Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2023-174". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:

— А теперь сваливаем, — когда бутылки закончились, я подхватил Ирму на руки и одним движением перепрыгнул забор, помчавшись подальше отсюда.

Девушка сперва настороженно замерла, а когда мы достаточно удалились от разгорающегося дома, счастливо засмеялась. Да, “весёлый” сегодня выдался денёк.

Глава 16

Ну а когда мы вернулись на базу, начался пир. Ну как пир… скорее это была пьянка для большинства присутствующих. Но и еды было в достатке, так что я не против.

К счастью, когда необходимо, Ирма умела держать людей в железном кулаке. Все, кто стоял на страже, не брали в рот ни капли. Потому как страх наказания был куда как больше в текущий момент, чем желание расслабиться. Ну оно и понятно, с такой-то работой о безопасности забывать никогда нельзя. И это правильно. Здоровая паранойя ещё никому не помешала.

В общем, вечер прошёл весело. Наконец можно было немного расслабиться после напряжённого дня. Ну а на утро следующего дня все достаточно быстро взяли себя в руки, вернувшись к своим делам. Я тоже не стал терять время. Вчера вспомнилось кое-что, и, возможно, Ирма тут сможет мне помочь.

— Ты как? В норме? — хмыкнул я, подходя к девушке и наблюдая, как она, приложив руку ко лбу, откинулась на кресле.

— А? Касс? Нормально. Просто… немного переборщила вчера, — скосила Ирма взгляд на меня. — И не подумай, что мы тут постоянно только и делаем, что пьём. Просто поводы были хорошие. Сперва ты вернулся. А сейчас удалось вернуть своих людей и избавиться от проблемы. Людям тоже надо давать иногда отдыхать.

— Как скажешь, — хмыкнул я, достав из пространственного кольца лечебный артефакт и применив его на девушке.

— О да! — блаженно прищурилась она, пока наконец не пришла в себя и смогла твёрдо посмотреть на меня. — Спасибо. У меня он тоже есть, но до него сперва надо было добраться… М-да, надо бы держать амулет поближе. Что-то я расслабилась.

— Не за что, — отмахнулся ей в ответ. — Ты лучше подскажи, у вас ведь в городе есть зельевары? Хорошие. Я бы даже сказал, очень хорошие, если не лучшие. Но желательно из тех, кто не связан с кланами.

— Хах, ну и запросы у тебя, — хохотнула Ирма. — Чтобы был отличный зельевар, да ещё и не связанный с кланами… Это ведь практически невозможно. Мелкой шушеры-то полно. Они никому особо не интересны. А профи сразу пытаются затащить к себе в клан. Любыми средствами. Но, как ни странно, тебе повезло. Есть у нас в городе один такой. Ох и склочный старик. Работать с ним практически невозможно, но платит он хорошо. Мы иногда поставляем ему не самые разрешённые компоненты для зелий. Ранг его точно не скажу, как-то не узнавала. Но вот то, что главы некоторых кланов к нему лично на поклон ходят, когда нужно какое-то особо сильное зелье, это точная информация.

— Хм, интересно. Можете с ним свести? — задумчиво почесал подбородок.

— Ничего не обещаю, но попытаться можно. Сама тебя провести не смогу, уж прости. Надо ещё много дел решить сегодня. Да и не стоит таким образом привлекать внимание. Я может и не особо публичная личность, но кому надо, тот знает. Лучше пусть Тим тебя проводит. Тим! — крикнула она.

И к нам медленным шагом подошёл прикрывающий уши руками названный парень.

— Тише. Пожалуйста.

— Касс? — покосилась на меня Ирма.

— Да, так будет лучше, — вздохнул я и применил амулет и на Тима. — Иначе работать с ним не получится.

— Ох, спасибо, — посветлело лицо парня, и он, наконец, смог взять себя в руки. — Что-то нужно?

— Проводи Касса к Снэйду. Представь там хорошо, чтобы старик не слишком сильно ворчал, — повернулась она вновь ко мне. — Ничего обещать не можем. У нас нет на него сильных рычагов влияния. Но, по крайней мере, он выслушает тебя. А там уж как получится. Но сразу предупреждаю, старик повёрнут на сложных зельях. Ничего простого он даже делать не станет, сколько денег ему ни предложи. Так что если тебе нужно что-то несложное, то можем связать с кем попроще.

— Нет, в самый раз. Но ты уверена, что он не связан с кланами?

— На девяносто процентов. Старик слишком наглый. Дорогу стольким успел за эти годы перейти, что и не перечесть. Его бы давно прихлопнули, если бы не был таким хорошим зельеваром. Проще с этим договориться, чем искать нового. Но уверена, как только в городе появится кто-то не уступающий ему в уровне, так старика тут же отправят в мир иной. Впрочем, на месте обиженных я бы на это не надеялась. Он ещё всех нас переживёт.

— Хм, понял. Тогда не будем медлить, — довольно кивнул.

— Идём, — махнул рукой Тим, отправившись в сторону двери.

— Далеко его лаборатория? — уточнил я, когда мы прошли уже целых два квартала.

— За городом. Причём не так близко от нас, как хотелось бы. И уж прости, повозку брать лучше не будем. Старик слишком сильно ругается, если кто-то приезжает к нему, не привозя с собой нужные ему ингредиенты. В общем, не стоит оно того. Тем более, когда есть какая-то просьба. Проще прогуляться. Не настолько это далеко, как кажется.

— Как знаешь, — лишь пожал плечами.

— Ах да, пока не забыл, — остановил меня Тим. — Ни в коем случае не называй его зельеваром! Не любит этого старик, начинает беситься. Зови только алхимиком и никак иначе.

— Как скажешь, — кивнул я, и мы продолжили путь.

Пешком так пешком. Мне не привыкать. Заодно внимательней рассмотрел изменившийся за время моего отсутствия город.

Но старик там, походу, и вправду “весёлый”, раз все перед ним на цыпочках ходят, боясь хоть как-то разозлить. Но если он и вправду лучший, то оно того стоит, наверное… Посмотрим, насколько хватит моего терпения.

Вскоре мы добрались до нужного места. Это оказался не особо впечатляющий домик в отдалении от города. Ничего особо богатого, но и не совсем разваливающаяся халупа. Рядом было несколько небольших огородиков с явно магическими растениями, хоть и слабенькими. А вот чуть дальше свободное пространство мне не понравилось. Этакий круг, что окружал всё жилище зельевара. Выжженная земля опоясывала данный участок. Вот только поработал тут явно не огонь. Нет, его работу я бы сразу узнал. Не зря же столько времени спарринговался с Агни. Скорее было похоже на… кислоту? Хм, да, нечто подобное.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Ярар X. Война. Том II

Грехов Тимофей
10. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ярар X. Война. Том II

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2