Феникс Его Высочества
Шрифт:
Велор же не отличался терпением. Неудачную беседу он обильно заливал алкоголем, и вскоре едва ворочал языком. Изящные манеры и приветливость именинника уступили место хамству.
– Одолжи мне свою «девочку» на вечер?
– сально улыбнувшись в мою сторону, попросил Велор у Дэва.
Я едва сдержалась, чтобы не ответить. Но хозяин достойно парировал и этот удар.
– Она не рабыня и не вещь...
– Подумаешь, телохранитель!..
– фыркнул Велор.
– Прикажи ей, она не посмеет отказаться.
– Я ценю и уважаю каждого
– Но ты этого, разумеется, не поймешь...
Велор едва не подавился, услышав высказывание цесаревича. Глаза именинника налились злобой, рот презрительно скривился.
– Это еще почему?..
Дэв равнодушно пожал плечами. Повертел в пальцах все еще полный бокал вина.
– Иначе воспитан, только и всего...
Велор приготовился возразить, но в этот момент официант поставил перед ним кальян. Именинник закусил мундштук и глубоко затянулся. Блаженно прикрыл глаза, забыв на время о строптивом госте. Выдохнул облако белого пара и затянулся вновь.
И я опять ощутила этот смолистый, с легкой горчинкой, аромат. Но он уже не казался мне приятным, скорее - удушающим. В горле у меня запершило, а глаза заслезились.
Дэв поднялся и поблагодарил Велора за гостеприимство. Но тот его не услышал. Закинул ноги на стол и растекся по креслу.
– Идем, - позвал меня хозяин.
– Я исполнил волю отца. Больше нам здесь делать нечего.
Он не пошел к другим гостям. Миновал массажную, которую прежде намеревался посетить. Недоумевая, я следовала за ним и не задавала вопросов. Но то, что Дэв взбешен, чувствовалось и без «приворота».
В раздевалке он окликнул помощниц и попросил немедленно вернуть нашу одежду.
– Уже уходите?..
– проворковала прибежавшая на зов банщица.
– Так быстро?
– Люблю вечеринки и порой позволяю себе бокал вина, - пробормотал Дэв.
– Но не употребляю наркотиков и не вожусь с теми, кто этим увлекается.
Я оделась быстрее и терпеливо мялась у двери. Замечание хозяина вызвало у меня удивление.
– Разве наркотики могут так пахнуть? Мне всегда казалось, будто курительные смеси воняют резиной...
Дэв безрадостно усмехнулся и выдал:
– Так то синтетические, дешевые. «Его Высочество именинник» изволят курить опиум.
– О!
– воскликнула я.
– Вроде это вещество используется для обезболивания.
Дэв застегнул последнюю пуговицу на пиджаке и позволил банщице завязать ему галстук.
– Мир флоры и фауны полон тайн и противоречий, - заметил он между делом, - то, что для одного яд, для другого спасение.
Глава 16
Всю обратную дорогу Дэв хмурился и почти не разговаривал. Возвратившись домой, он принял ванну и попросил дворецкого принести в апартаменты какао и сладости. Пригласил меня разделить с ним «скудную трапезу».
Я окинула взглядом гору печений и сладких булочек и предупредила:
–
В родном дворце к Дэву вернулось приподнятое настроение. Он похлопал себя по бокам и насмешливо покачал головой.
– Не бойся, не растолстеем. Я знаю отличный способ сбросить лишний вес!
Упрашивать дважды меня не пришлось. Сладости были редкостью в рационе «птенцов», потому я потянулась за приглянувшейся булочкой с повидлом и почти всю ее запихала себе в рот.
– Угу, - пробубнила в ответ.
– Какой?
– Не разговаривай с набитым ртом, - рассмеялся Дэв и погрозил пальцем.
– Иначе мне придется удвоить количество занятий по этикету.
Вспомнив о Лине и его нравоучениях, я поперхнулась. Закашлялась и приняла от хозяина кружку с какао - настоящую, вместительную и прочную. И держать ловко, и пить одно удовольствие. Вроде бы мелочь, но так приятно, что Дэв обо мне позаботился.
Сделала глоток обжигающе горячего напитка, не сдержалась и расплылась в широченной улыбке.
– Так и быть, сегодня вечером потренируемся по максимуму. И начнем с пробежки.
Дэв помотал головой, отставил в сторону свою чашку и возразил:
– У меня другое предложение. Хочешь покататься?
Я наморщила нос и фыркнула:
– Нет. Опять Михей заставить прокладывать курс. Да и размяться на корабле не получится.
– С чего ты взяла, будто я говорю о корабле?
– Дэв потянулся за новой порцией какао и бросил на меня испытующий взгляд.
Заинтриговав, как ни в чем не бывало, продолжил прием пищи. Я хотела отомстить ему молчанием, но моего терпения хватило ровно на минуту.
– А о чем же?
– Лошади!
– сообщил Дэв и многозначительно поднял вверх указательный палец.
– Это особенный способ передвижения, который не идёт ни в какое сравнение с полетом на бездушном механизме. Только представь: ты мчишься, как ветер, став единым целым с другим организмом. Настоящий шквал эмоций: уверенность, смелость, сила.
Дэв рассказывал, мечтательно закатив глаза. А я чувствовала, как моя челюсть плавно отпадает, но не могла ее остановить. Аж руки зачесались, до чего захотелось испытать те чувства, что описывал хозяин.
Моя реакция повеселила Дэва и заставила воспрянуть душой.
– Да, свежий воздух и общение с братьями меньшими пойдет нам обоим на пользу, - сообщил он. Утер рот салфеткой и приказал: - Отчитаюсь перед отцом и сразу же отправимся.
Он поднялся с кресла и, прежде чем предстать перед Императором, связался по комлинку с конюшней. Попросил приготовить Буцефала и Ромашку.
Одни имена этих лошадок вызвали у меня бурю восторга. Буцефал представился мне таким же своенравным и горделивым, как его тезка - конь Александра Македонского. А вот Ромашка наверняка покладистая и тихая, как скромный полевой цветок.