Чтение онлайн

на главную

Жанры

Файл №103. Канал связи
Шрифт:

– Они забрали ее, ведь так, мистер Малдер?!

Но спаситель не хочет примерять на себя эту ответственную роль. Он спокойно продолжает раскручивать спираль расспросов.

– Вы сказали, что Кевин был с вами в ту ночь.

– Он ничего не видел, он спал! Умоляющий взгляд...

– Можно я с ним поговорю?

Скалли внезапно поймала себя на безумной мысли: "Будь я на ее месте, то в ответ на такой его взгляд я бы..." И испугалась своей фантазии.

Дарлен Моррис, разумеется, не устояла. Утвердительно кивнула.

– Спасибо.

Это большое умение - искренне

благодарить за вещи, которые для тебя сами собой разумеются...

А Дарлен переключилась на Скалли, явно ощущая разницу в ее и Малдеровском восприятии происходящего.

– Знаете, я многим рассказывала эту историю, в газете, в полиции... И мои собеседники всегда смотрели на меня так же, как вы сейчас.

Это должно было бы прозвучать осуждающе. Но Скалли не слышала и не видела измученную женщину, пытаясь сквозь нее рассмотреть, что делает в комнате Малдер.

Фокс подходит к сидящему на полу мальчику. Сейчас спецагент - сама мягкость. Эдакое воплощение абсолютной спокойной отеческой силы.

– Привет. Не возражаешь, если я посижу?
– малыш не отрывает неподвижного взгляда от телевизора, по которому - одни помехи, сплошной белый шум. Но Малдеру ответ и не нужен.
– Спасибо.
– Пауза. Поиск темы для беседы.
– Мама говорит, что тебя мучают кошмары...

– Наверное... Отреагировал!

– А не хочешь рассказать мне о них? Молчаливое покачивание головой.

– Ладно.
– Подход неудачен. Найдем другой. Обращает внимание на лист в его руках.
– А что ты делаешь? Рисуешь?
– Кивок.
– Можно посмотреть?
– Ручки доверчиво протягивают бумагу старшему.
– Спасибо.

А на листе - неровными детскими каракулями странный, неуместный, непонятный, невозможный числовой ряд: 0011001010010010010011110010100 1001010010101010100101010101010 0001011110101010001110101001010 01001000101101110101001010101

И так далее - почти на треть страницы Видимо, недоумение Малдера достаточно красноречиво, потому что мальчик вдруг - впервые - заговаривает сам:

– Это идет оттуда.

И указывает пальчиком куда-то в верхний левый угол шумящего экрана.

– Из телевизора?

Еще один красноречивый кивок, но уже - как своему, как приобщенному.

Числовой ряд из телевизора, не настроенного ни на один канал?! Все страньше и страньше... Есть над чем задуматься. Сну-Сити, штат Айова

Управление службы шерифа

5 октября 1992 года

14:10

Пока я выспрашиваю у местного шерифа подробности исчезновения и розысков Руби Моррис, Малдер уже договорился с секретаршей службы шерифа, заправил в ее факс эти непонятные числовые каракули Морриса-младшего и теперь отправляет их очередному своему приятелю то ли в ФБР, то ли в Пентагон - чокнутых везде хватает, - да еще и по параллельной голосовой линии комментирует передаваемое:

– ...не знаю, что это. Может, двоичный код... или еще что-то. Я знаю, у тебя много дел... Послушан, у меня есть друг, у него есть приятель, у которого тоже есть приятель, который может достать тебе билеты на игру "Рэдкинс". Прекрасно, билеты твои!

Вот пройдоха! Да займись же ты делом наконец! Ой! Словно услышал мысль...

– Иду! Итак...

Шериф, как и положено шерифу, уверен в себе, нетороплив и обстоятелен.

– Я уже говорил вашей напарнице, что доказательств похищения нет - ни звонков, ни требовании о выкупе. И, поскольку не найдено тело...

– Вы решили, что она сбежала. Он что, обвиняет шерифа в чем-то?!

– Руби Моррис часто сбегала из дому, шерифа не так-то просто сбить с толку.

– А как вы объясните то, что видела ее мать?

Они словно бы играют в теннис репликами

– У Дарлен очень богатое воображение. Я слышал от нее подобные истории еще в школе.

Да... Сиу-Сити есть Сиу-Сити. И не нам, столичным штучкам, разбираться в этом местном вареве.

– Фактически вы проигнорировали ее заявление.

Такое впечатление, что он считает шерифа виновным в похищении. Или же просто не на ком сорвать раздражение? Раздражение? У Малдера???

– Я включил его в свой отчет...
– шериф тоже начинает заводиться.

– Но не удосужились проверить...
– Фокс его явно на что-то провоцирует.

– Мы были на месте происшествия, но ничего не нашли...

Сейчас шериф встанет и двинет Малдеру... Нет. Шериф оказался умнее, чем большинство его собратьев. Он как будто тоже сообразил, чего добивается Малдер. И решил позволить себе раскрыться.

– Вот что я вам скажу. Эта малышка никогда не была невинной овечкой. Я неоднократно вытаскивал ее из припаркованных машин и видел, как она пьяная блевала у дороги. Все равно рано пли поздно...

– Что - "рано или поздно"? Малдер все дожимает - и шериф не выдерживает по-настоящему.

– ...это должно было случиться. И если Дарлен сочиняет небылицы, чтобы прикрыть свою дочку-блудницу, - пожалуйста! Но я не собираюсь тратить свое время на эти бредни!

Вот все и прояснилось. И репутация Дарлен Моррис, и послужной список Руби. И отношение ко всему этому местной власти - а заодно и общественности. Только вот стоила ли овчинка выделки? Имело ли смысл так обойтись с чуть ли не самым главным официальным лицом города ради одной только скорости получения информации? Так я ему и скажу. Вот только выйдем из здания... Сиу-Сити, штат Айова

5 октября 1992 года

15:00

– По-моему, не стоит настраивать против нас местную полицию.

– А кто настраивает? Я? Да я сама кротость.

Он опять весел и доволен собой. Все получается, и мир в его власти. Что же происходит - на самом деле?

– Кто знает, может, нам понадобится их помощь...

Кому я это говорю?..

Подходим к машине. Опять куда-то ехать, с кем-то беседовать... Может быть, он вспомнит о такой банальной вещи, как обед? Хотя надо отметить, дневной Сиу-Сити ранней осенью куда приятнее, чем ночной или утренний... Что это? Бумага, прижатая на ветровом стекле щеткой дворника. Нас оштрафовали? Служебную машину ФБР за стоянку службы шерифа?! Малдер читает и передает листок мне - странно сложив пальцы пни петом. Словно вещественное доказательство. Окызывается, записка: "Я ЧЕРЕЗ ДОРОГУ. СЛЕДУЙТЕ ЗА МНОЙ".

Поделиться:
Популярные книги

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2