"Фантастика 2023-198". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— С землянами все отлично, — голос брата оторвал меня от размышлений. Арэта обернулся и, кивнув на святилище, пояснил: — Потенциал у всех отличный. Обряды запечатления прошли как закручивание рук у младенца[2]. Макато расширил разум каждому и убрал барьеры, но нормальными заклинателями они станут только через несколько лет. С кэндзюцу[3] немного попроще. Силы у них хватает, с реакцией полный порядок, рукопашный бой тоже на уровне, но меч в руках никто из них до этого не держал. То есть все как всегда: медитации, тренировки и время.
— Ясно, — кивнул я. — И теперь самое главное. Ты ведь
— Конечно, — Арэта указал рукой на далекие горы и пояснил: — Он в Кири-но-яма[4]. Террасы вырублены в северной неприступной части горы, примерно в половине ри от поверхности земли. Ширина каждой — примерно три тё, и около шести кэн[5] от пола до потолка. К Источнику Тьмы ведёт проход с нижней террасы. Ширина его — не больше пяти кэн и на вернах внутрь залететь не получится.
— То есть вы уже успели слетать туда на разведку?
— Разумеется, — Арэта кивнул. — Мы с Мичи и Хоши провели там около суток. Наблюдали днём и ночью, но близко не подлетали. Использовали ментальное отражение, и нас вряд ли кто-то почувствовал. Заметить тоже не могли…
— А что хоть за твари стоят на террасах?
— Это шинда баса-ака, — нахмурившись, пояснил брат. — Опасные существа, но сами они для нас никаких проблем не составят. Там другое…
— Что конкретно? — внутренне напрягшись, уточнил я.
— Стар-и-буста. Усилители заклинаний. Артефакты на высоких треногах, — Арэта поднял руку на уровень шеи, обозначая высоту. — Ты ничего об этом не говорил, но там их сорок восемь штук на обеих террасах. Среди шинда баса-ака есть неплохие заклинатели Тьмы, но даже десяток таких, не сможет сбить летящего верна. Тот, кто поставил на террасы мертвых берсерков, очевидно, догадывался, кто может прилететь к Источнику Тьмы…
— То есть с помощью этого как-там-его усилителя заклинатели могут убивать драконов и всадников?
— Скорее ошеломлять, но падение с такой высоты… — Арэта вздохнул и опустил взгляд. — Мы, конечно, попытаемся достать их издали заклинаниями или стрелами, но стар-и-буста, помимо усиления самого заклинания, кратно увеличивает радиус его применения и…
— Все в порядке, — я кивнул и зло усмехнулся. — Если Сэт и знал, кто прилетит к Источнику, то он забыл о моем обереге. Мы с Берютой пойдём первыми и уничтожим всю эту мерзость. Сорок восемь артефактов — это максимум четыре захода на цели. То есть примерно пять часов на все…
— Уничтожать не обязательно, — воспользовавшись небольшой паузой, пояснил брат. — Такие артефакты перезаряжаются больше месяца. Когда они разрядятся, мы атакуем.
— Отлично! — я кивнул и, оглянувшись, нашёл взглядом верну. — Тогда поступим так: сейчас мне надо поспать. Ребят тоже отправь отдыхать. Вечером обговорим все детали и в полночь вылетаем к Кири-но-яма. Все! До вечера. А то я уже еле стою на ногах.
Произнеся это, я хлопнул брата по плечу и пошёл к своей верне. Перед походами я всегда сплю рядом с ней. Так спокойнее и высыпаешься значительно лучше. Даже если приснится какая-нибудь фигня.
[1]Лабутены, они же лубутены — женские туфли на высоченном каблуке от французского дизайнера обуви Кристиана Лубутена (Christian Louboutin). Очень
[2]«Младенцу руки скручивать» — аналог нашего «проще простого».
[3]Кэндзюцу (яп. ??, «искусство меча») — японское искусство владения мечом.
[4]Автор напоминает, что слово яма (яп. ?) — это гора.
[5]Автор напоминает, что тё ~ 109,09 м; кэн ~ 1,81 м.
Глава 25
К вечеру погода испортилась. Пошёл дождь, но выспаться мне он не помешал. Да и как, скажите, может помешать капающая с неба вода, если боевая подруга заботливо прикрывает тебя крылом?
Проснувшись и наскоро перекусив, я собрал ребят на совещание, и мы часа за три подробно разобрали все возможные ситуации, которые могли возникнуть во время ночной операции.
Здесь же, на совещании, я осознал, каким являюсь ослом. Ведь только ишак мог забыть об автоматах Калашникова. И ведь шлем почти не ношу, на мозг ничего вроде не давит, но косяки все равно случаются, м-да…
Впрочем, на наши первоначальные планы это не повлияло никак.
Ведь это только в индийских фильмах автоматчик очередью кладет роту врагов. В реальности подобных сказок не случается. Даже если эта реальность мало отличается от сказок.
Вообще, прицельная дальность у двенадцатого — километр, но иди попробуй попади куда-то с брони или из кузова движущегося грузовика. Нет, метров со ста-двухсот оно, возможно, и прокатит, но грузовик — это не летящий дракон. При этом попадать нужно точно в головы заклинателям, а такое и при стрельбе лёжа-то — не факт, что получится.
В общем, тактика прежняя: сначала мы долетим до небольшого плато, находящегося на соседней скале, а уже оттуда я совершаю боевые вылеты и уничтожаю все усилители на террасах. Боекомплект Берюты — двенадцать выдохов пламени, восстанавливается за полтора часа. Верна сыта и может несколько суток летать, изображая имперский линкор. С того козырька лететь до террас меньше минуты. Дракону достаточно упасть со скалы и, изменив направление, совершить небольшой полукруг.
При этом во время каждого вылета меня подстрахует полный десяток бойцов. Находясь на безопасном расстоянии, они будут по возможности координировать мои действия и отмечать разрядившиеся усилители. В случае возникновения внештатной ситуации отряд поддержит огнём, но об этом лучше не думать.
Пока мы совещались, погода заметно улучшилась. Тёплый юго-западный ветер угнал тучи на восток, и на небо выползла огромная голубая луна.
Такой я ее никогда не видел, и думаю, что это очень хороший знак. Ночная странница словно бы чувствовала приближение развязки и подбадривала нас перед операцией. Ну да… Она ведь тоже сильно соскучилась…
К Кири-но-яма вылетели, как и планировали, в полночь и добирались около трёх часов. В дороге особо не разговаривали. Когда летишь вот так в темноте под звёздами, мир словно проходит через тебя, и говорить совершенно не хочется. Просто не испытываешь в этом потребности.