"Фантастика 2024-18". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
И потом, тоже не так давно, в голове настойчиво мельтешила мысль о веками существующей традиции заселять душу в оружие. В меч, например… или в посох… тоже веками лежащий в тишине, под камнями. И ждущий своего часа.
— Ним, короче, слушай. У меня есть несколько интуитивных озарений. Во-первых, надо проверить замок Эззелина, узнать, как там его мать, и… Я все понимаю насчет яиц в одной корзине, но, может, правильнее сократить число корзин? Давай я перенесу мать и сестру Эззи в Академию? Мне кажется, там надежнее.
— Это ты с темновеличественным обсуждай, когда он проспится. Я тоже считаю, что так будет правильнее. Раз этот червяк решил пойти на нас войной, лучше всего его выманить сражаться лицом к лицу. А для этого надо подсунуть ему приманку позаманчивее.
— Кстати, о приманках! — не то чтобы меня осенило, я уже какое-то время размышляла над этим, но, наконец, в голове зародилась идея. — Надо будет на время спрятать куда-то жителей деревень вокруг замков. Нас тоже пытаются выманить, так что надо лишить змея этой возможности.
— Хорошая мысль, ящерица! Пойду обмозгую ее с Натаном. И насчет Эззелиновой семейки у него спрошу, может, примет решение за двоих, пока демон отсыпается. Величества, правда, для приличия еще с ректором советуются, но тот уже давно просто со всем соглашается, — в голосе Нима послышалось легкое ехидство, а потом он попрощался: — До связи, ящерица!
— До связи.
Я какое-то время поулыбалась непонятно чему. Может, просто радуясь, что мы помирились и снова общаемся так, как раньше? А может, потому что… просто очень соскучилась, словно несколько дней не видела.
После разговора с Нимом у меня всегда такой прилив сил, как будто горы могу свернуть… И даже есть такие горы на примете. Лучше пойти их поворочать, вместо того чтобы сидеть под дверью кабинета и нервничать.
Для начала я позаботилась об охране королевского сна, вызвав Роджера и объяснив ему ситуацию. Быстрее меня метнуться по окрестным деревням никто больше не способен, так что выбора не было. Опять же замок Буджардини заметно ближе к замку Веккьони, чем к замку Рандаццо, так что и туда полечу я, даже обсуждать нечего!.. Но сначала надо дождаться разрешения от Натана, чтобы опять не поругаться с Нимом из-за излишней инициативности.
А пока надо в округе предупредить народ и раздать им сигнальные артефакты… Вряд ли будет повторная попытка, но подстраховаться не помешает.
Артефакты связи с замком мне с каменным лицом выдал местный дворецкий после приказа лэра Веккьони. К счастью, хозяину владений не пришлось ничего объяснять и доказывать, сам сообразил, что я в его интересах действую. Зачем ему пепелища по соседству вместо процветающих деревень?
С мешком артефактов в зубах я полетела сеять панику и средства связи среди деревенских старост. Не то чтобы они были в восторге, но благодарили, конечно, пусть и сквозь сжатые зубы. А кто бы на их месте обрадовался от таких новостей?
Где-то на середине этого процесса со мной связался Ним и сообщил, что Натан одобрил обе идеи — и по временной эвакуации жителей вокруг замка Буджардини, и по переносу матери и сестры Эззелина в Академию.
При этом магов-старшекурсников, охраняющих замки, тоже надо было как-то незаметно вывести, минуя порталы, так как у ближайшего к Академии совершенно точно пасутся охотники. И у портала возле замка Рандаццо были замечены подозрительные личности. Мало того, портал в столице тоже окружен…
Враги взяли под контроль самое главное — средства перемещения. Теперь свободным было только небо, но драконов-то ограниченное количество!
Хорошо, что создали еще одного, вернее, одну… Только как мы ее потом размножать будем? От Хамона она яйца не снесет, а Нима я ей не отдам!..
Так, ладно, это мы потом выясним, когда придет время думать о яйцах. А пока главное — крылья не склеить…
Уверена, в замке Буджардини мне не обрадуются… Да и плевать! Я туда не ради удовольствия, а с заданием от королей, Сената и ректора Академии, вот! Важный посланец и переносец…
Хорошо, что могу вполне аргументированно послать папашу Эззи, оставив его разбираться с охраной замка. А вот как мы наших парней будем обратно возвращать, не представляю даже. Через туннели подземные, что ли?
Глава 2-44 (55 день, 11 день осени)
Замок Буджардини ничем меня не поразил — обычный, серенький с беленьким, в пять этажей и с крепостной стеной. Никакого креатива. А папаша Эззи ожидаемо мне не обрадовался, зато мама, выждав, пока муж величественно провещает сквозь зубы пародию на приветственную речь, кинулась выяснять, как там сын и что с дочерью.
Узнав, что я собираюсь ее перенести к сыну, женщина сначала отчаянно замотала головой, потом испуганно посмотрела на мужа, но тот с каменной рожей процедил:
— Не собираюсь вмешиваться. Если их величества хотят подвергнуть тебя такому унижению, это их право. Я достаточно опозорен родством с тобой и тем, что уговорил своего друга взять в жены твою дочь!
— Нашу… — растерянно пробормотала лэра Буджардини.
Но лэр, сделав вид, что не услышал последних слов, величественно удалился, объявив напоследок, что все вопросы по устройству «деревенщины» в замке я должна буду решать с управляющим.
К счастью, управляющий оказался нормальный мужик и проблемы «деревенщины» его действительно взволновали. Мы с ним вместе постояли на защитной стене, посмотрели по сторонам, определили, на какие деревни могут напасть, а в каких просто следует предупредить старост и выдать им артефакты вызова помощи из замка.
Начала я с перелетов между намеченными для эвакуации, таких было всего четыре — наиболее близких и к замку, и к порталу. Подозрительных личностей у портала я пока не приметила, но они ведь могли и прятаться? Так что передала приказ красться огородами в замок, а сама полетела разносить артефакты.