Феникс для снежного дракона
Шрифт:
— Мы бы хотели с ним покончить, но убивать того, кто находится без сознания, пусть и злейшего врага, бесчестно. К тому же у нас была иная договоренность, — путано объяснил Эйвис.
— Что? Какая договоренность? С кем? Да объясните вы наконец все по порядку! — начала я закипать.
— Вот уж не подумал, что вы окажетесь настолько неблагодарной, — недовольно проговорил Эйвис. — А ведь мы все изрядно рисковали, спасая вас.
Владыка совершенно не по-королевски почесал нос. Я фыркнула.
— Спасали? От кого? От Эйгара? И зачем, позвольте узнать?
— Как это зачем? Разве вас насильно не удерживали
Я чуть не расхохоталась.
— Все вольности, что позволил себе Эйгар, произошли с моего позволения. Это во-первых. Да, он удерживал меня силой, но так было лишь сначала, а потом… Потом все стало так запутано, что я и сама по сей день не могу в этом разобраться, — пробормотала я. — Одним словом, ваше вмешательство оказалось совершенно неуместно.
Только произнеся вслух все это, я вдруг поняла, что действительно никогда не отказывала Эйгару по-настоящему. Да, его бешеный напор был способен сломить кого угодно, но я была уверена, что несмотря на все его угрозы, он бы никогда не тронул меня и пальцем, если бы я сказала твердое «нет».
— Однако все это не имеет теперь никакого значения, — развел руками Эйвис. — Сделанного не воротишь. Сделка заключена, и если вы не голодны, Риона, то вас проводят обратно в вашу спальню. Вы должны хорошенько выспаться перед завтрашним днем. Свадебный обряд назначен перед восходом.
Мой рот открылся повторно.
— Свадебный обряд? Чей?
Эйвис важно кивнул.
— Наш. Чтобы окончательно избавить вас от посягательств этого снежного чудовища и добиться мира между племенами. Мы больше не можем жить в страхе, мы устали от войны. Все это было так давно, мы же положим начало новым временам и новой эпохе. Без войн и страданий.
— Что за чушь! — тут уж я не смогла сдержать нервного смеха. — Да Эйгар после такого проморозит ваши Солнечные Земли до последней песчинки!
— Не проморозит, — упрямо повторил Эйвис, прищурившись. Мои слова ему явно не пришлись по вкусу.
— Меньше надо было Риваллона отправлять шпионить за замком снежных! И после такого вы еще надеетесь на мир! — возмущенно выпалила я, надвигаясь на Эйвиса.
— Риваллон отступник! Я не отвечаю за его деяния! Когда шайраддан снежных убил прежнего владыку фениксов, никто не рвался на эту должность, потому что никому не хотелось быстрой смерти. Я как дальний потомок взял власть в свои руки, но сразу же изгнал из стаи тех, кто был причастен к зверствам в старом замке снежных. К тому же Риваллон подстрекал фениксов к новой войне, а мы и так сыты ей по горло! И если Риваллон что-то удумал и сделал, то это только его вина! Я не несу никакой ответственности за него! — Эйвис говорил так возмущенно, что у него даже веснушки на щеках стали ярче. — А сейчас, госпожа Риона, будьте добры отправиться в свои покои и готовиться к свадьбе.
— Да я тебе уши надеру! — погрозив ему кулаком, выпалила я, легко переходя с владыкой на «ты». Несмотря на весь его королевский облик, я видела лишь мальчишку, который каким-то чудом оказался во главе стаи огненных птиц. — Мы уже совершили обряд с Эйгаром, — соврала я, сейчас отчаянно жалея, что действительно не сделала этого, —
— Что? Носишь его ребенка? Но… Так значит она обманула меня? Так и знал, что драконам нельзя доверять! — в отчаянии выкрикнул Эйвис. Пол у его ног вспыхнул. Спохватившись, владыка затушил огонь щелчком длинных пальцев.
— Не понимаю, о чем ты, но просто скажи мне, где Эйгар, и во всем положись на меня. Я смогу добиться мира. Доверься мне. Прошу. Сначала Эйгар будет взбешен, но я смогу его успокоить, — произнесла я уверенно, на самом деле зная, что Эйгар скорее откусит кому-нибудь голову, чем прислушается к моим доводам. Но ничего, я найду способ заставить его пересмотреть свои взгляды.
Эйвис сконфуженно посмотрел на меня.
— Поздно.
— В каком смысле поздно? — сердце сделало тревожный скачок. — Где Эйгар? — мой голос прозвучал угрожающе.
Эйвис устало опустился в кресло и принялся рассказывать.
— Около четырнадцати восходов солнца назад к нам прилетела драконица. Она молила выслушать ее, и я согласился. Драконица рассказала о том, что снежный удерживает силой одну из фениксов, дочь Найары. Мы ведь все выросли на историях о той давней битве, поэтому твое появление в Аллирии не могло не взволновать нас. Драконица сделала очень выгодное предложение, — длинные пальцы побарабанили по резному подлокотнику кресла. — Она сказала, что тебя я должен взять в жены, в то время как она заберет шайраддана снежных к себе и с помощью своей магии добьется, чтобы наши племена заключили мир. Она сказала, что чувства к шайраддану заставляют ее действовать тайно и искать помощи у нас. В знак своего расположения она оставила нам средство, способное подкрасться незаметно и временно обездвижить снежного. Ко всему прочему она даже сказала, что вы будете в старом замке. Мы устроили там засаду и ждали почти десять восходов солнца. Но, как оказалось, один дракон стоит другого. Все они лжецы! А эта драконица подло обманула нас всех!
— Драконица, значит — хрипло проговорила я. — Имя. Назови мне ее имя.
Еще до того момента, как Эйвис назвал ненавистное имя, я уже знала его. Знала, но хотела услышать подтверждение. И оно не заставило себя ждать.
— Иларна.
Глава 26
— Иларна. Ну конечно, — прорычал Эйгар, когда увидел вошедшую.
Драконица неспешно подошла, не приближаясь, однако, к границе огненного круга.
— Верховный. Эйгар, — произнесла она имя шайраддана, широко улыбаясь. Эйгар следил за ней, сжимая и разжимая огромные кулаки. Слабость потихоньку отступала, привычная сила возвращалась к шайраддану. Если бы не проклятая преграда, тонкая шея Иларны уже бы хрустнула в этих могучих руках.
— Что ты задумала? Где Риона?
— Риона, Риона, — нараспев произнесла Иларна, вышагивая вдоль границы. — Всегда эта девчонка. И что ты только нашел в ней, верховный? Утоли мое любопытство.
— Клянусь, если ты с ней что-то сделала… — Эйгар замолчал, из-за бессильной злобы не в силах продолжать. Однако, справившись с собой, все же закончил: — Если хоть один волос упал с ее головы…
— Фу, верховный. Так говорят лишь безнадежно влюбленные глупцы, — поморщилась Иларна. — Неужели вы позволили этому нелепому чувству проникнуть в ваше холодное сердце?