"Фантастика 2023-147. Книги 1-28
Шрифт:
Шорти ходил в набеги с каким-то мстительным азартом, он проникал в благополучные районы или в охраняемые поселки по ночам, ощущая себя древним кочевником, закаленным в боях, нападающим на мирных земледельцев, богатеньких и заплывших жирком, накопивших много добра, имевших изнеженных дочерей…
Два раза его чуть было не поймали, но ничего, выкрутился. А потом за них взялись крутые ребятки из «Тонгов», как бы вассалы Синдиката, этой всемирной мафии. Тогда-то он и сделал первую зарубку на рукояти бластера – пришил гангстера. Вторым был коп, патрульный полицейский. Вливаться в ряды
Четыре ограбления плавучих баз на его счету, семнадцать нападений на рейсовые субмарины, сам лично шлепнул четырнадцать мужиков и двух девок. Есть что вспомнить…
Перри Канн скривился. И все-таки, и все-таки... Для чего все? Вот ведь какой дрянной вопрос! Завяз в голове, и все тут! Для чего, для чего... Для того! Можно подумать, что, поставь он перед собою цель... ну, скажем, пролезть в секретариат Генерального Руководителя проекта, чтото у него получится. Не дадут! Не пустят! Съедят и своего поставят. Тупого, но своего... Да и на хрена ему тот секретариат? Он и сам себе Генеральный… Да каждый океанец знает его имя, оно наводит страх, а где страх, там и почтение, там и власть. А как же? На том и стоим…
Перри дотянулся рукой до мокрого борта и отер лицо влажной ладонью. Кто-то к нему подгребает... Ранчер сощурился и глянул из-под руки на субмарину, едва выглядывавшую из волн. «Сабскаут-13». Это Сонора Хэк, тип едкий, но простой и надежный. Как гвоздь.
«Сабскаут» медленно приблизился. Прожурчало подруливающее устройство. Борта субмарин мягко соприкоснулись, загудели тихонько, как титановые колокола на звоннице. Люк 13-го откинулся и наружу вылез встрепанный Хэк – ухмылка до ушей.
– Звал, босс? – заорал он.
– Звал, звал... А Дон где?
– За мной шел! И Текс подойдет, и Брай. И этот, новенький… Бешеный Айвен.
– Эт хорошо...
Оба замолчали и стали глядеть на спокойный океан, на двойные фонтаны, пущенные синими китами, на серый силуэт плавучей базы «Полосатик».
Из глубины всплыли субмарины Дона Шухарта, Текса Бриско и Рио Брая. Последней всплыла «Бронко» Айвена Новаго. Этот русский был вспыльчив, чуть что – хватался за бластер. За неделю убил четверых, и лишь один из них успел наполовину вытащить бласт из кобуры, настолько Бешеный был быстр. Ребята Шорти его зауважали, хотя относились с опаской и заговаривали с Айвеном осторожно – как бы чего не ляпнуть. Не то – бах! – и во лбу дырка. Поль Лысых, кибернетист, как-то сравнил Новаго с вампиром, которого долго держали на голодном пайке. И вот вампир вырвался из заточения, чтобы вволю испить кровушки… Не стоило кибернетисту блистать юмором – Айвен не оценил его шутки. Поль стал тем самым четвертым…
– Это что, – осклабился Текс, показавшись из люка, – совещание на низшем уровне?
– На уровне моря, – буркнул Шорти. – Слушайте, парни, вы как насчет подзаработать?
– Да неплохо было б... – протянул Дон. – И как?
– Как всегда! За пару сотен миль отсюда, – ранчер махнул рукой на запад, – русские гонят кашалотов. В принципе, рано еще перегон устраивать… Ну ладно, это их дело. Уведем парочку-другую китов и толкнем джапам! [28] Расчет на месте.
28
Джапы – жаргонное и оскорбительное прозвание японцев. Те тоже в долгу не остались, вежливо обзывая американцев словом «амэ».
– Тебе что, босс, – спросил Дон спокойно, – денег мало?
– Ты отказываешься? – прямо спросил Шорти.
– Да нет... – пожал плечами Дон. – Почему бы не развлечься?
– И когда? – поинтересовался Текс.
– Как стемнеет, так и выйдем. Ночью уводим кашалотов, к утру сдаем, и обратно. Отоспимся – и завалимся к девчонкам из «Старого загона»!
– Идет! – сказал Текс.
– Я согласен, – кивнул Рио Брай, меланхолично пережевывая зубочистку.
– Я как все! – ухмыльнулся Сонора Хэк.
– А кто конкретно гонит кашалотов? – старательно выговорил Айвен. – Русских много… Я и сам – русский.
– Парни с ранчо «Летящее Эн».
– Ага! – осклабился Айвен. – Тогда я «за» обеими руками. У меня там должничок один вкалывает…
Шорти попытался поймать взгляд Дона, не сумел и сухо подытожил:
– Собираемся в десять и двигаем.
Закат угас. Наверху поспели звезды, под водой разгорелись бледным светом скопища планктона, ореолами облекая туши китов.
Шорти Канн задраил люк и опустился на сиденье пилота. Пора…
«Сабскаут» был надежной лодкой, а главное – быстрой. Во всяком случае, быстрее «Бронко». Та тридцать узлов выжимает, а «скаут» – полста. Правда, погружаться на полкилометра «Сабскауту» не дано, его предел – метров триста от силы. С другой стороны, на кой ему те глубины? Уйти зато можно легко...
– Босс, – прошуршало в наушниках. – Я на месте. Это Брай.
– Понял. Где Текс?
– На месте, – послышался запыхавшийся голос.
– Я – Дон, я готов.
– Айвен здесь.
– Сонора Хэк ждет твоих приказов!
Ранчер усмехнулся. Не может этот мекс, чтобы не съехидничать!
– О’кей, ребята, курс на запад! Идем полным ходом, как увидите на локаторах стадо – глушите турбины. Вперед!
Глава 8. Абордаж
Браун вышел в ночную смену, но стадо не охранял, с этим занятием легко справлялись оба Шурика – их субмарины медленно кружили вокруг кашалотов. Рыжий кружил по часовой стрелке, Белый – против оной. Да и какие враги у кашалота в океане? Сторожили стадо на всякий случай. Во избежание.
А Тимофея командир звена сделал «наставником молодежи».
– Возьмешь с собой Тугарина, – сказал Вуквун, – пусть осваивает новую технику. Приучай Илью к «Орке». Понял?
– Понял, – сказал Сихали и спустился в люк.
– Все идет штатно, – бодро доложил Илья со своего места.
– Принято, – солидно ответил Браун.
Тут же по судовой связи зазвучал металлический голос Арманто:
– «Орка-1», «Орка-1»! Я «Онекотан». Все в порядке. Можете погружаться.
– Вас понял.