? — поинтересовался Дим.
— Шкуру?
— Ну да. Не думаешь же ты, что мы будем есть его прямо так? Нет, я-то, в принципе, могу, но тебе это вряд ли понравится.
О,
Дим был счастлив безмерно. Отъедался и восстанавливал силы. До вечера мы так и не тронулись в путь. Дим решительно отказался оставить остатки нашего кабана лисам. Утром мне пришлось уговаривать его не менее часа. Наконец, он печально вздохнул, я закрепил ему на спину наши походные сумы, полные окороков, и мы отправились дальше.
— Славный из тебя получился охотник, Альберт, — сказал Дим, шествуя впереди.
— Полно, друг мой, ты явно преувеличиваешь. Всему причиной мое везение. Или, скорее, невезение кабана. Он был так неловок, что напоролся на мою пику. Я же был на охоте в первый раз в своей жизни.
Пику я оставил. Она изрядно потускнела, таков уж недостаток изделий из магического поля, и должна была исчезнуть если не сегодня, то завтра непременно.
— В первый раз? — удивился Дим.
— В самый первый.
— А как вообще охотятся в ваших местах?
— Как охотятся? — я задумался на секунду. — Стреляют из… В общем, стреляют, ставят ловушки. Много всяких способов. Есть среди них и весьма любопытные. Например, метание бумеранга.
— Буме… что?
— Бумеранга. Это такое оружие, знаменитое тем, что возвращается в руки владельца.
— Магия, — понимающе кивнул Дим.
— Вовсе никакой магии, простая аэродинамика.
— Я и говорю, магия. Как ее ни назови.
— Вовсе никакой магии, — не сдавался я. — Дело в необычной форме оружия.
Дим удивленно посмотрел на меня:
— А при чем здесь форма?
Я вздохнул. Как объяснить на словах формулу полета бумеранга? Тем более что я и сам не знал ее досконально.
С полчаса мы шли молча. Неожиданно мне пришла в голову мысль. Нет, не подумайте ненароком, что до той поры мыслей там не было. Они толпятся там постоянно, сменяя одна другую, а иногда становятся в очередь и ждут, когда до них дойдет время. Эта же мысль была из тех, что заходят очень редко:
«А не поразить ли моего друга, продемонстрировав ему полет бумеранга? Пусть увидит, как происходит чудо без всякого волшебства».
Мысль эта настолько овладела мной, что я до самого привала обдумывал, как ее осуществить на практике. Изготовить бумеранг из дерева я не смогу, это слишком сложно — туземцы тренируются в этом умении не один год. В результате получается у них неплохо, вот только у меня нет такого количества времени. А что у меня есть? Если смотреть по материалам — под руками у меня несколько стикеров. Изготовить бумеранг из силового поля? Надо будет попробовать.
Этим я и занялся на привале. Получилось неплохо. Не так, конечно, как у аборигенов Австралии, но для демонстрации сгодится.
Для демонстрации? А вот с этим была проблема. Как сделать бумеранг видимым для Дима? Я обвалял бумеранг в пыли.
— Ух ты! — восхитился Дим. — Откуда у тебя эта штука?
— Это, друг мой, и есть тот самый бумеранг, о котором я говорил.
Дим с сомнением наклонил голову набок:
— Это то самое волшебное оружие?
— Никакое оно не волшебное. Самое обыкновенное.
— И как оно действует?
— Сейчас я тебе покажу.
Я размахнулся и запустил бумеранг над поляной, на которой мы остановились.
Бумеранг летел, живописно вращаясь. Сделал поворот, как ему полагается, и начал приближаться к нам. Ко мне! Нет, скорее, к Диму. Точно, бумеранг летел к Диму!
— Ух ты! — воскликнул Дим. — Исчез!
Исчез? Как исчез? Бумеранг все так же продолжал лететь прямо в лоб моему другу. Надеюсь, он догадается пригнуться.
Дим стоял как ни в чем не бывало. Нет, не может быть. Я прыгнул что было сил. Я лечу, бумеранг летит, а Дим даже и не думает пригнуться. Какая беспечность!
Оттолкнуть я его успел. Бумеранг просвистел над самой его макушкой, срубил несколько кустов и тонких деревьев и застрял в толстой сосне.
— Ты зачем толкаешься? — недовольно фырчал мой друг, отряхиваясь от хвои.
— Зачем?! Ты почему в сторону не отошел, когда в тебя летел бумеранг?!
— Бумеранг? Он исчез. Я же тебе говорил, что без волшебства тут не обходится.
Я хлопнул себя по лбу. Пыль-то в полете сдуло! Вот и весь секрет таинственного исчезновения.
— Ух ты! — Дим посмотрел на просеку, проделанную бумерангом. — А это откуда?
— Это от таинственного волшебного оружия. Оно ко мне не возвратилось. Видимо, конструкция не совсем доработана.
Я подошел и вытащил бумеранг из сосны. Он испачкался в смоле и стал видимым, пусть и прозрачным. Не весь, лишь та часть, на которую налипла смола.
Дим все-таки увидит полет бумеранга. Я измазал бумеранг смолой полностью и присыпал землей. Теперь ее вряд ли сдует ветром.
— Альберт!
— Не волнуйся, друг мой. На этот раз бумеранг не исчезнет, а ты на всякий случай спрячься за дерево.
— Да нет, я не об этом. Скажи, почему ты не покрасил невидимую лестницу, по которой я перелезал через стену?