Фаворитка проклятого отбора
Шрифт:
— Вам показалось, — улыбнулась я.
— Да? Ну что же, значит, я теряю нюх, — насмешливо протянул он, открывая перед нами портал. — Не откажетесь?
— Так я точно не научусь ориентироваться в замке, — покачала головой я и приготовилась сдерживать чары, которые всегда зависели от эмоций и моего самочувствия. А уж в обществе этого человека, да еще и при проходе через магический портал… Будет нелегко.
— В такой обуви, леди Нур, вы далеко не уйдете.
Рейнольд Герей первым шагнул вперед, заставляя меня следовать за ним. Чужая магия мазнула холодным
Да, я привыкла к такому. Но все же не понимала одного — почему моя сила так реагирует? Другие чародеи и маги пользуются не только своими порталами, у них ведь не возникает такого дискомфорта. Или это оттого, что моя магия иного типа? А может, все потому, что я не умею ею пользоваться?
— Леди Нур, вам плохо? — Лорд-регент придерживал меня под локоть, портал за нашими спинами закрылся. — Вы побледнели.
— Голова закружилась. — Я выдавила вымученную улыбку. — С детства какая-то странная реакция на магию. Порталы меня иногда до обмороков доводят.
Я лгала, опустив взгляд, и кляла себя за то, что не смогла скрыть дискомфорта.
— Очень странно. — Колдун щелкнул пальцами, и в следующее мгновение высокий пуфик толкнул меня под колени. — Впервые с таким сталкиваюсь. Вас показывали специалисту?
— Нет. — Я опустилась на сиденье, зашуршала юбка платья. — Не было необходимости. С магией я сталкивалась всего несколько раз. А брат не видел ничего странного в моей реакции на порталы, я ведь не чародейка.
— Ну как вам сказать, — усмехнулся лорд-регент, — реакция у вас как раз как у чародейки. Если бы я лично не проверял вас, то сейчас обращался бы уже к дозорщикам.
Я медленно тонула во лжи, без малейшего понятия, как выбираться, но старалась улыбаться и хлопать ресницами невинно и глупо. Вот только что-то мне подсказывало, что на этого мужчину моя игра совершенно не действует.
— Расскажете об этом?
— Почему бы и не рассказать, — пожал плечами колдун и вновь щелкнул пальцами.
Рядом с ним прямо из воздуха появился стул, на который лорд-регент через мгновение умостился. Со стороны мы, должно быть, смотрелись крайне забавно. Пустынный закругленный коридор с панорамными окнами по правую сторону и с большой дверью — по левую. И в центре помещения возвышается стул и пуф, на которых решили отдохнуть аристократы.
— Леди Нур, не хотите сока? — неожиданно предложил лорд-регент, откинувшись на спинку стула. — Или, может, воды?
Я прислушалась к своему организму. Казалось, что пересохло не только во рту, но и в желудке. Стоило мне только подумать о глотке чистой воды, как горло ободрало огненным спазмом.
— Нет, спасибо. — Ответ дался тяжелее, чем я могла предположить.
Но так надо. Если регент настолько хорошо осведомлен о реакции организмов на магию, то мне нельзя идти у него на поводу. О боги, я как по легендарному лабиринту Корха пробираюсь, где на каждом шагу ловушки.
Сравнение возникло
— Так вот, о вашем вопросе. — Лорд Герей крутанул кистью и сжал в ладони бокал с белым вином.
Не сводя взгляда с моего лица, сделал несколько глотков, довольно выдохнул и улыбнулся. Каких усилий мне стоило не смотреть на напиток и удержать эмоции, знают только боги. А жажда все сильнее жгла горло.
— Магия, как и ее обладатели, имеет характер. Поэтому, если через портал, созданный моим братом, придется проходить мне, я отпущу на волю немного чар. Ровно для того, чтобы моя магия столкнулась с чужой, не навредив заклинанию. Мы называем это знакомством. К слову, памятью магия не обладает, потому такой трюк приходится повторять постоянно для того, чтобы магии не конфликтовали. То, что происходит с вами в момент использования чужих чар, очень похоже на конфликт магии. У вас же в роду, кажется, были чародейки? Или я что-то путаю, леди Нур?
Вопрос тревожно зазвенел в ушах, сердце подпрыгнуло и застучало под горлом. И что отвечать на это? Он ведь явно уже навел справки!
— Да, вы ничего не путаете, лорд Герей. — Я встретилась с мужчиной взглядом и пожала плечами. — Моя матушка обладала пассивным даром. А ее сестра ныне сослана на острова Лифы.
— Это не та ли, случайно, сестра, у которой вы проводили свое детство? — прищурился мужчина. — Почему вас воспитывали не няни под крылом родителей, а сестра вашей матушки?
Каждый новый вопрос был все опаснее и острее. Я начинала понимать, почему женщины часто делают вид, что потеряли сознание. Этот избитый прием сейчас очень пригодился бы, да только без практики вряд ли бы мне удалось хорошо сыграть.
— Меня отослали к тетушке Мэй, когда мне исполнилось пять. Вы правда думаете, что я знаю ответ на этот вопрос?
— Что же, логично, — согласился лорд Рейнольд, поднимаясь со стула, который через мгновение исчез. — А вернулись вы?..
— Когда этот вопрос уже задавать было некому. — Я тоже встала. — Спасибо за заботу, мне уже лучше.
— Рад это слышать, леди Нур. — Колдун вновь стал галантным мужчиной, перестал коситься на меня как на прокаженную и предложил руку. — Вы еще хотите посетить зал с картой?
— Конечно.
Не успела я ответить, как единственная дверь гостеприимно распахнулась. Под потолком загорелись светильники, а я, шагнув вперед, напрочь забыла о разговоре, опасности, замыслах. Все это выветрилось из моей головы, потому что король был прав, это место стоило посетить.
Огромный круглый зал без окон. Под потолком множество магических светляков, а стены покрыты цельным полотном. Кажется, что оно светится изнутри. На карте изображены все материки и острова. Светящимися линиями прорисованы границы и названия, синими штрихами обозначены реки и озера.