Чтение онлайн

на главную

Жанры

Фея недоразумений
Шрифт:

– Как ты меня нашел?
– спросила в свою очередь я.

– Найра подсказала, в общежитии тебя не было, а драконица все твердила, что с тобой все хорошо. Я волновался, и она мне сказала, что ты бываешь в этом трактире, только на помолвку идти не собираешься.

– Вот же подруга называется, - возмутилась я, но подумав, добавила, - но все к лучшему, поговорить нам, действительно, было нужно. Возможно, ты сейчас злишься на меня, но, когда остынешь, поймешь, что мое решение было обдуманным, и так лучше для нас обоих. Ты не воспринимал меня всерьез, я так и не поняла, зачем

я была нужна тебе?

– Прости, - это слово далось мужчине с трудом, - я был влюблен, но видел перед собой лишь упрямого очень красивого подростка. Решил подождать, пока ты вырастешь, и что любовь к нам придет потом, когда ты превратишься из недоразумения, которым была, в девушку.

– Не знаю, как бы все сложилось, если бы я не увидела твое отношение к Элии. С ней ты разговаривал, шутил, проводил много времени и выглядел счастливым. Мне же, кроме нескольких поцелуев, - тут я покраснела, - и вспомнить нечего. Ты на меня только постоянно рычал, и как итог мы всегда ссорились.

Нортон молчал, видимо, обдумывая мои слова. Пока длилась эта пауза, я решила доесть свое рагу, ну не пропадать же добру? Наконец, мужчина отмер.

– Ты, возможно, права, сейчас я по-другому посмотрел на свое отношение к Элии. Она всегда вызывала во мне нежность, хотелось о ней заботиться, оберегать, только я думал, это от того, что она росла на моих глазах.

– Дочь императора всегда была в тебя влюблена, это я поняла сразу, как только вы встретились, ее легкая влюбленность в Натаниэля тут же пропала, как только она вновь увидела тебя.

Дверь в таверну распахнулась, и в нее впорхнула Элия. Ее взгляд остановился на Нортоне, и девушка поспешила к нашему столику.

– Вот видишь, милый, - обратилась она к моему бывшему жениху, - с Лиэль все в порядке. Найра сказала, что и первое обращение у нее прошло, ты зря беспокоился и родителей извел, что не помогали ей.

– С родителями у меня отдельный разговор будет. Я просил помочь, и Лиэль в это время считалась моей невестой, а ее практически выставили за дверь, да и оборот мог закончиться плохо.

– Что значит, считалась?
– спросила Элия с интересом.

– Фея вернула мне браслет, - и Нортон продемонстрировал драконице брачное украшение.

– А как же ваша помолвка?
– спросила Элия, но радость в ее голосе читалась легко.

– Мы об этом поговорим позже, кажется нам пора. Прости, - обратился Нортон ко мне, - и поднялся со стула.
– Остается только поблагодарить вас, - он обратился к моим друзьям, - за помощь Лиэль, от меня она ее так и не получила. Пойдем, - он взял свою спутницу за руку, и они, молча, вышли из трактира.

Тут я вспомнила о бабушке, и своем обещании долго не задерживаться:

– Придется вернуться на озеро, иначе Лилия будет переживать за меня, - сказала я друзьям, - но мне уже не нужно скрываться, и я сегодня же вернусь.

– Мы будем ждать тебя здесь к ужину, - ответил мне Шарш, - я рад, что вы все выяснили с Нортоном. Этот дракон мне всегда нравился.

– Жаль, он не смог вовремя разобраться в своих чувствах, - добавил Варон.

– Все хорошо, и я смогла понять, кто же мне нужен, только недавно и не без помощи Нортона.

Я переместилась к озеру и еще немного побыла с Лилией, неизвестно, когда смогу выбраться сюда, а мы с бабушкой уже привязались друг к другу.

Вечером я попрощалась с сиренами и вернулась в трактир, к уже ожидавшим меня друзьям. Варон сообщил мне, что бал состоится, и Нортон сделал Элии официальное предложение. Не надо и говорить, как была счастлива драконица, да и сам мой бывший жених несчастным не выглядел, - об этом мне рассказала Найра, присоединившаяся к нам за ужином. Подруга извинилась за то, что открыла Нортону, где меня можно найти, но после того, как дракон трое суток потратил на мои поиски, ей искренне стало его жаль.

– Твое приглашение на бал, Лиэль, остается в силе, быть там, в качестве невесты, ты отказалась, но как гостью тебя с удовольствием примут, - сказал мне Шарш.
– Нортон сам попросил меня быть твоим спутником на этот вечер.

А когда прибывает делегация эльфов?
– спросила я.

– Скоро, на закате солнца, когда откроется портал в столицу, - ответил мне Варон.

– Мы успеем их встретить?
– забеспокоилась я.

– Не волнуйся, еще и поесть сможешь, - успокоили меня.

Надо ли говорить, что еда впервые не лезла в меня, и как только остальные наелись, мы поспешили на главную площадь перед дворцом, где должен был открыться портал.

Мы немного опоздали, и всю площадь перед дворцом занимала толпа из драконов, пришедших посмотреть на представителей лесного народа. Варону пришлось постараться, чтобы нас пропустили вперед. Пред дворцом на возвышении стояли император с женой и дочерью, семья Нортона в полном составе и другие представители рубинового клана. Пространство перед нами преломилось, засверкало, и на площади показалась делегация лесных эльфов во главе с наследником. Принц восседал на белом коне, но присмотревшись, поняла, что к лошадям это чудесное животное отношение не имело, келпи, - догадалась я. Натаниэль направил свое движение в сторону императорской семьи, но тут его взгляд встретился с моим. Лицо принца украсила искренняя улыбка, а в глазах заплескался океан нежности. Я не выдержала и побежала на встречу. Мужчина легко подхватил меня и усадил перед собой, обняв за талию и уткнувшись лицом в мои волосы.

– Как долго я ждал этой минуты, - прошептал он мне на ушко, - так боялся опоздать, скажи, что ты дождалась меня.

– Я больше не невеста Нортона, - ответила я, с удовольствием отметив, как уходит напряжение из тела мужчины.

Келпи принца остановился, за ним встали и другие сопровождающие наследника эльфы. Собравшиеся на площади драконы замерли.

– Ой, - обратилась я к Натаниэлю, - мы, наверное, этикет нарушили.

– Этикет, это только правила, а из правил, всегда бывают исключения, - сказал мне философски настроенный наследник, - и еще одно небольшое нарушение императорская семья, я думаю, точно, переживет, - с этими словами Натаниэль повернул меня к себе, наклонился и нежно поцеловал. Народ на площади неожиданно взорвался бурными аплодисментами. Под одобрительные крики толпы мы и продолжили свой путь:

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!