Чтение онлайн

на главную

Жанры

Файл №702. Молчание поросят
Шрифт:

– Вчера… Вчера приехал, - и застрял. У моей "импалы" сдохло сцепление. Куда же бедному старику деваться?

– Х-хе, старику…

Полицейский, доселе не проронивший ни слова, спросил, стоя позади Мака:

– Ну, и где же ваша "импала"?

Мак заметил, что полицейский, стоящий позади него спокойный, хладнокровный и, возможно, корректный в отличие от напарника-крепыша, смотрящего сейчас ему прямо в глаза.

– В мастерской, у въезда в город.

За спиной у Мака захрустел снег. Второй полицейский, неторопливо обойдя старика, встал спиной к двери супермаркета.

– В мастерской?

– Да, в мастерской. Там два парня заправляют.

Полицейские

переглянулись.

– О'кей.

Неожиданно для себя Мак почувствовал смущение, которое было довольно трудно преодолеть.

– А в чем, собственно, дело?

– Вы случайно не подвозили в наш городок коммивояжера?

Мак замер… Он смотрел на полицейских холодными, как лед глазами. Кровь потоком приливала к его лицу.

– Коммивояжера?…

– Да, мистер…

– Мак.

– Коммивояжера, мистер Мак.

– Нет, - произнес дрожащим голосом старик, - коммивояжера я не подвозил.

– Кхм-м, - прокашлялся Санта-Клаус, топчась на месте от холода.
– Простите, конечно, это не мое дело, но кто этот коммивояжер?

– Вполне возможно - убийца. Серийный убийца!

– Ого-о!

– Это, Санта, не просто "ого!", а о-го-го! Вот ты стоишь здесь уже часа три.

– Три с половиной, если быть точным.

– Хорошо, пусть будет по-твоему - три с половиной. Скажи, не видел ли ты, случайно невысокого человека? Ему на вид около шестидесяти лет. Или немногим больше.

– Нет, я всех местных знаю, а из приезжих… - Санта прищурившись, посмотрел на Мака.

– Можно взглянуть на ваши, сэр, документы?
– крепыш-полицейский вытянул в сторону Мака руку.

Старик невольно попятился назад, совершенно забыв о собственной безопасности. Кто бы мог подумать, что попасться можно так глупо. Так глупо, что это даже трудно себе представить.

– Можно взглянуть на ваши, сэр, документы?
– повторил полицейский.

– П-пожал-л…

– Грэг, - второй полицейский похлопал напарника рукой по плечу, - ты спятил? Этому парню больше двадцати трех-двадцати четырех лет не дашь.

– Что из этого?

– А как же ориентировка, Грэг?
– произнес с укором полицейский.

– Нда-а, - крепыш ухмыльнулся и опустил руку, - Рождество, Курт. Заработался.

`Рукописная пометка в расшифровке: далее почерк меняется на четкий и разборчивый.`

(…(…доверять Нашему Санте. После его появления в отряде с нами стали происходить совершенно необъяснимые вещи. Однажды, подбираясь к лагерю вьетконговцев, мы попали в засаду. Вероятно, кто-то предупредил желтопузых. Ловушка захлопнулась в тот момент, когда сержант отдал приказ о захвате лагеря. Большой Билл - парень из Техаса, так мы его звали - засаду заметил первым. (…(взяв огонь на себя, выскочил на небольшую полянку и обрушил на узкоглазых маломерков свинцовый ливень. Вьетнамиты, не ожидая такого натиска, через некоторое время отступили. Уже в лагере мы увидели, что куртка Билла превратилась в противомоскитную сетку. В решето, в дуршлаг. Его должны были убить раз пятьдесят или шестьдесят, но (…(На теле Большого Билла не было и царапины. Он, не веря в провидение, случайно посмотрел на Нашего Санту, который, сидя у обгоревшего дерева… молился. Так нам, по крайней мере, показалось. (…(…угой необъяснимый случай произошел во время минирования моста, переброшенного через речушку Хонгха. Этот мост находится в миле от деревеньки Пхе По, в которой располагался наш временный лагерь. Когда минирование закончилось, рядовой Блоук по халатности

поджег бикфордов шнур. Такое иногда случается. Блоук накануне минирования перебрал виски, и к утру даже не успел протрезветь. А так как с людьми у нас было совсем худо, решено было взять и его. Дикая ситуация… Пятьдесят килограммов тротила, корявый скелет моста и мы, ошарашено взирающие на горящий шнур. Когда от огня до шашки осталось не больше пяти миллиметров, внезапно у "закладки" появился Наш Санта. Мы даже не смогли понять, как это произошло, ведь Санта остался в лагере. (…(улыбнулся, коснулся руками груди, несколько раз топнул ногой и глубокомысленно покивал. Через мгновение рядом с "закладкой" разверзлась (…(настил исчез. Наш Санта, глядя на нас, осторожно подтолкнул ногой к провалу туго связанные между собой тротиловые шашки. Гулкое эхо взрыва послышалось откуда-то снизу, и сержант (…(

7.

Несмотря на тысячи разделяющих собеседников миль, слышимость отличная, кажется, что Скиннер говорит из соседней комнаты. Но слова начальника не слишком радуют Скалли.

– Я прочитал твой свиток, Скалли, очень внимательно прочитал, - говорит задумчиво заместитель директора ФБР (она переслала ему по факсу страницы дневника, касающиеся вьетнамской войны).
– Впечатление двойственное. С одной стороны некоторые реалии явно высосаны из пальца. Вспомни эпизод с минированием моста. Такого просто не бывает - нигде, ни с кем и никогда. Никто не минирует мост, просто положив на настил полцентнера взрывчатки (зачем, кстати, так много на деревянную конструкцию?). Тем более когда мост в собственном тылу. Любой хоть месяц прослуживший сержант укрепил бы заряд на опоре, и не стал бы пользоваться архаичным шнуром - протянул бы провод в замаскированный окоп на берегу, посадив туда пару постовых - на случай внезапной атаки вьетконговцев…

Скалли слушает внимательно. Скиннер сам прошел Вьетнам - и говорит со знанием дела.

– Да и эпизод с чудесным спасением нереален - даже если отбросить его чудесную составляющую. Там у них оставалось полсантиметра несгоревшего шнура, когда мину начали спихивать вниз. Значит, оставшееся время горения - половина секунды. Полсекунды до взрыва. Заряд пролетел бы вниз пару метров - и, рванув, отправил бы всю честную компанию к небесам. Ты представляешь, на что способно безоболочечное устройство в полцентнера тротилового эквивалента на таком расстоянии?

Скалли представляет, но вопрос риторический. И она молчит.

– И с датами путаница. В пятьдесят четвертом году нашей пехоты или десантников там не было. Даже бомбежки начались лишь в шестидесятом… А к тому Рождеству там были только лягушатники, но и они отводили войска - после подписания Женевского перемирия.

– Может, он служил у них? У французов, в Иностранном легионе.

– Не похоже, все реалии наши…

– В чем тогда двойственность вашего впечатления?

– Понимаешь, если бы парень хотел повернуть следствие на ложный - вьетнамский - путь, мог бы уж состряпать фальшивку потщательнее. Почитать книжки, газеты, уточнить даты. Людей воевавших расспросить, в конце концов… Тут что-то другое. А что - не пойму. Не просто фальшивка, не просто бредовые сны о войне, а… Не знаю, Скалли.

Вскоре разговор заканчивается. Меллоу, стоявший за стеклянной дверью и делающий Скалли отчаянные знаки, врывается внутрь.

– Что случилось?

– Быстрее мисс, быстрее! Третий!

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Хроники разрушителя миров. Книга 8

Ермоленков Алексей
8. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 8

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е