Фасрад
Шрифт:
– Добрый вечер, – спокойно сказал робот. Голос его, подхваченный ночным ветром, смешался с недобрыми звуками потухшего дня, с шумом траффика и отдаленным звяканьем уличных сигналов.
– Добрый вечер, – автоматически ответил Моррис. Он заметил, что весь дрожит. – Что вы продаете?
– Я хотел бы показать вам фасрад, – сказал робот.
Мозг Морриса потерял чувствительность и отказывался реагировать. Что такое фасрад? Происходящее напоминало ночной кошмар. Он сделал над собой усилие,
– Показать что? – хрипло проговорил он.
– Фасрад, – робот не стал пояснять. Он невозмутимо смотрел на Морриса, словно в его обязанности не входило давать какие-либо объяснения. – Это займет совсем немного времени.
– Я... – начал Моррис. Он отступил за дверь, чтобы скрыться от ветра. И робот, не меняя выражения лица, плавно двинулся мимо него – и вошел в дом.
– Благодарю вас, – сказал робот. Он остановился посреди гостиной. – Позовите, пожалуйста, вашу жену. Я хотел бы показать фасрад и ей.
– Салли, – беспомощно пробормотал Моррис, – Иди сюда.
Салли не дыша влетела в гостиную, груди ее трепетали от возбуждения.
– Что такое? О, – она увидела робота и остановилась в нерешительности. – Эд, ты что-нибудь заказывал? Мы что-то покупаем?
– Добрый вечер, – сказал ей робот. – Я буду показывать вам фасрад. Присядьте, пожалуйста. На кушетку, если вам не трудно. Вдвоем.
Салли села, явно заинтересованная. Щеки ее пылали, глаза светились изумленно-растерянно. Эд тупо опустился рядом.
– Послушайте, – глухо пробормотал он, – какой еще фасрад? Что происходит? Я не хочу ничего покупать.
– Как ваше имя? – спросил его робот.
– Моррис, – он чуть не поперхнулся. – Эд Моррис.
Робот повернулся к Салли.
– Миссис Моррис, – он слегка поклонился. – Рад познакомиться с вами, мистер и миссис Моррис. В вашем районе именно вам предстоит первыми увидеть фасрад. Здесь это первая демонстрация. – Его холодный взгляд скользнул по комнате. – Мистер Моррис, у вас, надо полагать, есть работа. Где вы работаете?
– Он служит на Ганимеде, – послушно, как школьница на уроке, ответила Салли, – в Компании «Развитие Земной Металлургии». Робот полсекунды переваривал эту информацию.
– Фасрад будет вам полезен, – он оглядел Салли. – Чем вы занимаетесь?
– Транскрипцией записей в отделе гистограмм.
– Фасрад не будет полезен вам на работе, но в доме он вам пригодится.
Мощными стальными клешнями он похватил стол и поднял его в воздух.
– Бывает, что неловкий гость испортит красивую мебель.
Робот смял стол в руках; деревянные и пластиковые обломки дождем посыпались вниз.
– Необходим фасрад.
Моррис беспомощно вскочил на ноги. У него не было сил прекратить это: на него обрушилось странное отупение.
– О боже, – задохнулась Салли, – это моя лучшая лампа.
– Тем, у кого есть фасрад, нечего бояться.
Робот схватил лампу и скрутил ее в ужасающий узел. Он оборвал абажур, разбил лампочку, затем выкинул то, что осталось.
– Ситуация подобного рода может сложиться в результате сильного взрыва, например, водородной бомбы.
– Ради бога, – пробормотал Моррис, – мы...
– Не исключено, что атомная война не произойдет никогда, – продолжал робот, – но если это все же случится, без фасрада не обойтись. – Он опустился на колени и вытащил из-за пояса замысловатого вида трубочку. Он нацелил ее на пол и, включив поток атомов, вырезал чрезвычайно ровную дыру в пять футов диаметром. Он отступил от зияющего отверстия.
– Я не стал прокладывать дальше этот туннель, но вы уже видите, что в случае нападения фасрад спасет вашу жизнь.
Слово «нападение» по-видимому, пробудило в металлическом мозгу робота новую цепочку ассоциаций.
– Случается, в ночное время на человека совершает нападение вор или убийца, – продолжал он. Без предупреждения он резко повернулся и пробил кулаком стену. Целый участок стены обрушился грудой обломков и пыли. – Это обезвредит убийцу. – Робот выпрямился и обвел глазами комнату. – Нередко к вечеру вы чувствуете себя слишком усталыми, чтобы управляться с кнопками на плите. – Он шагнул в кухню и принялся колотить по пульту духовки; огромное количество разнообразной пищи полезло из нее во всех направлениях.
– Стоп! – крикнула Салли, – отойдите от моей плиты!
– Вы можете оказаться слишком утомленными, чтобы включить воду в ванной, – робот щелкнул по управляющей панели, и в ванну полилась вода. – Или, быть может, вы предпочтете сразу отправиться в постель, – он вырвал постель из ящика и швырнул ее так, что она расправилась в броске. Салли в ужасе попятилась, увидев, что робот направляется к ней. – Иногда после тяжелого рабочего дня вы не в силах самостоятельно снять одежду. В этом случае...
– Вон! – закричал на него Моррис. – Салли, беги вызывай полицию. Эта дрянь рехнулась. Быстро.
– Фасрад – необходимый элемент современного быта, – продолжал робот. – Например, какой-нибудь прибор в доме может прийти в негодность. Фасрад его моментально починит, – он схватил регулятор влажности воздуха, оборвал провода и опять повесил его на стену.
– Иной раз вы предпочли бы не ходить на работу. Законом допускается, чтобы фасрад заменил вас на рабочем месте на срок, не превышающий десяти дней. Если по окончании этого периода...
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)