"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— Кто-то погиб?
Она отрицательно покачала головой и, подойдя ближе, присела на край кровати.
— Несколько наших были ранены, но без угрозы для жизни.
— А твой ошэн? — поинтересовался я. Все-таки медведь сражался со мной плечом к плечу.
В ответ Литэлла наконец-то улыбнулась.
— Пушистику после моих зелий полегчало. Так что теперь он на заслуженном длительном отдыхе. В этой схватке нашему четырехлапому герою досталось даже больше тебя.
— А со мной все будет хорошо?
— Да, — кивнула она. — Просто в будущем будь осторожен. Особенно когда захочешь испробовать кровь низших демонов. В этом случае лучше иметь под рукой образованного мага. Конечно, неочищенная златка тебя не убьет, но могут погибнуть другие.
— Понятно. А сколько времени прошло после боя?
— Почти сутки. Уже наступила ночь следующего дня.
— Значит, ваши воины вернулись? — спросил я.
— Еще днем, — Литэлла чуть улыбнулась, — и все с многочисленными историями о великом разгроме, который они устроили вайхэнцам под стенами старого Двардока.
— Двардока? — удивился я, ведь такое название слышал впервые.
— Так раньше назывался речной порт горного народа. На его руинах сейчас стоит Дарвэн.
— Не знал про это, — ответил я. — Значит, теперь это поселение в полной безопасности?
— Да.
— И никто не погиб?
— Все верно, — подтвердила Литэлла.
— Тогда что тебя терзает? — поинтересовался я.
Альвийка не ответила, а словно о чем-то задумалась. И я тоже молчал, ожидая, что она заговорит первой.
— Это так заметно? — наконец спросила Литэлла.
— Ну да, — подтвердил я.
Она посмотрела мне прямо в глаза. И даже в этой сильно затемненной комнате ее взгляд был все таким же чарующим.
— Понимаешь, Артур… у меня из головы не выходит Шэнтэлла.
— Кто? — не понял я.
Девушка прикусила нижнюю губу. Правда, не из-за того, что сболтнула лишнего, просто она явно нервничала.
— Так зовут вайхэнскую колдунью с черно-белыми волосами.
— А ты ее знаешь? — удивился я.
На что Литэлла отрицательно покачала головой.
— До вчерашней ночи только слышала. Зато теперь вот и познакомилась.
— И что, Шэнтэлла — такая серьезная проблема для тебя?
— Точно, она проблема. — Девушка усмехнулась. — Лучше бы ты ее убил, Артур.
— И съел всех вас? — Я улыбнулся от этих слов, хотя в реальности нам всем было бы не до смеха.
— Ну, может, мы успели бы спрятаться… — Литэлла вернула мне улыбку. — Просто, скорее всего, Шэнтэлла обладает силами, которые моему народу могут создать в будущем большие проблемы.
— Типа она крутой высший колдун? — уточнил я.
— Если бы только это… — Девушка тяжело вздохнула. — Даже до того, как умерли шестеро их высших возле Дарвэна, мы сильно не переживали. Наши трое великих магов в этом лесу могут противостоять даже таким мощным силам.
— Кстати, а знаешь, кто убил ту шестерку?
— Те, кто вернулись, говорят, что Рамбалак, — ответила она.
На секунду я подумал, что вообще-то такие слухи идут мне только на пользу, но потом не смог удержаться.
— Только никому не говори. Это твой сегодняшний пациент отправил их на тот свет.
Альвийка сузила алые глаза и с явным недоверием посмотрела на меня.
— Но как? Их ведь шестеро, а ты всего лишь пассивный шавали.
— Пассивный не пассивный, но на льду тогда было не шесть, а девять высших. Просто троим удалось сбежать, а так и они бы погибли.
Литэлла задумалась, а через несколько секунд покачала головой.
— Теперь понятно, почему вайхэнцы задействовали столько сил и так настойчиво за тобой охотились. Это объясняет ненависть Шэнтэллы, а также из-за чего она пошла на большой риск и напала на наше поселение.
— Ну извини, что подставил вас всех под удар.
— Не извиняйся, все ведь закончилось хорошо. Тем более до этого ты спас наших, а мы лишь возвращали долг. — Альвийка чуть улыбнулась. — Но если увидишь Шэнтэллу еще раз, то, пожалуйста, сразу же ее убей.
— Расскажешь, что с ней не так? — поинтересовался я.
— Просто она обладает очень редким даром. Кстати, а насколько глубоко ты изучал магию?
— Вообще не изучал. Только в Древних землях узнал про ее существование.
— Даже так?..
Литэллу хоть и удивил мой ответ, но она оставалась слишком спокойной. А взгляд ее алых глаз как-то незаметно стал изучающим. Обычно ученые в фильмах так смотрят на своих подопытных мышек.
— Ты, конечно, говорил, что узнал о себе от Рамбалака. Но я как-то не подумала, что тебе ничего не известно про древнее искусство.
— Абсолютно ничего, — подтвердил я и, лежа на кровати, развел руками.
— Кстати, Артур. Ты ведь говорил, что повстречался с императором демонов в Черной башне Тайлеров?
— Ну да.
— Тоже был там пленником?
— Нет. Я убил Драгара Тайлера и, убегая…
— Ты убил лорда Дарвэна? — перебила меня альвийка, а ее глаза от удивления расширились. — Это ведь сделали вайхэнцы!
— У них ничего не получилось. — Я отрицательно покачал головой. — Драгар оказался сильнее и перебил их отряд. Но благодаря вайхэнцам мне удалось освободиться и отправить этого урода на тот свет.
— Дарвэнский лорд был твоим врагом?
— Нет. Хотя он почему-то считал по-другому. В любом случае у меня было только два варианта. Убить этого дурака или познакомиться с мастерами пыток Замбэра.