Фараон
Шрифт:
— Покормят, сейчас твой брат закончит с делами и мы поедим все вчетвером, похоже мы надолго теперь вместе.
Тяжёлый вздох парня рассмешил меня. Хорошо ещё мой управляющий и правда появился вскоре, как обычно энергичный, взбудораженный и полный идей. Смотреть на него этим двум было физически больно, и это притом, что он один сделал за сегодня больше, чем мы втроём.
— Ужин сейчас будет! — радостно сказал он, доставая глиняные таблички, на которых гипсом были написаны иероглифы.
— Царь, я составил примерный объём продуктов, нужных
— Едоков больше, чем еды?
— Значительно, — кивнул он, — в любом случае нам нужны закупки, хотя бы до сбора урожая. Я узнавал, он останется у нас весь, поскольку это теперь твои земли, мой царь.
— Хоть это радует, — проворчал я, — то есть нам нужно прожить пару месяцев, потом появится зерно и следовательно хлеб.
Он покивал головой.
— Но я прикинул примерную стоимость всех имеющихся у нас ценностей, госпожа Исида кстати, увидев, как я ломаю обруч с уреем, также пожертвовала мне свои драгоценности, я могу купить ещё несколько стад животных, если будет кому их пасти.
— Нанимай пастухов тоже, — согласился я, — только я ещё попросил найти нам ремесленников. На них хватит? Нужно построить нормальный дом, а также будет ещё много работы по обустройству каналов.
— Боюсь господин, что мы не располагаем должным количеством товаров на обмен, — смутился Рехмир, — потерпите несколько месяцев, я думаю, когда у нас появится зерно, мы сможем начать обмен уже более свободно.
— Я подумаю, но согласен с тобой, на первом месте еда, — поддержал его я, — всё остальное потом.
Пока мы обсуждали планы на будущее, принесли ужин, состоящих из простых лепёшек, вина и немного мяса. Самое простое из всего того, что я ел, находясь здесь.
***
Ночь прошла просто отвратительно. Не так я себе представлял богатую жизнь царя, поскольку четыре спящих мужика в одном шатре, то ещё удовольствие, которое я до этого дня никогда не испытывал. Ни рабов с опахалами, ни услужливых красивых девушек. Хотя служанки конечно были, но возрастом далеко за сорок, поэтому я утром помылся сам, отказавшись от их услуг, поскорее выйдя из душного шатра, где накопившиеся за ночь запахи просто не дали мне спать дальше.
Рехмир давно встал, поскольку уже умчался по делам, так что я прошёлся на свежем воздухе вдоль полей, чтобы хоть чем-то себя занять. Крестьяне уже работали на поливе, бесконечно поднимая воду вверх с одного канала в другие, так что немного погуляв, я вернулся обратно. Слуги разогрели к этому времени оставшееся от ужина мясо и вручили мне тарелку с ним и лепёшку. Сев на облучок колесницы, я стал завтракать, хмуро наблюдая за происходящей в поместье утренней суетой.
Вскоре из палатки показались Меримаат и Бенермерут, зевая и потягиваясь,
— Как договорились царь, мы едем в Медамуд? — спросил меня Бенермерут.
— Да, нам нужны ремесленники, — подтвердил я, — обещайте им двойную или тройную оплату, говорите, что работы всего ничего, главное, чтобы они согласились приехать.
— Хорошо, но попробую сначала договориться со жрецами, — кивнул Бенермерут, — так может выйдет дешевле.
— Надо в дорогу еды взять и вина, — Меримаат, огляделся в поисках слуг, которых гонял Рехмир, — пойду попрошу брата собрать нам мешок припасов.
Молодой парень отошёл, оставляя нас с Бенермерутом одних.
— Кстати, а кто такой Сененмут? — поинтересовался я у него, — военные вчера говорили, он принёс им приказ на сопровождение.
— Сын шакала, — тут же сплюнул на землю обычно спокойный Бенермерут, — я думаю царь тебя просто обманули.
— Каким образом? — не понял я.
— Царь Хатшепсут могла поручить это дело с поместьем и твоим переездом Сененмуту, а он уже распорядился так, как посчитал нужным сам.
— Хочешь сказать Хатшепсут, может и не знать, как именно меня выпроводили из Фив?
— Вполне возможно мой царь, — кивнул он, — тем более, что фактически приказ выполнен. У тебя есть поместье, слуги, рабы, животные, ты не голодаешь.
— Но есть, как говорится нюансы, — задумался я, — а что это за хмырь такой, что переиначивает приказы царя? Мне вчера говорили его титулы, но кроме воспитателя Нефруры и казначея, там не было ничего серьёзного.
— У этой пиявки есть ещё один титул, правда неофициальный, — поморщился Бенермерут, — «любовник царя».
— А-а-а, — протянул я, — тогда бессмысленно ей на него жаловаться.
— Это точно Твоё величество, извернётся, обманет и всё вывернет в свою пользу, — согласился со мной воспитатель.
— Кто ещё из её окружения достоин упоминания? — поинтересовался я, — кого мне ещё стоит опасаться.
— Думаю, всех царь, — хмыкнул мужчина, — но обязательно запомни второе имя — Хапусенеб. Верховный жрец Амона, поднявшийся на свою должность только из-за поддержки его семьёй притязаний царя Хатшепсут на трон после смерти твоего отца. Теперь она вынуждена откупаться от них, жертвуя богатые дары храму. Даже из прибывшей на 9-м году экспедиции из Пунта, треть всего досталось жрецам бога Амона.
— Мда, — задумчиво почесал я подбородок, — кстати, а где те военные, про которых говорил Усерамон? Я не видел их.
— Как мне говорил Рехмир, они сдают свои посты вместе с отчётностью, а это небыстрый процесс, — ответил Бенермерут.
— Хочешь сказать их отозвали прямо из действующей армии? — удивился я.
— Похоже на то, мой царь, — поклонился он.
— Кстати насчёт армии, как всё организовано у вас?
Он не успел ответить, как вернулся Меримаат с большим мешком за плечом.