ФАНТАЗИИ ОФИСНОЙ МЫШКИ
Шрифт:
Я вышла из ванной и окликнула Антона.
Он все еще был обижен, однако появился на мой зов и уставился на меня, удивленно отвесив челюсть.
— Ну, как вам? — осведомилась я, встав поближе к свету, чтобы он мог по достоинству оценить дело моих рук.
— Слушай, да ты хорошенькая! — выдавил из себя этот недоделанный донжуан. — Как вы, женщины, этого добиваетесь? То — тихая, незаметная, а то — яркая такая, глаз не отвести!
— Но-но! — оборвала я его. — То вы боитесь, что я приведу за собой «хвост», то сами готовы пуститься во все тяжкие… и вообще, меня не интересует ваше мнение о моей внешности, я только хочу
Несмотря на такую гневную отповедь, должна признаться, что слова Карабаса доставили мне удовольствие.
— Нет, я бы тебя ни за что не узнал, встретив в таком виде! — ответил мне Антон Степанович.
М-да… это, конечно, хорошо, но Карабас, мягко говоря, не самый наблюдательный человек из моих знакомых. Ну что же, мне остается надеяться только на то, что в клубе моих знакомых вообще не будет. И еще — на везение.
Время неумолимо двигалось к вечеру.
Я последний раз оглядела себя в зеркале и направилась к выходу, бросив на прощание Антону:
— Ну, ладно, сидите здесь тихо, никого не впускайте… ладно уж, так и быть, можете смотреть свою порнуху, если больше вам совершенно нечем заняться.
Антон Степанович покраснел, махнул рукой и проговорил смущенным басом:
— Ну… ты… это… береги себя!
Ночной клуб «Морская звезда» вполне соответствовал своему романтическому названию. Перед входом фейсконтроль осуществлял представительный дядька средних лет с таким обветренным лицом, что не возникало сомнений — он не раз обошел на своем корабле вокруг света, и в таком роскошном кителе, что его вполне можно было принять за адмирала какой-нибудь неизвестной державы. Ну, в самом крайнем случае, за капитана первого ранга.
Окинув меня пренебрежительным взглядом, этот морской волк широко распахнул дверь заведения. Наверное, мой внешний вид вполне соответствовал облику подруги моряка. Таких подруг у него по две-три в каждом порту.
Войдя внутрь, я едва не оглохла от грохота музыки и едва не ослепла от потоков цветного света. Внутри клуба морская тематика была представлена на все сто процентов: прямо возле входа громоздился огромный заржавленный якорь, к которому прислонилась то ли здорово пьяная, то ли накурившаяся какой-то дряни девица с безумными глазами и растрепанными волосами цвета морской волны. Танцпол был оформлен под корабельную палубу и покачивался, как в шторм, так что танцующие с большим трудом сохраняли равновесие.
Наверху, выше качающегося танцпола, парила в воздухе, как капитанский мостик над палубой корабля, небольшая сцена, на которой две стриптизерки в ритм музыки синхронно сбрасывали с себя одежду, отдаленно напоминающую форму морских офицеров. За спиной у них миниатюрный паренек в костюме матроса, с длинными огненно-красными волосами, пел в огромный микрофон что-то про шторма и ураганы. Он так близко поднес микрофон к губам, что казалось, еще немного — и проглотит. Впрочем, ни на него, ни на раздевающихся девиц никто не обращал внимания.
В глубине зала виднелся бар, который представлял собой подобие рубки рулевого, главным украшением которой, разумеется, служил штурвал из красного дерева, отделанного медью и вытертого до блеска руками вахтенных. Сам вахтенный, то есть бармен, был облачен в темно-синий морской бушлат, из выреза которого выглядывала полосатая тельняшка.
Честно говоря, я впервые в жизни попала в заведение такого рода. Вообще, ночная жизнь нашего города для меня — явление совершенно неизученное, и я чувствовала себя не в своей тарелке. Оглядевшись по сторонам, я с трудом протолкалась к рубке рулевого… то есть к стойке бара, и хотела попросить чего-нибудь безалкогольного, но этот лихой морячок сам обратил на меня внимание и ловко пододвинул ко мне по хромированной стойке высокий стакан с какой-то искрящейся жидкостью, переливавшейся удивительной смесью рубиново-красного и изумрудно-зеленого цветов. В стакане плавала одинокая веточка мяты и глухо бренчали несколько кубиков льда.
— Что это? — спросила я, пытаясь перекричать оглушительно гремящую музыку.
— Это наш фирменный коктейль «Рассвет над Гибралтаром», — с готовностью ответил бармен.
— Но я не заказывала!
— Угощение клуба! — И, не дав мне времени ответить, он переместился на другой конец стойки, где его внимания давно уже добивались двое высоких рыжих англичан.
Ну что ж, если меня угощают… пожалуй, легкий коктейль мне сейчас не повредит, он поможет мне расслабиться и вписаться в царящее вокруг веселье…
Я поднесла стакан ко рту и пригубила напиток.
В первый момент его вкус показался мне восхитительным. В нем чувствовались аромат экзотических фруктов и тропических растений, запах дальних странствий и удивительных приключений, залитых солнцем коралловых островов и прячущихся в тени скалистых берегов таинственных бухт, в моих ушах зазвучали поэтические и интригующие названия — Вальпараисо, Антананариву…
А когда волшебная жидкость упругим мячиком прокатилась по моему пищеводу и достигла желудка, мне показалось, что там, у меня в желудке, разорвалась осколочная граната. Из моих глаз посыпались искры… легкий коктейль? Да этот коктейль, пожалуй, покрепче динамита!
Но сразу за этим острым ощущением пришло следующее, гораздо более приятное и волнующее: меня охватила восхитительная пьянящая легкость, ночной клуб вместе со всеми его посетителями поплыл перед моими глазами, как будто и вправду я стояла на верхней палубе белоснежного океанского лайнера, неторопливо проплывающего Гибралтарским проливом, и вдали передо мной проходили в утреннем тумане скалистые берега Африки…
Мне стало легко, я почувствовала незнакомую свободу. Выпив еще один глоток, я громко, радостно рассмеялась. Теперь мне море было по колено… и даже океан! Грохочущая вокруг музыка показалась мне на редкость ритмичной, надрывавшийся на сцене певец — мастером вокала, а извивающиеся стриптизерки — королевами красоты… на них, кстати, к этому времени остались только капитанские фуражки с золочеными якорями, и девицы крутились на сцене волчком, чтобы зрители могли разглядеть их фигуры со всех сторон.
— Никак не могу вспомнить, где мы с тобой раньше встречались, — раздался у меня над ухом мужской голос.
Я обернулась. Рядом со мной возле барной стойки появился плотный мужчина средних лет, загорелое и обветренное лицо которого выдавало в нем настоящего морского волка, своего человека в тропических морях и во всех портах пяти материков. Взгромоздившись на высокий хромированный табурет, он разглядывал меня с явным мужским интересом. Вот это коктейль! Он сделал меня совсем другим человеком! Или все дело в удачном гриме и подходящем парике?