Фатум
Шрифт:
В этот самый момент из-за угла соседнего дома вывернула небольшая телега. Её возница, увидав парочку вооружённых людей, склонившихся над лежащим на мостовой бездыханным телом, испуганно замер, а затем попытался развернуть свою колымагу и удрать. На его беду улица была не достаточно широка для подобного маневра и Жан, воспользовавшись заминкой, поймал впряженную в повозку лошадь за поводья.
– Стоять! Именем барона, стой скотина!
– заорал он.
Командный голос и цвета дома Д'Аржи на доспехах сделали своё дело. Хозяин телеги безропотно подчинился.
– Нужна твоя
Испуганный крестьянин поспешно спустился. Втроём они бережно подняли тело сэра Алистера и положили его на повозку.
– Вези в трактир "Липовый цвет"!
– велел стражник.
– Знаешь где это?
Возница кивнул и взобрался обратно на козлы. Жан уселся рядом с ним, и телега тронулась, а Кен последовал за ней верхом, ведя на поводу осиротевшего коня сэра Алистера.
***
Когда они добрались до постоялого двора, рыцарь всё ещё не пришел в чувство, и Кен столкнулся с непростым вопросом, как самому договориться о комнате. Своих денег у него не было, как не было и права распоряжаться кошелём сэра Алистера. С другой стороны, не оставаться же им на улице, да и господин сейчас не в том состоянии, чтобы переживать о деньгах. Обдумав всё, как следует, Кен решился-таки забрать с пояса рыцаря кожаный мешочек с монетами, изрядно отощавший после уплаты въездной пошлины. Не успел он покончить с этим, как появился Жан в сопровождении пухленького человечка с угодливым выражением круглого как блин лица.
– Это Том, хозяин "Липового цвета". Прошу любить и жаловать, - представил его стражник.
Толстячок почему-то не понравился Кену, но комната, куда он разрешил перенести бесчувственного рыцаря, и цена за неё оказались лучше, чем можно было ожидать. Слегка успокоенный этим, Кен оставил лошадей на попечение конюха, попрощался с Жаном, напоследок отблагодарив его монетой, и стал дожидаться обещанного лекаря. Чтоб попусту не тратить время он вместе с присланной трактирщиком служанкой снял с рыцаря промокший плащ и сапоги. Когда же они попытались стянуть с него тяжелую кольчугу, сэр Алистер внезапно очнулся.
– Где я?
– еле слышно простонал он.
– Мы в трактире. Вы потеряли сознание по дороге сюда, - ответил Кен.
– Мне пришлось самому заплатить за комнату, - добавил он, решив, что лучше сразу сообщить об этом.
– Понятно, - устало прошептал сэр Алистер.
– Потерпите, скоро будет лекарь, - пообещал Кен.
Рыцарь сомкнул веки и затих, но через пару минут его согнул пополам очередной приступ тяжелого кашля. Он кашлял и кашлял, не переставая, пока изо рта его не хлынула кровь, и он опять не потерял сознание. Изрядно встревоженный оруженосец немедля послал служанку за водой и полотенцами, а сам начал рыться в сумках, ища ту самую нюхательную соль. Однако жечь магический порошок не понадобилось, хозяин снова пришёл в себя.
– Кен, ты тут?
– спросил он едва слышным голосом, уставившись на оруженосца стеклянными глазами.
– Да, я здесь, - ответил слегка удивленный Кен.
– Я тебя не вижу, - испуганно прошептал сэр Алистер.
Тут в комнату вбежала служанка с тазом теплой воды и пачкой чистых полотенец подмышкой.
– Здесь ещё кто-то есть?
– так же шёпотом спросил рыцарь.
– Я и служанка, больше никого, - ответил оруженосец.
– Мне нужно тебе кое-что сказать, отошли её, - велел сэр Алистер.
Кен повиновался и отправил запыхавшуюся женщину обратно к трактирщику, велев узнать у него, скоро ли появится лекарь.
– Она ушла?
– спросил рыцарь, услышав хлопок закрываемой двери.
– Да ушла, - ответил оруженосец, заинтригованный поведением хозяина.
– Тогда запри дверь и сядь ближе,- велел сэр Алистер.
Оруженосец в точности выполнил его указания.
– Я вас слушаю, - сообщил он, придвинувшись к самому изголовью кровати.
Однако рыцарь молчал, Кен уже начал сомневаться, не потерял ли он опять сознание, когда сэр Алистер вдруг зашевелился. С неимоверным усилием он подцепил тонкий кожаный шнурок на своей шее и вытянул из-под кольчуги некий предмет, похожий на берестяной оберег или что-то подобное. Кусок почерневшей древесины, испещрённый какими-то непонятными символами.
– Это "священный зарок". Слышал о таком?
– спросил сэр Алистер слабым, трудно узнаваемым голосом.
Кто ж о таком не слышал? Магический ритуал, призывающий высшие силы в свидетели различных обетов и соглашений между людьми. Посредством "священного зарока" божество как бы становится гарантом соблюдения всех условленных договорённостей. Правда, применяется этот ритуал довольно редко, поскольку участвовать в нём соглашаются только самые кровожадные боги, те о которых лучше бы вообще никогда не вспоминать. А как же иначе, ведь "священным зароком" является не эта деревяшка, а душа человека, скрепившего договор с её помощью.
"Слышать то слышал, но никогда не видел, - подумал Кен, разглядывая неприятный предмет.
– Зачем он хозяину? И где он его взял?"
– Кажется, я помираю Кен, - пробормотал сэр Алистер.
– Дай слово, что ты выполнишь мою последнюю волю. Но помни: если соврёшь, не будет тебе покоя, ни днём, ни ночью!
Кен был чертовски заинтригован. До ужаса хотелось узнать, что за тайна заставила хозяина соблюсти такие невероятные предосторожности, но клятва со "священным зароком" совсем его не прельщала. Ведь если по какой-то причине он не сможет её исполнить, то без сомнений будет проклят. Да и кто знает, каких богов сэр Алистер призвал в свидетели.
– Клянись!
– неожиданно сильным голосом приказал рыцарь.
– Положи сюда руку и клянись!
– повторил он.
– Ладно, клянусь, - неохотно выдавил Кен, который всё же очень хотел узнать секрет сэра Алистера.
– Помни, ты поклялся, - тихо прошептал рыцарь, затем продолжил: - У меня под кольчугой есть кожаный пояс, в нём лежат сто золотых монет, возьми их и отдай моей дочери.
– Вашей дочери? У вас есть дочь?
– перебил его поражённый оруженосец.
За почти десять лет, что они путешествовали вместе, сэр Алистер ни разу не говорил о родне. Кен считал, что у него просто нет семьи, как собственно нет её и у него самого.