"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— Ваше величество, я умоляю вас вмешаться… ведь это люди… — тяжело дыша, проговорил старик. — Нельзя так с людьми…
— Что случилось? Мои орки, кажется, достаточно сдержаны, без дела никого не обижают. А в остальном… Ведь это — как война.
— Нет, не орки… — епископ никак не мог подобрать нужных слов. — Там, на площади…
— На площадь! — приказал Ингви соповождавшим его всадникам и тронув шпорами своего Уголька, поскакал к Альхелле. Епископ, все еще тяжело дыша, смотрел ему вслед, затем медленно побрел за королем…
На площади перед дворцом внимание Ингви сразу привлекла следующая сцена — мордастый детина в одежде подмастерья
Ингви тут же направился туда. При его приближении все остановились, король кивнул одному из зрителей:
— А ну-ка, развяжи этого… Да-да, развязывай ему руки! А теперь отдай ему свою дубинку. Эй, вы, все! Освободите место. Ну, храбрец, покажи — на что ты способен, — обратился демон к мордастому, — мне как раз скоро понадобятся несколько крепких отважных парней, вроде тебя. Сейчас поглядим, какой ты боец.
Освобожденный оборванец осторожно поднялся, размял руки и недоверчиво взял протянутую ему дубинку. Все зрители тут же расступились, оставив в центре пустого круга лишь подмастерья с палкой — тот растерянно озирался по сторонам, не зная, что ему делать. Зато его противник знал это точно, намереваясь, видимо, отвести напоследок душу. Он весь подобрался, поплевал на ладони, перехватил поудобнее оружие и двинулся к своему обидчику, характерно раскачиваясь на каждом шагу — видно было, что биться на дубинках ему уже приходилось.
Бой продолжался недолго — вскоре мордастый был сбит с ног, его оружие полетело в сторону, оборванец тут же навис над ним, одной рукой схватив за ворот, а другой принялся лупить бедолагу дубинкой, быстро входя в раж. Дав ему нанести несколько ударов, Ингви прикрикнул:
— А ну, престань! Хватит, я сказал!
Несколько орков сейчас же подняли луки, наведя их на разбойника — тот сразу прекратил избивать противника и опустил руку с дубинкой.
— Отдай дубинку. А вы свяжите его опять, да без грубостей! Я думаю, что все поняли? Объяснять не нужно?
Король строго посмотрел на собравшихся на площади людей — многие выглядели удивленными. Стало тихо, только всхлипывал и сморкался побитый подмастерье, вытирая разбитый нос… «Черта с два они поняли» — подумал он, а в слух объявил:
— Я здесь король! И я здесь творю правосудие — ясно? Я один осуждаю и караю. Кто посмеет нарушить приказ — будет наказан. Кто бьет беззащитного — будет бит сам. Привыкайте к новым порядкам, добрые люди, — последнюю фразу демон тихо процедил сквозь зубы, но услышали его многие…
ГЛАВА 23
Вот и еще одна победа, оставляющая пустоту в душе… Я медленно ехал по разоренной Северной стороне. Уголек осторожно ступал, пробираясь между кучами мусора, руинами, грудами тлеющего тряпья, как-то брезгливо, как мне показалось, обходя препятствия. Свита держалась позади, по-видимому опасаясь помешать
Странное дело — мне сопутствует успех, одна удача сменяет другую, но удовлетворения все это не приносит, нет… Сначала — вампиры. Да, конечно, это были разбойники, похищавшие и угнетавшие людей, но когда я побродил по их замку… не знаю, как и описать это… я увидел обжитое гнездо, где жила семья незаурядных, судя по всему, людей, а я разорил это гнездо, я своей рукой убил главу этой семьи… Неправильно как-то все получилось, как-то не так… А Корона Гангмара… Мне теперь придется пересмотреть свою теорию происхождения магии — ведь я воочию убедился, что мана не просто существует на этой планете изначально — я, по-видимому, побывал в эпицентре магической субстанции Мира, у ее истока, так сказать. Похоже, что источником и средоточием магии является божество, которое я видел. А тогда выходит, что на Земле магия умерла, как только наш бог — или боги — перестал источать ману (неважно по какой причине: болезнь, смерть, отсутствие, если, конечно, все это применимо к божественным существам) — или, может, вы найдете лучшее объяснение? Я не нашел… Когда я думаю об этом, то ощущаю, что стою на краю бездны и пытаюсь заглянуть вниз. Бездна — без дна…
И вот сейчас… Разгром разбойников прошел, как говорится, без сучка, без задоринки. Но все же — я видел, как орки с присущей им педантичной аккуратностью сложили на расчищенной площадке более сотни трупов. Там были женщины и старики. Слабым утешением служило лишь то, что женщин и стариков там было очень мало… И, слава богу, не было детей… Операция была спланирована очень хорошо — потери обеих сторон минимальны, но все же… Нет, лучше не думать об этом — ведь я же предлагал им сдаться добровольно! Ведь предлагал!.. Черт, мне и впрямь лучше сейчас не думать об этом — впереди много дел.
Вокруг тем временем кипела работа — горожане растаскивали обломки разрушенных ими домов, орки, похожие на трудолюбивых муравьев, сновали повсюду, тщательно сортируя и складывая в аккуратные поленицы строительный мусор. Они, живя в пещерах, привыкли экономно и бережно относиться к изделиям из металла и дерева — весь оставшийся от разоренных построек хлам должен был казаться им несметным богатством. Кстати, о богатстве — добыча в этот раз несказанно превысила мои ожидания. Орки со своей обычной аккуратностью и честностью собрали из обнаруженных разбойничьих тайников и принесли мне целые кучи золота и серебра — все что накопили многие поколения разбойников трудом неправедным. Ну, ладно!.. Мне лучше бы оставить свои мрачные размышления и обратить, так сказать, взор на сей презренный металл. Как-то в этот раз я совершенно не думал о возможных трофеях (что делать — субъективность мышления, видя рваное тряпье, в которое вечно рядились воришки, я подсознательно считал их такими же бедными, как и их одеяния), тем не менее, добыча — вот она!
Я оглянулся на свою свиту — лица всех моих соратников выражали ожидание и скуку. Конечно, для них сегодняшнее событие — недостойная их благородства полицейская операция, окончания которой они ждут с нетерпением, но я-то мыслил совершенно иначе — для меня это — веха, если хотите, ознаменование нового этапа правления. Ладно, господа, не буду вас дольше мурыжить…
— Господа, на этом полагаю все законченным, — лица моих спутников вмиг просветлели, — теперь мы вернемся в Альхеллу, где соберется Большой совет королевства. — Я заранее созвал делегатов.