"Фантастика 2023-118". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
– Что значит сбежать? Я что – заключенная? Или подозреваемая, которая должна отчитываться о каждом шаге?
– Я, кажется, просил пока воздержаться от выхода в свет…
– Вау! Не знала, что выход в свет находится под моей постелью, – я разозлилась и перешла на язвительные интонации. – Страшно подумать, где тогда вход.
– Я хотел показать тэире дорогу к той комнате, откуда сбежал, – вмешался в нашу пикировку малыш.
– А тебе не приходило в голову, что показывать это место нужно службе безопасности, а не сотруднику научной лаборатории?
–
Умом я понимала, что мужчина прав, но необоснованность обвинения от того, кто даже не разобрался в ситуации, сделала из меня разгневанную фурию.
– Кстати, как вы оказались в моей спальне?
– Пришли по поисковому сигналу Сишиуя. Не только ты вспомнила о том, что мы ему… – Тут капитан оборвал себя, подозрительно посмотрел на притихшего и внимающего каждому слову меркурианина и резко сменил тему: – Каково же было мое удивление, когда Карл (кивок в сторону незнакомца) принес мне координаты местоположения разыскиваемого. Мне, конечно же, пришлось лично прийти с проверкой.
Карл оказался приятным молодым человеком. От слов Аритана его губы стали расползаться в понимающей улыбке, но, словив гневный взгляд старшего по званию, он закашлялся и больше не подавал признаков участия в беседе.
Пора было как-то разруливать неловкую ситуацию, и я устало потерла виски.
– А можно с помощью этого вашего аппарата вычислить, какой он проделал путь, прежде чем попал сюда?
– Боюсь, что нет. Прибор дает информацию только о текущем положении.
Я тяжело вздохнула. Опять ниточка оборвалась. Однако капитан ободряюще сжал мою руку.
– У нас появилась еще одна зацепка, но подробности я пока раскрыть не могу. Зато твоего гостя забираю. Без его участия ничего не получится.
– А это безопасно? – Я перевела обеспокоенный взгляд на Сишиуя, однако он-то как раз был рад услышанному. – Надеюсь, вы не на разведку его пошлете?
Капитан засмеялся, опровергая мои предположения.
– Кстати, я все-таки санкционировал спуск дипломатических представителей на планету. Надеюсь, ты не успеешь соскучиться по подруге за время ее отсутствия, – обронил мужчина напоследок, прежде чем все гости покинули мою каюту.
Следующие два дня прошли в тревожном ожидании. В лаборатории, как ни странно, нам даровали дни отдыха. Профессор пропадал неизвестно где, хотя в глубине души подозреваю, что наш с ним эксперимент по клонированию удачно завершился. Урсула спустилась на планету, и пока новостей оттуда не поступало. Сишиуй все еще находился под присмотром службы безопасности, и пора было на них натравить комиссию по защите несовершеннолетних.
Коварный сатурианин появлялся только под утро, для того чтобы неспешными поцелуями вырвать меня из объятий морфея, жаркими касаниями воспламенить тлеющее томление и заставить стонать его имя, когда он последним сильным движением дарил мне космическое удовольствие. А пока я разнеженная, сонная и совершенно удовлетворенная приходила в себя, он принимал душ и снова исчезал.
А на третий день пришел вызов по айру от взволнованной Урсулы. Подруга жаждала общения. Условившись встретиться в облюбованном нами кафе, я начала собираться, прикидывая, чем было вызвано крайнее волнение.
В кафе я входила взвинченная до предела, и, как оказалось, не зря. Урса выглядела, прямо скажем, неважно: темные круги под глазами, изможденный вид, даже творческий беспорядок в волосах казался тусклым и неухоженным. Я перешла на магическое зрение. К счастью, основные жизненные потоки были в норме, и физическому здоровью подруги ничто не угрожало.
– Лейлит, наконец-то. Почему так долго?
– Лучше скажи, почему ты так быстро? Что случилось?
– Катастрофа, – свистящим шепотом зловеще произнесла венерианка.
И это называется дипломат в третьем колене?
– Скажи, ты на переговорах так же деликатна? – На удивленный взгляд я пояснила: – Вываливаешь страшную правду на головы оппонента без предварительной подготовки?
– Ты моя подруга, и сейчас не до церемоний.
Урса резко замолчала, пережидая пока перед нами расставят напитки и сладости.
– Я так понимаю, что спуск на планету прошел не так, как хотелось бы? – От нетерпения вопрос вырвался, как только девушка отошла на пару шагов.
– Еще хуже! Ты же понимаешь, что это секретная информация. При других обстоятельствах я бы ни-ни, но… – подруга тяжело вздохнула и залпом опустошила полбокала. – Когда шаттл опустился на расчищенную разведгруппой площадку, ничто не предвещало беды. По последним данным, поселение гуманоидов было обнаружено, но контакт еще не состоялся. И тем большим шоком для нас стало окружение вооруженными аборигенами. Как потом выяснилось, они понаблюдали за нашими разведчиками пару дней и захватили их в плен.
Я прикрыла рот ладонью, сдерживая вскрик. Хоть мы и не были ни с кем из них знакомы лично… вроде бы… но все равно переживала за членов экспедиции.
– Нам с трудом удалось убедить местных, что мы не завоеватели, а просто исследователи, мирная экспедиция…
– Погоди, как вы их убеждали? Неужели вам дали возможность запустить ксенопереводчик?
– Бери выше. – Урса устало хмыкнула, но, не дождавшись от меня иной реакции, чем недоумение, ответила сама: – Они знают имперский!
Ненадолго повисла пауза. Урсула допивала коктейль, а я пыталась осмыслить информацию.
– Как это? – Осмысление не удалось.
– А вот так. С акцентом, конечно, но довольно бегло изъясняются.
– То есть эта гипотетически не известная никому планета является колонией Земли?
– Ну почему сразу колонией? Может, у них курсы имперского языка – главное жизненное хобби.
Я улыбнулась. Если к подруге возвращались чувство юмора и неизменная язвительность, значит, шок прошел и она приходит в норму.
– Ладно, это уже детали. – Я придвинула к себе блюдо с пирожными. – Рассказывай, как вы вырвались на свободу.