"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Глава 7
Новые горизонты
Разместив всех людей, имеющих оружие, на ключевых для обороны ангара точках, я лично проверил тот шлюз, по которому мы сюда попали, и поставил на всякий случай тут одного человека. Мало ли, вдруг еще кто-нибудь про него знает и заявится в самое неподходящее время. Мы напряженно ожидали развития событий, но больше никакой сильной вибрации на станции не было. Интересно, что это все-таки было? Вопреки моим ожиданиям, те, кого я расставил, вели себя максимально
Помня мои инструкции, арестанты затаились и ждали, когда противники зайдут поглубже. Однако, как только эти двое сделали несколько шагов внутрь, тот, что шел позади, подобрался и начал вертеть головой, затем он мгновенно выхватил абордажный клинок и приставил его к шее первого. А вот это уже было очень странно, и я решил подать голос:
— Не дергаться, вы под прицелом. Оружие опустить и оба на колени. Любая попытка сопротивления будет сигналом на ваше уничтожение.
Вооруженный клинком боец даже не шелохнулся и продолжил стоять в той же позе, а вот тот, у горла которого находилась сталь, наоборот, заверещал:
— Стойте, не стреляйте, он шутить не будет!
Я встал в полный рост и направился к этим людям, внимательно следя за их телодвижениями, не исключено, что это какой-то хитрый план.
Остановившись в трех шагах от них, я посмотрел в глаза испуганного человека и поинтересовался:
— Ну и кто ты у нас такой?
— Я начальник этой станции, барон Торк Ар-Вазер, а это один из заключенных, он очень опасен, пожалуйста, не провоцируйте его, он же меня убьет.
— Понятно, — кивнул я и переключил свое внимание на второго персонажа.
— Шлем сними, и давай поговорим.
Через пять секунд раздумий шлем с головы заключенного сложился, и я понял, что передо мной совсем даже и не человек. Абсолютно серая кожа и странный внешний вид. Черные глаза без следов радужки прикрывались весьма необычным веком, оно двигалось волнообразно, и насколько я смог понять, позволяло даже во время моргания и смачивания поверхности глаза видеть постоянно. При всей его антропоморфности перепутать с человеком его было невозможно, одного взгляда в глаза этого существа было достаточно, чтобы понять, что передо мной убийца, причем очень и очень непростой. Все его движения прямо кричали об этом.
— Хомо, это моя добыча, — заявил ксенос, — мне с вами делить нечего, я заберу всего один корабль и этого барона. Вы можете делать все, что хотите.
— Даже так, и какой же корабль ты хочешь? — поинтересовался я.
— Какой у тебя корабль? — спросил ксенос у начальника станции.
— Вон тот, — показал рукой на серебристую каплю курьера Торк.
— Ясненько, — протянул я, — только вот тут маленькая
— Тогда мне придется всех вас уничтожить, — просто ответил ксенос и улыбнулся, правда, от этой улыбки стало как-то не по себе.
— Ты можешь попытаться, но только вот нас тут много, у тебя нет вариантов, дернешься, и тебе прострелят голову.
— Никто не будет жить вечно, — оскалился он, показав ряд острых зубов.
— Сол, погоди, — раздался голос Румба и через некоторое время он приблизился к нам. — Мне кажется, я знаю, откуда он. Это сибурианец.
— И что это нам дает? — не понял я.
Мой сокамерник внимательно всмотрелся в лицо сибурианца и продолжил:
— Мы одного такого циклов двадцать назад с их планеты вывезли. Так-то она дикая, и контактировать с ними нельзя, но мы там контрабандой промышляли.
После этих слов ксенос очень внимательно всмотрелся в лицо Румба и через некоторое время его взгляд стал немного помягче, а губы изобразили улыбку.
— Нил Румбор?
— Так, значит, это все-таки ты, тот парень, которого мы вывезли! — вскричал мой сокамерник.
— Выходит, что так, — подтвердил ксенос, стирая улыбку со своего лица.
— Послушай, дружище, не помню, как тебя звали, но ты был хватким парнем. Наверняка и сейчас такой же, давай, поговорим без стали. Тут на самом деле слишком много стволов, даже для тебя. Я думаю, мы найдем решение.
Немного подумав, сибурианец убрал оружие от шеи человека и вопросительно посмотрел на меня:
— Значит, ты тут главный?
— Выходит, что так, — согласился я. — Как тебя зовут?
— Я — Лакин Стакс, — представился ксенос, — но я предпочитаю, чтобы меня называли Шир.
После этих слов глаза Румба чуть не вылезли из орбит:
— Ты Шир? Тот самый?
Лакин кивнул головой, подтверждая.
— Джон, ты знаешь, кто перед тобой? — полушепотом спросил Румб у меня странно изменившимся голосом.
— Первый раз слышу, — честно признался я и заметил, как недовольно дернулось веко у этого странного персонажа, — и кто он такой?
— Джон, это ликвидатор очень высокого уровня. Практически легенда. Вот не думал, что тот парнишка с Сибура станет настолько крутым.
— Ликвидатор, говоришь? — задумался я над словами сокамерника, — нам такой боец не помешает. Тем более он нам привел того, кто нам и был нужен.
— Лакин, предлагаю сваливать отсюда вместе, с нас корабль, с тебя ключ от него, всё честно. Сбежим отсюда, а там уж как получится, у каждого свои пути. Нейтралитет я гарантирую.
— В твоих словах есть смысл, хомо, — немного подумав, ответил Стакс. — Я согласен на нейтралитет. Даю тебе слово Сибура.
— Ну, вот и ладушки. Пойдем, надо еще с кораблем разобраться, — махнул я рукой.