"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— Вознесётесь, суки, вы все у меня вознесетесь! — прошипел он, с трудом сохраняя внешнее спокойствие.
Хотя больше всего на свете он сейчас хотел нанести с орбиты удар по этому мерзкому старику ксеносу.
Планета Отунар
Гравикар под управлением немолодого дагорианина плавно остановился около задней части старого корвета. За долгие циклы, которые корабль провел на планете, на его поверхность нанесло изрядный слой песка и пыли. Если бы на Отунаре была растительность, то она наверняка бы давно там проросла, но, к сожалению,
— Ну вот, наконец-то я и дома.
— Искин, — обратился он к мозгу корабля, — позови сюда Хару, и Рангара.
— Сообщение передано, — доложил безэмоциональный голос.
С этим искусственным интеллектом удалось договориться о совместном существовании ещё самым первым переселенцам. Каким образом они это сумели сделать, Сухар не знал, но, тем не менее, всё это время этот незаменимый помощник как мог, способствовал выживанию небольшой общины, живущей на борту старенького патрульного корвета «Резвый». Не во всех помещениях искин мог слышать, когда к нему обращались, но тут система еще работала. Время от времени датчики выходили из строя, и приходилось искать среди не раз обобранных кораблей им замену.
Буквально через три минуты в отсек ворвалась единственная дочь вернувшегося поисковика и сразу же бросилась ему на шею.
— Отец, ты наконец-то вернулся! В этот раз уж очень долго тебя не было, я переживала. Ну что, удалось? — спросила она, с надеждой заглядывая в глаза поисковика.
— Ты во мне сомневалась, девочка? — улыбнулся Сухар. — Конечно, удалось. Будет у тебя нейросеть и никакой вторички, я нашёл аварийный комплект.
— Покажи, пап, ну, пожалуйста, покажи, — захлопала в ладоши довольно симпатичная по меркам дагориан девушка.
Она повернула голову в сторону гравикара и мельком посмотрела в кузов.
— Ой, что это? — пробормотала она и отпустила отца. — Кто это такой?
— Да вот, нашёл на дороге. Представляешь, еду, а он там лежит и непонятно, живой он или нет.
— Пап, я хочу этот скафандр, — восторженно прошептала девушка, — никогда ничего подобного не видела. Очень крутая штука.
— И где ты нахваталась таких слов, девочка моя? Опять с «Молотом» сидела на связи?
Поисковик прекрасно знал, что его дочь общается с парнями из соседней общины, жили те на тяжёлом фрегате «Молот» в трех километрах к северу от «Резвого».
— Ну и общалась, а что мне ещё тут остаётся делать? — призналась девушка, не отводя взгляда от тела в кузове гравикара. — Ты уже пробовал снять этот скафандр?
— Нет, не пробовал, никогда не видел подобной конструкции. Это что-то новенькое, и мы здесь никогда ничего похожего не находили. Да и вообще, кто это может быть, меня интересует гораздо больше.
В этот момент в отсек вошёл Рангар, такой же крепкий и широкоплечий, как сам Сухар, он весело поприветствовал поисковика:
— Вернулся, братишка, ну что там, как рейд? Чем порадуешь?
— Картриджи для синтезатора притащил и пару скафов новых, но добра на том крейсере порядком, много обследовать не смог. Главное, что аварийный комплект для Хары достал, ну, и ещё кое-что, сам посмотри.
Рагнар лёгкой походкой подошел к борту грузовой гравиплатформы и заглянул внутрь. После этого тут же раздался резкий клацающий звук захлопнувшейся пасти, острые зубы щёлкнули друг о друга, а в следующую секунду раздался удивленный свист.
— Ну и где сейчас такие выдают? — поинтересовался главный технарь общины. — Скафандр просто огонь. На что меняешь?
— Погоди ты менять, сначала надо разобраться, как его снять.
— Дядя Рангар, вообще-то он для меня. — Положила руку на шлем девушка. — Поможете его освободить?
— Без проблем, — усмехнувшись, пошел на попятную дагорианин. — Только знаешь что, давай его на тележку погрузим. Так-то он не маленький.
Дагорианин в старом поношенном комбинезоне направился в угол грузового трюма и вытащил оттуда небольшую тележку, подкатил её к борту гравикара, поднатужился и вытащил тело из него. После этого, крякнув от натуги, он свалил его тележку.
— Эй, потише, дядя! — возмутилась девушка. — Не повреди мне мою обновку.
— Да что с ним будет? — отмахнулся Рангар и, взявшись за рукоятку тележки, потянул её в сторону мастерской, которая находилась в соседнем отсеке.
Всё тело на ней не уместилось, поэтому ноги трупа волочились по палубе.
— Ты когда-нибудь смажешь эти колёса? — сделала замечание Хара, скривившись от звука, который они издавали.
— Вот и займись этим, балаболка. Тебе лишь бы языком чесать, взяла бы и помогла старику.
— Ой, да ладно тебе, дядя Рангар, никакой ты ещё не старик. Ты еще себе и пару можешь найти.
Докатив тележку до мастерской, они зашли внутрь и остановились возле массивного рабочего стола, на котором были разложены различные детали, требующие ремонта, инструменты и кустарно сделанные приспособления.
— Помоги-ка мне всё это убрать, дочка, — попросил дагорианин и начал освобождать стол.
Вдвоём они справились с этим делом достаточно быстро, и как только рабочая поверхность оказалось чистой, они взяли тело, облачённое в странный скафандр и, подняв, водрузили его на стол.
— Ну, и что тут у нас? — задумчиво проговорил техник, внимательно рассматривая поверхность скафандра.
— Какой он крутой, правда? — улыбаясь во все свои сорок шесть острейших зубов, с волнением в голосе проговорила девушка.
— Согласен, — задумчиво ответил дагорианин, — никогда ничего подобного не видел.
Он наклонился пониже и достал с пояса небольшую универсальную отвёртку, постучал по грудной пластине.
— Слышишь, какой звук глухой. Вообще, такое ощущение, что он сделан не из металла, а из какого-то композита, — техник поднял руку трупа и попытался согнуть пальцы в одну и в другую сторону.