"Фантастика 2023-176". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
– Я сделала свое дело, – Каста сделала глоток вина. – Я обещала нэни Беренике помочь принцу добраться до безопасного места. И еще, я обещала ей найти человека по имени Книжник. Воля нэни для меня священна.
– Жаль. У нас мало воинов. Я рассчитывала на тебя и твоих селтонов.
– Мои селтоны останутся здесь. Я не нуждаюсь в охране.
– Ты одна стоишь целой армии. А у меня осталось всего пятнадцать айджи. Плюс еще десять девушек-телохранительниц принцессы Раны. С твоими людьми нас всего-то восемьдесят человек.
– Можно вооружить слуг, я
– Можно, но воины они никудышные. В большинстве это старики и подростки.
– У принца, кажется, есть родственники. Почему они не пришлют сюда свои отряды?
– Для того, чтобы собрать войска, нужно время. И возглавить их некому. Лорд Кадаи убит, и у Эдхо нет другого, столь же опытного военачальника. А у Ирмаса…
– У Ирмаса больше полутора тысяч головорезов, – закончила Каста, отпив еще вина. – Полторы тысячи против наших восьмидесяти.
– Нам не защитить принца, – с военной прямотой сказала Криспилла. – Если сюда придут наемники, мы окажемся в ловушке. Что предложишь?
– Если бы Оваро не был наследным принцем, я бы предложила вам вывезти его в ближайший порт, сесть на корабль и… Но это, как я понимаю, невозможно.
– Принц никогда не согласится бежать из страны.
– Тогда остается битва. Нужно искать союзников. На кого из родичей Оваро можно положиться?
– Лорд Хадо вполне надежен. И у него почти двести воинов. Но его земли находятся далеко от нас. Два дня пути верхом. Ирмас Удэн будет здесь раньше.
– Два дня туда, два обратно, плюс время на то, чтобы собрать воинов, итого неделя. Твоя правда, Криспила, Хадо не успеет. И его двести воинов не слишком-то меняют соотношение сил. Нужно собрать хотя бы тысячу человек. А пока не придет помощь, придется самим управляться.
– Самим? – Криспила с удивлением посмотрела на селтонку. – Что ты имеешь в виду?
– Защищать дворец, вот что.
– Прости меня, но, по-моему, вино ударило тебе в голову.
– Ты видела ворота дворца? Они очень узкие. Стены крепкие, откосы под ними очень крутые, и Ирмас не сможет использовать осадные машины. Все, что он может делать, так это попытаться прорваться во двор. Если нам удастся защитить ворота и стены, мы сможем продержаться до прибытия помощи.
– Я тоже об этом думала. Но это очень рискованно. Ты же сама говоришь: "если удастся".
– Криспила, ты воин. Я видела тебя в бою и знаю, что ты и твои айджи не отступят. Надо немедленно послать гонцов к лорду Хадо и другим сторонникам принца и просить о помощи. Найди надежных людей и поручи им это дело.
– Так ты… веришь?
– Я всегда верю в победу. Наверное, поэтому я до сих пор жива.
– Я подберу людей, – с заметным воодушевлением сказала Криспилла.
– А я съезжу в Арк. Думаю, трех дней мне хватит. Только мне понадобятся лошади.
– Наша конюшня в твоем распоряжении. И еще…
Криспилла не договорила: из-за перегородки показался слуга.
– Его высочество просит госпожу Касту зайти в его покои для беседы, – сказал слуга, склонившись в почтительном поклоне. – Его высочество очень просил госпожу Касту посетить его немедленно.
– Я иду, – Каста допила вино, взяла со столика полуторный меч и вышла из комнаты. Криспила шла за ней следом.
Принц Оваро ожидал Касту не в парадном зале, а в своих личных покоях. Вместе с принцем была принцесса Рана, охрана из айджи и с десяток придворных. Каста заметила, что и Оваро, и Рана уже облачены во все белое – в Хеаладе это цвет траура.
– Выше высочество, – Каста шагнула за открытую перегородку и опустилась на колено.
– Я очень хотел тебя видеть, – сказал Оваро. – Я и моя сестра желали поблагодарить тебя за помощь. Ты спасла мне жизнь.
– Я делала то, что должна была делать, ваше высочество. К несчастью, я не смогла спасти нэни Беренику.
– Командир Ирмас ответит за это убийство, – Оваро насупился. – И за убийство моего дяди, лорда Кадаи, тоже.
– Однако, мой принц, сейчас сила на стороне командира Ирмаса, – сказала Каста, жестом отказавшись от чаши вина, которое ей поднес слуга. – Мы только что говорили об этом с капитаном ваших айджи. Не хочу пугать вас, ваше высочество, но Ирмас обязательно попытается закончить начатое им дело. Я хорошо знаю этого человека. Очень скоро его отряды будут здесь, у стен вашего дворца.
– Сейчас не об этом разговор, Каста, – ответил принц. – Мы говорим о благодарности. Сидзо!
Один из придворных, сидевших на пятках у стены гостиной, тут же поднялся. В руках у него был плоский ящик из полированного дерева. Поклонившись принцу, Сидзо положил ящик на циновку перед Кастой.
– Открой его, – велел Оваро.
Каста раскрыла ящик. Внутри, на черном бархате, лежали великолепные кинжалы с длинными прямыми клинками. Темная сталь клинков была покрыта тончайшей резьбой, отчего сами клинки казались ажурными. Рукояти кинжалов были по местному обычаю обтянуты шероховатой акульей кожей, а оголовники и гарды были из серебра.
– Кинжалы князя Хабу, одного из первых правителей народа санджи, – пояснил Оваро. – Есть легенда, что эти кинжалы наделены силой самого Аричи, глубоко враждебной всему, что порождено злом. Они многие века хранились в сокровищнице рода Эдхо, и не было воина, достойного их носить. Теперь такой воин появился. Я и Рана дарим тебе эти кинжалы. Ты их заслужила.
– Я благодарю ваше высочество, – Каста давно не испытывала такой радости, но и такого смущения тоже. – Но, мой принц, вы слишком завышаете мои заслуги.
– Императоры должны быть щедрыми. Иначе подданные не будут их уважать. По моему повелению наш оружейник изготовит для этих кинжалов достойные их ножны. Ты получишь их утром. Еще прими этот указ, – Оваро велел секретарю передать Касте свиток рисовой бумаги, перетянутый красной лентой. – Отныне ты назначаешься капитаном моей гвардии айджи.
– Ваше высочество, – Каста краем глаза увидела, как побледнела стоявшая рядом Криспила, – я с благодарностью принимаю кинжалы лорда Хабу, но не могу принять новую должность.