"Фантастика 2023-201. Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— А кто тебя будет спрашивать?! — парирует девчонка. — Вы в своем поселении женщин об этом не спрашиваете!
— Я всегда спрашиваю, — возмущается Молчун.
— Ага! Так тебе и поверили!
Скорпион, внимательно рассматривающий разношерстную делегацию, заступается за крепыша.
— Он единственный из моей общины, кто не совершил ничего подобного. За ним и вранья замечено не было. Остальных, девочка, можешь обвинять в чем хочешь. И это будет правдой. А еще…
— Босс! Босс!
Лидера Фаталити
отвлекает его подопечный по имени Кнор, отправленный осмотреть труп огромного мутировавшего слизня по имени Жрун и обыскать его на предмет лута.— Босс! Там эта… — говоривший указывает себе за спину, вытянув назад руку с оттопыренным указательным пальцем. — Одомашель… Одомашлен… Одома… Тьфу! Домашний мутант этого, — кивок в мою сторону, — не дает подойти к трупу твари. Того и гляди, меня сожрет.
Как только мутанты были уничтожены, и все перестали сражаться, Тур рванул к кускам замороженной туши Жруна. Боялся, что с ними сотворят что-то непотребное. Например, как испортили труп Кастета, на которые мой питомец возлагал большие аппетитные надежды.
Я, глядя за спину говорившего, произношу:
— Тур, не надо. Лучше захлопни пасть.
Кнор опускает оттопыренную назад руку и оборачивается.
Щелк!
Челюсти Тура с щелчком смыкаются на пустоте.
Кнор шарахается в сторону и поглаживает руку, которую чуть не потерял. Испуганно озирается.
— Босс, — обращается он к Скорпиону, — может, пойдем отсюда? А?
— Куда собрались, касатики? — обращается ко всем Хрыч. — Вас еще никто не отпускал.
Рванувшийся было в сторону Кнор, отшатывается и падает на задницу. Так как перед ним вырастает костяная фигура Смерть Машины. На ветвистых олених рогах которого устроился Птиц, лопающий клювом очередное глазное яблоко.
Глава 2.2
— Ну че, лошары, как вам мой пет?! — вперед выходит Князь смерти. — Может ему вас на рога насадить?
— Не чересчур ли ты смел, парень? — хмыкает Скорпион. — За свои слова отвечать то умеешь?
Я, в это время, отправляю нашего единственного орка по имени Друммгор прочесать ближайшую от места битвы местности и найти инопланетянку. Он имеет специализацию — следопыт. Потому, надеюсь, сможет отыскать следы Шиссы и проследить за ней.
— Ты кого на понт решил взять, отморозок отмороженный?! Ха! Отморозок отмороженный! — отвечает ему молодой некромант. — Сделай себе огромную сосульку! Сядь на нее жопой и крутись!
Температура воздуха начинает резко снижаться. Вокруг Скорпиона блестит взвесь ледяных частиц. Перехватываю руку лидера Фаталити, в которой начинает образовываться что-то убойное.
Долго смиряем друг друга взглядом.
— Рассыпавшийся на осколки череп — лучшее лекарство от борзоты, — проговаривает он не мигая.
— Это лишь слова плохо воспитанного юноши. Просто слова, — твердо печатаю я. Затем добавляю примирительно, — Попал не в ту компанию, понабрался всякого. Вот и ведет себя так.
— У нас половина поселения хочет ему навалять. И что? Живой паскуда. — добавляет Ян. — Но меня интересует сейчас другое. Макс, с хрена ли мы разговариваем с этим упырем, — кивок на Скорпиона, — а не вдалбливаем мордой в дерьмо?!
— Согласен с последним вопросом лысого! — Князь смерти делает вид, что хлопает в ладоши.
— Не Лысый, а Яичко! — усмехается Язва.
— Это еще почему? — спрашивает некромант.
— Ну, так округлый, гладенький. Можно по нему постучать. А внутри что-то есть. Наверное… — поясняет девчонка.
— Слышь, мелкая… — договорить Ян не успевает.
— А за мелкую к тебе ночью придет Мальвинка!
— Аха-ха-ха! — ржет Князь смерти. — Яичко! Ах-ха! Мальвинка! Ха-ха! Так она на него только прыгнет и яичко сразу лопнет! Ха-ха-ха!
— Цыц, козявки! Распоясались совсем! — возмущается Хрыч.
— А за козявку, Мальвинка… — на этот раз Язва не успевает договорить.
— А твоя зомбиха получит разрывной болт в голову и сдохнет. А тебе я ремнем хорошенько всыплю! Прямо по заднице! Голой заднице! У всех на виду! — прерывает ее Хрыч.
Девчонка сразу замолкает. Некромант тоже старается не привлекать к себе внимания.
— Макс! — из леса выходит Друммгор. Его правая рука сжимает какой-то обрывок каната. А левая, забравшись под край шапки-ушанки, чешет затылок. — Бестия, с которой ты сражался, пропала в лесу.
— И дальше следов нет? Не выследить? — интересуюсь я.
— Там все забрызгано кровью мутанта, — отвечает он и поднимает выше канат, зажатый в руке. — Вот, все что осталось от мутанта. Имеется еще несколько огрызков костей. Именно огрызков. Мутанта съели. Кровь есть везде. На траве, листьях, коре деревьев. А следов и примятой травы нет. Лес густой, потому, могла уйти по веткам.
— Похоже на нее… — задумчиво проговариваю я. — А по веткам не определишь ее маршрут?
— Могу, — кивает орк. — Но времени потребуется много. Хорошо бы кого-нибудь в помощь. Для подстраховки и чтобы не скучно одному было.
— Мы пойдем! — выкрикивает Писс-дум.
— Ага! — соглашается Гон-Донн. — У той звероватой бабы такие формы! Ммм…
Моего кивка становится достаточно для исполнения задачи. Троица отправляется в лес.
Скорпион провожает ее взглядом. Видно, как его глаза перечитывает имена ребят, что прописаны Системой у каждого над головой. Хрюкает, сдерживая смех — похоже, имена его прикололи. Еще раз осматривает всех собравшихся вокруг. И выдает, обращаясь ко мне:
— Писец у тебя община!